1016万例文収録!

「やじん」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やじんの意味・解説 > やじんに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やじんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20223



例文

タイヤ情報監視装置例文帳に追加

TIRE INFORMATION MONITORING APPARATUS - 特許庁

分野辞書作成装置例文帳に追加

FIELD DICTIONARY FORMING DEVICE - 特許庁

タイヤ状態検出装置例文帳に追加

TIRE CONDITION DETECTOR - 特許庁

ワイヤジャッキング装置例文帳に追加

WIRE JACKING APPARATUS - 特許庁

例文

タイヤ情報監視装置例文帳に追加

TIRE INFORMATION MONITORING DEVICE - 特許庁


例文

タイヤ情報通信装置例文帳に追加

TIRE INFORMATION COMMUNICATION DEVICE - 特許庁

タイヤ情報検出装置例文帳に追加

TIRE INFORMATION DETECTOR - 特許庁

いや、十分に可能だね。例文帳に追加

and even probable one.  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

じっくりと考えろや。例文帳に追加

Take your bearings.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

プレイヤ情報は、自プレイヤ情報と他プレイヤ情報が存在する。例文帳に追加

For the player information, self player information and other player information exist. - 特許庁

例文

飲泉は便秘やじんましんに効く。例文帳に追加

Drinking the water is effective for constipation and hives.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やじのがんは、移転が早かった。私は落ち込んだ。例文帳に追加

Dad's cancer moved quickly, and I had a sinking feeling. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

おふくろはおやじと80年代に結婚したんだ。例文帳に追加

My mom married my dad in the 80s. - Tatoeba例文

ブーイングとやじが上院議員を出迎えた。例文帳に追加

Boos and catcalls greeted the senator.  - Weblio英語基本例文集

彼の演説は万場のかっさい[やじ]で迎えられた.例文帳に追加

His speech was greeted with [by] general cheers [jeers].  - 研究社 新英和中辞典

やじ馬連はわめいて弁士を黙らせた.例文帳に追加

The mob howled down the speaker.  - 研究社 新英和中辞典

野党側からは盛んにやじがとばされた.例文帳に追加

The opposition hooted and jeered at the speaker.  - 研究社 新和英中辞典

うちでは父のことを「おやじさん」と言います。例文帳に追加

We call our father Oyajisan. - Tatoeba例文

しかしその凄惨な光景はやじ馬を呆然とさせた。例文帳に追加

But the gruesome scene stunned the onlookers. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

うちでは父のことを「おやじさん」と言います。例文帳に追加

We call our father Oyajisan.  - Tanaka Corpus

矢は2本あり金の鏃(やじり)と鉛の鏃をもつ。例文帳に追加

She has two arrows; the one with a golden arrowhead and another with a lead arrowhead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺田屋事件(伏見港の船宿、寺田屋事件の舞台)例文帳に追加

Terada-ya Incident (An inn for ship passengers near the Fushimi Port, where Terada-ya incident occurred)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ロビンソンはいつも相手チームからやじられる。例文帳に追加

Robinson is always jeered at by the opposing team. - 浜島書店 Catch a Wave

タイヤ状態判定装置およびタイヤ状態判定方法例文帳に追加

TIRE STATE DETERMINATION DEVICE AND ITS METHOD - 特許庁

タイヤ状態監視装置およびタイヤ状態監視方法例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR MONITORING TIRE CONDITION - 特許庁

タイヤ情報監視装置及びタイヤ情報送信機例文帳に追加

TIRE INFORMATION MONITORING DEVICE AND TIRE INFORMATION TRANSMITTER - 特許庁

タイヤ状態監視装置及びタイヤ状態監視方法例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR MONITORING TYRE CONDITION - 特許庁

タイヤ需要算出装置及びタイヤ需要算出プログラム例文帳に追加

TIRE DEMAND CALCULATION DEVICE AND PROGRAM - 特許庁

話の後半はやじり屋に悩まされた.例文帳に追加

I was annoyed by hecklers during the last half of my speech.  - 研究社 新英和中辞典

シッと言って弁士を去らせる[やじり倒す].例文帳に追加

hiss a speaker away [down]  - 研究社 新英和中辞典

やじりの形をし、心地よい酸味を持つ葉の小さな植物例文帳に追加

small plant having pleasantly acid-tasting arrow-shaped leaves  - 日本語WordNet

観客はその俳優をやじって舞台から引っ込ませた例文帳に追加

The audience hooted the actor off the stage. - Eゲイト英和辞典

観客は床を踏み鳴らして激しくやじを飛ばした例文帳に追加

The audience stamped the floor and booed fiercely. - Eゲイト英和辞典

この記者はオーディエンスからやじり倒された。例文帳に追加

The reporter was hissed down by the audience. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

御香宮神社表門(ごこうのみやじんじゃおもてもん)〔京都市伏見区御香宮門前町〕例文帳に追加

Front gate of Gokonomiya-jinja Shrine [Gokogu Monzen-cho, Fushimi Ward, Kyoto City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三ノ宮神社(さんのみやじんじゃ)は、京都市西京区樫原杉原町にある神社である。例文帳に追加

Sannomiya-jinja Shrine is a shrine, which is located in Katagihara-sugihara-cho, Saikyo Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自分の帽子なんかもってませんや。例文帳に追加

`I've none of my own.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

御香宮神社(ごこうぐうじんじゃ、ごこうのみやじんじゃ)は京都市伏見区にある神社である。例文帳に追加

Gokogu-jinja Shrine (it is also pronounced Gokonomiya-jinja Shrine) is a Shinto shrine located in Fushimi Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小椋神社、大宮神社、若宮神社、今宮神社、新宮神社の五社が祀られている。例文帳に追加

Five shrines of Ogura-jinja Shrine, Omiya-jinja Shrine, Wakamiya-jinja Shrine, Imamiya-jinja Shrine and Shingu-jinja Shrine are enshrined in the precincts..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず、借家人が、借家人端末1を使用して、該借家人の氏名と識別番号とを入力する。例文帳に追加

A tenant inputs the name and identification number of the tenant by using a tenant's terminal 1. - 特許庁

親父が死んでから三年になる例文帳に追加

It is three years since my father died.  - 斎藤和英大辞典

性質や条件の完全な変化例文帳に追加

complete change in character or condition  - 日本語WordNet

改革派ユダヤ人の信念と習慣例文帳に追加

beliefs and practices of Reform Jews  - 日本語WordNet

池田屋事件・禁門の変例文帳に追加

Ikedaya Incident and Kinmon Incident  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野宮神社(ののみやじんじゃ)は、京都市右京区の嵯峨野にある神社である。例文帳に追加

Nonomiya-jinja Shrine is a Shinto shrine located in Sagano, Ukyo Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今宮神社(いまみやじんじゃ)は、京都市北区(京都市)紫野にある神社である。例文帳に追加

"Imamiya-jinja Shrine" is a shrine in Murasakino, Kita Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タイヤ状態検知方法、タイヤ状態検知装置およびタイヤ状態検知プログラム例文帳に追加

TIRE CONDITION DETECTING METHOD, TIRE CONDITION DETECTING DEVICE AND TIRE CONDITION DETECTING PROGRAM - 特許庁

神の選民 《ユダヤ人の自称》.例文帳に追加

the chosen people  - 研究社 新英和中辞典

内野陣は前進守備についた.例文帳に追加

The infield played in.  - 研究社 新英和中辞典

例文

なんともはや実に退屈な女だった.例文帳に追加

She bored me stiff.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS