例文 (999件) |
わたのがわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49902件
「我々のどちらかが、明かりの消えたわけを言わねばな。例文帳に追加
"One of us will have to tell him how the light went out. - G.K. Chesterton『少年の心』
喉が渇いた。例文帳に追加
I'm thirsty. - Weblio Email例文集
喉が渇いた例文帳に追加
I am thirsty - 斎藤和英大辞典
喉が渇いた。例文帳に追加
I'm thirsty. - Tatoeba例文
喉が渇いた。例文帳に追加
I got thirsty. - Tatoeba例文
わたしの指の爪が割れました。例文帳に追加
My fingernails split. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
われわれは自然の法則に従う。例文帳に追加
We are subject to the laws of nature. - Tatoeba例文
われわれは自然の法則に従う。例文帳に追加
We are subject to the laws of nature. - Tanaka Corpus
私の掃除機が壊れた。例文帳に追加
My vacuum cleaner broke. - Weblio Email例文集
私のこと怖がってるの?例文帳に追加
Are you scared of me? - Tatoeba例文
「あなた、可愛いわね」「そんなことないわ。あなたの方こそ可愛いわ」「そんなことないよ。あなたが可愛い!」「いいえ。可愛いのはあなたよ!」「わかった。可愛いのは、わたし」例文帳に追加
"You're cute." "No, you're cute." "No, you're cute!" "No, you're cute!" "OK, I'm cute." - Tatoeba例文
その後事情が変わった.例文帳に追加
After that, things changed. - 研究社 新英和中辞典
あの店は代が変わった例文帳に追加
The establishment has changed hands. - 斎藤和英大辞典
ぜひそのわけが聞きたい例文帳に追加
I must know the reason - 斎藤和英大辞典
ぜひそのわけが聞きたい例文帳に追加
I must positively know your reason - 斎藤和英大辞典
君の謎がわかった例文帳に追加
I know what you would be at. - 斎藤和英大辞典
葉の色が変わり始めた。例文帳に追加
The leaves have begun to turn. - Tatoeba例文
何で気が変わったの?例文帳に追加
Why did you change your mind? - Tatoeba例文
どうして気が変わったの?例文帳に追加
Why did you change your mind? - Tatoeba例文
右側の、または右側へ例文帳に追加
toward or on the right - 日本語WordNet
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |