1016万例文収録!

「やそへえ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やそへえに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やそへえの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 47811



例文

私はやむを得ずそこへ行った。例文帳に追加

I went there of necessity. - Tatoeba例文

私はやむを得ずそこへ行った。例文帳に追加

I had no choice but to go there. - Tatoeba例文

私はやむを得ずそこへ行った。例文帳に追加

I went there of necessity.  - Tanaka Corpus

だから、そうではなくて、やはり前へ前へと出ていく例文帳に追加

I believe that instead of such a viewpoint, they should take a forward-looking stance  - 金融庁

例文

お臍が宿替えする例文帳に追加

to split one's sides with laughter  - 斎藤和英大辞典


例文

味噌を貯えておく部屋例文帳に追加

a room where miso is stored  - EDR日英対訳辞書

この部屋からその山が見えます。例文帳に追加

You can see that mountain from this room. - Weblio Email例文集

その絵を部屋に飾った。例文帳に追加

I decorated the room with that picture.  - Weblio Email例文集

塀に沿って,植え込んだ木や花例文帳に追加

trees or flowers which are planted along a moat  - EDR日英対訳辞書

例文

餌やりは、それは大変でしょうね。例文帳に追加

I'm sure you have a hard time feeding them. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

餌やりは大変そうです。例文帳に追加

I can't imagine that feeding them is easy. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

我が家へ帰るとその足で来た例文帳に追加

When I got home, I started on the instant.  - 斎藤和英大辞典

やがて、山南は脱走し、明里を連れて江戸へ向かう。例文帳に追加

After a while, YAMANAMI escaped from Shinsengumi, and went to Edo with Akesato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

繊維ウエブへの薬液塗布方法および薬液塗布装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR APPLYING CHEMICAL LIQUID ONTO FIBER WEB - 特許庁

野菜の遠隔地への輸送例文帳に追加

the transportation of vegetables to distant parts of the country - Eゲイト英和辞典

「今井宗薫へ被遣候御覚書例文帳に追加

Memorandum sent to Sokun IMAI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エアゾール化医薬の肺への送達例文帳に追加

PULMONARY DELIVERY OF AEROSOLIZED MEDICAMENT - 特許庁

この子をそばへ置いて行儀を教えてやりましょう例文帳に追加

I will keep her about me, and teach her how to behave.  - 斎藤和英大辞典

彼らはその建物の見える所へやってきた。例文帳に追加

They came in sight of the building. - Tatoeba例文

彼はその建物の見える所へやってきた。例文帳に追加

He came in sight of the building. - Tatoeba例文

その建物への立ち入り許可がようやく与えられた例文帳に追加

The permission to enter the building was handed out at last. - Eゲイト英和辞典

彼らはその建物の見える所へやってきた。例文帳に追加

They came in sight of the building.  - Tanaka Corpus

彼はその建物の見える所へやってきた。例文帳に追加

He came in sight of the building.  - Tanaka Corpus

「そうしたらどこへ行くか教えてやろう。例文帳に追加

"and then we'll tell you where to go.  - James Joyce『死者たち』

ジェーンは部屋のそうじを終えました。例文帳に追加

Jane finished cleaning her room.  - Weblio Email例文集

男がその部屋に入るのが見えた。例文帳に追加

I saw a man enter the room. - Tatoeba例文

その部屋は会議に使えない例文帳に追加

The room is not available for the conference. - Eゲイト英和辞典

男がその部屋に入るのが見えた。例文帳に追加

I saw a man enter the room.  - Tanaka Corpus

香部屋という,出仕の僧の控えの部屋例文帳に追加

in a temple, a room used by priests waiting to go on duty  - EDR日英対訳辞書

(気体や液体を)細い穴から上へ噴出する例文帳に追加

of gas or liquid, to spout upwards from a small hole  - EDR日英対訳辞書

シュウ酸の少ないモロヘイヤの乾燥粉末やモロヘイヤ茶を得る。例文帳に追加

To obtain a dried powder of molokheiya and molokheiya tea of a low oxalic acid content. - 特許庁

彼の部屋は家の他の部屋と離れているそでにある.例文帳に追加

His room is in a wing apart from the rest of the house.  - 研究社 新英和中辞典

やつが歌手希望だって? へそが茶を沸かさあ.例文帳に追加

He wants to be a singer? What a joke!  - 研究社 新和英中辞典

私はやむを得ずそこへ行った。例文帳に追加

Even though I didn't want to, I went there because I had to. - Tatoeba例文

その部屋への入り方を教えてください。例文帳に追加

Please tell me how to go into that room.  - Weblio Email例文集

彼は動物への思いやりがあった、あるいはあなたがそれへの思いやりを得たとき容易である例文帳に追加

he has a feel for animalsor it's easy when you get the feel of it  - 日本語WordNet

高層階の部屋に替えてください。例文帳に追加

Please change it to an upper floor room.  - Weblio Email例文集

即刻部屋から出て行きたまえ.例文帳に追加

Get out of the room at once.  - 研究社 新和英中辞典

空部屋を書斎に変える例文帳に追加

turn the empty room into a study - Eゲイト英和辞典

ある思想の変更やその強さを変える行為例文帳に追加

the act of modifying or changing the strength of some idea  - 日本語WordNet

毛布や他の厚い素材の縁への、丈夫な補強縫い例文帳に追加

a strong reinforcing stitch for edges of blanket and other thick material  - 日本語WordNet

沸謄した湯や汁などが吹き上がって容器の外へこぼれ出る例文帳に追加

of hot water or soup, to boil over  - EDR日英対訳辞書

また,誕生会や遠足への参加も楽しまれている。例文帳に追加

He also enjoys taking part in birthday parties and field trips.  - 浜島書店 Catch a Wave

睫毛や瞼の測定への影響を精度良く判別する。例文帳に追加

To highly accurately judge influences of cilia and palpebras on measurements. - 特許庁

第2節 創業や新事業活動への密接な支援例文帳に追加

Section 2 Close support for startups and development of new businesses - 経済産業省

荘園領主の邸宅や城の大きな部屋例文帳に追加

the large room of a manor or castle  - 日本語WordNet

私はその絵を部屋に飾った。例文帳に追加

I decorated the room with that picture.  - Weblio Email例文集

その部屋の使用許可を得た。例文帳に追加

I gained permission to use that room.  - Weblio Email例文集

その部屋は静まり返っていた。例文帳に追加

All was quiet in the room. - Tatoeba例文

例文

その部屋に彼の声が反響した。例文帳に追加

The room echoes with his voice. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS