1016万例文収録!

「個有」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

個有の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16112



例文

人に特例文帳に追加

peculiar to the individual  - 日本語WordNet

する例文帳に追加

a joint identity  - 日本語WordNet

人の所例文帳に追加

one's possession  - EDR日英対訳辞書

人の特の言語例文帳に追加

the language or speech pattern of an individual  - EDR日英対訳辞書

例文

排他的な々所例文帳に追加

exclusive individual ownership  - 日本語WordNet


例文

人が所する財産例文帳に追加

one's personal possessions  - EDR日英対訳辞書

人の私財産例文帳に追加

using private means or way to do something  - EDR日英対訳辞書

人の所している物例文帳に追加

private property  - EDR日英対訳辞書

乃至12のカバーパネルをするバスケットボール例文帳に追加

BASKET BALL HAVING NINE TO TWELVE COVER PANELS - 特許庁

例文

この置換オリゴ糖は2から10の単糖をする。例文帳に追加

The substituted oligosaccharide contains 2 to 10 monosaccharides. - 特許庁

例文

人的財産 《人の所物一切》.例文帳に追加

goods and chattels  - 研究社 新英和中辞典

人所[民営]のバス会社.例文帳に追加

a privately owned bus company  - 研究社 新英和中辞典

《共ディスク上の》 人フォルダー例文帳に追加

a private folder  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

体に特な性質例文帳に追加

a personality that is peculiar to an individual  - EDR日英対訳辞書

人が所しているやしき例文帳に追加

one's house  - EDR日英対訳辞書

人が所している車例文帳に追加

a privately-owned car  - EDR日英対訳辞書

人情報の保の制限等例文帳に追加

Restriction on Retention of Personal Information  - 日本法令外国語訳データベースシステム

人情報の開示義務例文帳に追加

Obligation to Disclose Retained Personal Information  - 日本法令外国語訳データベースシステム

人情報の訂正義務例文帳に追加

Obligation to Correct Retained Personal Information  - 日本法令外国語訳データベースシステム

複数のパッドをした眼鏡例文帳に追加

SPECTACLES HAVING PLURAL PIECES OF PADS - 特許庁

奇数のリンクをするチェーン例文帳に追加

CHAIN HAVING ODD NUMBER OF LINKS - 特許庁

人情報共システム例文帳に追加

PERSONAL INFORMATION SHARING SYSTEM - 特許庁

各列はKのサブカラムをする。例文帳に追加

Each column has K subcolumns. - 特許庁

人設定情報共システム例文帳に追加

INDIVIDUAL SETTING INFORMATION SHARING SYSTEM - 特許庁

ステータを3個有するPMモータ例文帳に追加

PM MOTOR HAVING THREE STATORS - 特許庁

関係における共者が々にする部分例文帳に追加

an amount or share set aside  - EDR日英対訳辞書

のハウジング1、一のファンモジュール2および一の発光ダイオード3をする。例文帳に追加

The LED lamp is provided with a piece of housing 1, a piece of fan module 2 and a piece of light-emitting diode 3. - 特許庁

2の原子の間が3の共結合で結ばれていること例文帳に追加

a state of two atoms being connected by three bonds  - EDR日英対訳辞書

人事業主とは非法人企業を所している人をいう。例文帳に追加

A Sole Proprietor is an individual who owns an unincorporated business. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

少なくとも2で15以下のアミノ酸をするペプチド。例文帳に追加

There are provided peptides having at least 2 amino acids and no more than 15 amino acids. - 特許庁

検知領域はMの画素のうちNの画素をする。例文帳に追加

The detection region includes N pieces of pixels out of the M pieces of pixels. - 特許庁

のフレーム5および少なくとも一のファンホイール6をする。例文帳に追加

The fan module has one frame 5 and at least one fan wheel 6. - 特許庁

行列はNの行とMの列とをし、L=N*Mである。例文帳に追加

The matrix has N rows and M columns, and L=N*M. - 特許庁

のRP2図柄をするリプレイ1、2のRP2図柄をするリプレイ2、3のRP2図柄をするリプレイ3をする。例文帳に追加

The slot machine has a replay 1 having one RP2 symbol, a replay 2 having two RP2 symbols, and a replay 3 having a three RP2 symbols. - 特許庁

体私制という,生産手段に対する所制度例文帳に追加

the individual ownership system  - EDR日英対訳辞書

権は人的な所者を暗に意味しているのである。例文帳に追加

Ownership implies an individual owner.  - Thorstein Veblen『所有権の起源』

このグリコペプチド化合物は、1または2のホスホノ基(好ましくは、1のホスホノ基)を含する1の置換基で置換されている。例文帳に追加

The glycopeptide compound is substituted with a substituent having one or more phosphono groups (preferably one phosphono group). - 特許庁

バイオチップはMの区域をしかつ各々の区域にはそれぞれ複数の生物細胞をする。例文帳に追加

The biochip includes M regions and each region includes a plurality of cells respectively. - 特許庁

ガスセンサ1は、これに固体情報を格納した体情報識別部2をしている。例文帳に追加

The gas sensor 1 has the individual information identification part 2 where individual information characteristics of the gas sensor 1 is stored. - 特許庁

該脂質組成物は、短鎖(2乃至4の炭素)、中鎖(6乃至12の炭素)、および飽和長鎖(14乃至22の炭素)脂肪酸残基をする構造化グリセロールエステル(SGE)組成物の混合物を含む。例文帳に追加

The lipid compositions include a mixture of structured glycerol ester (SGE) compositions bearing short chain (2-4C), medium chain (6-12C), and saturated long chain (14-22C) fatty acid residues. - 特許庁

、4、又は5の色素発色団をする化合物を少なくとも一つ含する事を特徴とするハロゲン化銀写真感光材料。例文帳に追加

The silver halide photographic sensitive material contains at least one compound having three, four or five dye chromophores. - 特許庁

【法律, 法学】 人的財産 《人の所物一切》.例文帳に追加

goods and chattels  - 研究社 新英和中辞典

人の支配下または所権下に置く例文帳に追加

put under private control or ownership  - 日本語WordNet

国のものを人の所または管理すること例文帳に追加

changing something from state to private ownership or control  - 日本語WordNet

同一の人の機体から派生する例文帳に追加

derived from organisms of the selfsame individual  - 日本語WordNet

隔世遺伝による形質をする体の特性例文帳に追加

characteristic of an atavist  - 日本語WordNet

人または権者を集めることにより形成する例文帳に追加

form by assembling individuals or constituents  - 日本語WordNet

の岩石に類似している毒の熱帯の海産魚例文帳に追加

venomous tropical marine fish resembling a piece of rock  - 日本語WordNet

人の所物を担保として貸し付けを行う店例文帳に追加

a shop where loans are made with personal property as security  - 日本語WordNet

例文

人の所物のための水夫の収納箱例文帳に追加

a sailor's storage chest for personal property  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS