1016万例文収録!

「ブルータ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ブルータの意味・解説 > ブルータに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ブルータを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

ブルータス、お前もか?例文帳に追加

You too, Brutus? - Tatoeba例文

ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。例文帳に追加

Brutus stabs Caesar, and Caesar falls. - Tatoeba例文

ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。例文帳に追加

Brutus stabs Caesar, and Caesar falls.  - Tanaka Corpus

スイッチングハブ、ルータおよび仮想LANシステム例文帳に追加

SWITCHING HUB, ROUTER AND VIRTUAL LAN SYSTEM - 特許庁

例文

通信システム、スイッチングハブ、ルータおよびプログラム例文帳に追加

COMMUNICATION SYSTEM, SWITCHING HUB, ROUTER AND PROGRAM - 特許庁


例文

デカルト座標を使用する、コアの間の通信のためのハブ/ルータ例文帳に追加

HUB/ROUTER FOR COMMUNICATION BETWEEN CORES USING CARTESIAN COORDINATES - 特許庁

紀元前42年にオクタウィアヌスとマーク・アントニウスが、ブルータスとカッシウスを破った例文帳に追加

Octavian and Mark Antony defeated Brutus and Cassius in 42 BC  - 日本語WordNet

ネットワークにおけるルート設定方法、ルート管理方法及びアクティブルータ例文帳に追加

METHOD FOR SETTING AND CONTROL OF ROUTE IN NETWORK AND ACTIVE ROUTER - 特許庁

第1および第2のアクティブルータ21,23によって構築されるMPLSルータ20において、相手MPLSルータ30からの制御データ要求であるパスメッセージに対して、第1および第2のアクティブルータ21,23が同一の制御データをリザーブメッセージとして応答することで、一方のアクティブ側の障害発生にMPLSルータを停止させることなく、対応する。例文帳に追加

An MPLS router 20 comprising 1st and 2nd active routers 21 and 23 makes the 1st and 2nd active routers 21 and 23 answer the same control data as a reserve message for a pass message as a control data request from an opposite-side MPLS router 30 to handle fault occurrence on one active side without stopping the MPLS router. - 特許庁

例文

シーザーにブルータスがいたように、チャリティーのベッドには入浴という代価がつきものだし、パンには私的個人的質問という代償がともなう。例文帳に追加

As Caesar had his Brutus, every bed of charity must have its toll of a bath, every loaf of bread its compensation of a private and personal inquisition.  - O Henry『警官と賛美歌』

例文

これにより、電源プラグ差込口14a乃至14lは、それぞれ接続されたローカルバス53a乃至53eによりセグメントを構成することができ、同一セグメント内のデータ通信には、ブルータ55によるルーティングが不要となる。例文帳に追加

Thus, the power plug receptacles 14a to 14l can configure segments by using the local buses 53a to 53l respectively connected to the power plug receptacles 14a to 14l, and no routing by a brouter 55 is required for data communication in the same segment. - 特許庁

複合型情報プラットフォーム装置外のサブルータ装置の仕様に対応した汎用処理モジュールの情報処理機能(アプリケーション)を選択して、ルータ装置に提供することが可能な複合型情報プラットフォーム装置を提供する。例文帳に追加

To provide a composite type information platform device which can select an information processing function (application) of a general-purpose processing module in response to a specification of a sub-router device except for the composite type information platform device to provide it to a router device. - 特許庁

さて、バサーニオが結婚したいと考えていた例の金持ちの女相続人は、ヴェニスの近くのベルモントと呼ばれるところに住んでいて、名をポーシャと言った。その容姿も内面もとても優雅で、私たちが本で読むところの、ケイトーの娘にしてブルータスの妻であったあのポーシャにも決してひけを取らなかった。例文帳に追加

The rich heiress that Bassanio wished to marry lived near Venice, at a place called Belmont: her name was Portia, and in the graces of her person and her mind she was nothing inferior to that Portia, of whom we read, who was Cato's daughter, and the wife of Brutus.  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

例文

一 ウイルス(ワクチンを除く。)であって、アフリカ馬疫ウイルス、アフリカ豚コレラウイルス、エボラウイルス、黄熱ウイルス、オーエスキー病ウイルス、オムスク出血熱ウイルス、オロポーチウイルス、キャサヌール森林病ウイルス、牛疫ウイルス、狂犬病ウイルス、クリミアーコンゴ出血熱ウイルス、口蹄疫ウイルス、サル痘ウイルス、小反芻獣疫ウイルス、水胞性口炎ウイルス、西部ウマ脳炎ウイルス、セントルイス脳炎ウイルス、ダニ媒介性脳炎ウイルス、チクングニヤウイルス、跳躍病ウイルス、テッシェン病ウイルス、デング熱ウイルス、痘瘡ウイルス、東部ウマ脳炎ウイルス、トリインフルエンザウイルス(H五又はH七のH抗原を有するものに限る。)、豚コレラウイルス、ニパウイルス、日本脳炎ウイルス、ニューカッスル病ウイルス、肺及び腎症候性出血熱ウイルス、ハンターンウイルス、ブタエンテロウイルス九型、フニンウイルス、ブルータングウイルス、ベネズエラウマ脳炎ウイルス、ヘンドラウイルス、ポテト・アンデアン・ラテント・チモウイルス、ポテト・スピンドル・チュバー・ウィロイド、ホワイトポックスウイルス、ポワッサンウイルス、マチュポウイルス、マールブルグウイルス、マレー渓谷脳炎ウイルス、南アメリカ出血熱、ヤギ痘ウイルス、羊痘ウイルス、ラッサ熱ウイルス、ランピースキン病ウイルス、リフトバレー熱ウイルス、リンパ球性脈絡髄膜炎ウイルス又はロシオウイルス例文帳に追加

(i) Viruses (excluding vaccines): the African horse sickness virus, the African swine fever virus, the Ebola virus, the yellow fever virus, Aujeszky's disease virus, the Omsk hemorrhagic fever virus, the Oropouche virus, the Kyasanur Forest disease virus, the cattle plague virus, the rabies virus, the Crimean-Congo hemorrhagic fever virus, the foot-and-mouth disease virus, the monkeypox virus, the peste des petits ruminants virus, the vesicular stomatitis virus, the western equine encephalitis virus, the Saint Louis encephalitis virus, the tick-borne encephalitis virus, the Chikungunya virus, the louping ill virus, the Teschen disease virus, the dengue fever virus, the smallpox virus, the eastern equine encephalitis virus, the avian influenza virus (limited to those having the H5 or H7 H antigen), the swine fever virus, the Nipah virus, the Japanese encephalitis virus, the Newcastle disease virus, the hemorrhagic fever virus with pulmonary and renal syndromes, the Hantaan virus, porcine enterovirus type 9, the Junin virus, the blue tongue virus, the Venezuelan equine encephalitis virus, the Hendra virus, the potato Andean latent tymovirus, the potato spindle tuber viroid, the white pox virus, the Powassan virus, the Machupo virus, the Marburg virus, the Murray Valley encephalitis virus, the South American hemorrhagic fever, the goat pox virus, the sheep pox virus, the Lassa fever virus, the lumpy skin disease virus, the Rift Valley fever virus, the lymphocytic choriomeningitis virus, or the Rocio virus  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE COP AND THE ANTHEM”

邦題:『警官と賛美歌』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) O Henry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002, waived.
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS