例文 (999件) |
やたまの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 19740件
頭を冷やせ!例文帳に追加
Calm down! - Tatoeba例文
頭を冷やせ!例文帳に追加
Calm down. - Tatoeba例文
頭を冷やせ。例文帳に追加
Calm down. - Tatoeba例文
頭を冷やせよ。例文帳に追加
Calm down. - Tanaka Corpus
玉屋、鍵屋例文帳に追加
Tamaya, Kagiya - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陽胡玉陳やこのたまふる(やこのふみびとのおやたまふる)?-?例文帳に追加
YAKO no Tamafuru (or YAKO no Fumibito no Oyatamafuru) ? - ? - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
またやり損った例文帳に追加
Just my luck! - 斎藤和英大辞典
塵や埃が溜まる例文帳に追加
to collect dust - EDR日英対訳辞書
玉子焼き例文帳に追加
fried eggs―an omelette - 斎藤和英大辞典
魂(たましい)や御霊(みたま)は重要な概念である。例文帳に追加
The soul or mitama (the spirit of a deceased person) is an important concept. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ピクルスやワインやなんやらが欲しくて欲しくてたまんねぇぞ」例文帳に追加
I want their pickles and wines, and that." - Robert Louis Stevenson『宝島』
家賃がたまっている例文帳に追加
The house-rent is in arrears. - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |