1016万例文収録!

「入っている」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 入っているの意味・解説 > 入っているに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

入っているの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2680



例文

私は新しい靴が気に入っている例文帳に追加

He is pleased with his new shoes.  - Tanaka Corpus

私は新しい家が気に入っている例文帳に追加

I am pleased with my new house.  - Tanaka Corpus

私は演劇部に入っている例文帳に追加

I belong to the drama club.  - Tanaka Corpus

私はヨット部に入っている例文帳に追加

I belong to the sailing club.  - Tanaka Corpus

例文

ブラウン氏は晩年に入っている例文帳に追加

Mr Brown is in the sunset of his life.  - Tanaka Corpus


例文

バケツに水がいっぱい入っている例文帳に追加

The bucket is full of water.  - Tanaka Corpus

どれでも気に入っている服を着なさい。例文帳に追加

Wear what clothes you please.  - Tanaka Corpus

どのクラブに入っているの。例文帳に追加

Which club do you belong to?  - Tanaka Corpus

その箱に何が入っているの。例文帳に追加

What's in the box?  - Tanaka Corpus

例文

その家は火災保険に入っている例文帳に追加

The house is insured against fire.  - Tanaka Corpus

例文

そのコップにはひびが入っている例文帳に追加

There is a crack in the glass.  - Tanaka Corpus

この箱にはりんごが入っている例文帳に追加

This box contains apples.  - Tanaka Corpus

この箱にはリンゴが五つ入っている例文帳に追加

This box contains five apples.  - Tanaka Corpus

このコップには水が入っている例文帳に追加

This glass contains water.  - Tanaka Corpus

コップに少し水が入っている例文帳に追加

There is a little water in glass.  - Tanaka Corpus

たまにカラオケにも入っている例文帳に追加

The song is sometimes available at Karaoke bars.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それの調整局面に入っている例文帳に追加

A correction phase has now started.  - 金融庁

それにはゲームが30本入っている例文帳に追加

It comes with 30 games already loaded. - 浜島書店 Catch a Wave

各ページには透かしが入っている例文帳に追加

Each page has a watermark. - 特許庁

気に入っているところ例文帳に追加

In many cases, bolts (door bolts) also serve as door knobs.  - 経済産業省

「しかし、二度も押し入っているんだろう?」例文帳に追加

"But it has twice been burgled."  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

私の計画に入っているのです。」例文帳に追加

- a part of my program."  - JULES VERNE『80日間世界一周』

でも、ここにはごまかしが入っている例文帳に追加

nevertheless, it is deceptive.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

「しかし夜盗が二度入っているよ。」例文帳に追加

"But it has twice been burgled."  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

わしはこの坊やを気に入っている例文帳に追加

I like that boy, now;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

筋立てが込み入って佳境に入る.例文帳に追加

The plot thickens.  - 研究社 新和英中辞典

入ってよろしいか例文帳に追加

君のいるところへ)May I come in?―(あのへ)―May I go in?  - 斎藤和英大辞典

家が倒れる例文帳に追加

A house falls―(自分の入っているなら)―A house comes down about one's ears  - 斎藤和英大辞典

今持っている携帯を気に入っている例文帳に追加

I like the cellphone that I have now.  - Weblio Email例文集

彼は下り坂に入っているようなプレーをしている例文帳に追加

He plays like he's going downhill. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

中には小さな蚊帳が入っていると言われている例文帳に追加

It is said that there is a small kaya (mosquito net) inside of it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おそらくもっと多く入っていることと考えられている例文帳に追加

It is thought that more than the above two existed into Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この制御信号に入っている情報は、入力信号に入っている命令により決定される。例文帳に追加

The information included in this control signal is determined by an instruction included in the input signal. - 特許庁

里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている例文帳に追加

Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. - Tatoeba例文

人を追い出して後へ入って澄ましている例文帳に追加

He ousted me, and quietly stepped into my shoes.  - 斎藤和英大辞典

彼は僕を追い出してその後へ入って澄ましている例文帳に追加

He has ousted me, and quietly stepped into my shoes.  - 斎藤和英大辞典

私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。例文帳に追加

I'm surprised to hear that he is in prison. - Tatoeba例文

彼のご両親は、私のことをとても気に入ってくれている例文帳に追加

His parents love me. - Tatoeba例文

私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。例文帳に追加

I'm surprised to hear that he is in prison.  - Tanaka Corpus

そのビンにサラダオイル入っている例文帳に追加

Is there any salad oil in the bottle? - Tatoeba例文

そのビンにサラダオイル入っている例文帳に追加

Is there any salad oil in the bottle?  - Tanaka Corpus

ファイル入っているフォルダ (を整数で表したもの) です。例文帳に追加

The folder the file is in (as an integer).  - Python

それはこの建物に接している倉庫に入っています。例文帳に追加

That is in the warehouse next to this building. - Weblio Email例文集

顧客は新しい商品ラインをとても気に入っている例文帳に追加

Customers are very pleased with the new product line. - Weblio Email例文集

それは、ハーブが入っているのでとても美味しい。例文帳に追加

There are herbs in it, so it's really delicious.  - Weblio Email例文集

これが君のカバンに入っている全てですか?例文帳に追加

Is this everything in your bag?  - Weblio Email例文集

私がお風呂に入っている間、娘達は寝ていた。例文帳に追加

While I was taking a bath, my daughters were sleeping. - Weblio Email例文集

そして彼女はバレーボール部に入っている例文帳に追加

And she is in the volleyball club.  - Weblio Email例文集

彼はとてもあなたを気に入っているようです。例文帳に追加

It seems like he really likes you. - Weblio Email例文集

例文

ダマール樹脂が入っている床用ワックスを使っています。例文帳に追加

I use floor wax containing damar resin.  - Weblio英語基本例文集

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS