1016万例文収録!

「入っている」に関連した英語例文の一覧と使い方(53ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 入っているの意味・解説 > 入っているに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

入っているの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2680



例文

また、画像出力装置101は、プリント注文内容(プリント枚数、料金等)に応じて、ダウンロードボタン706により、流れている音楽を記録媒体123にダウンロードしたり、マイメロディ登録ボタン704により、気に入った音楽を登録し、次回利用時、マイメロディ再生ボタン705により、登録した音楽を再生する。例文帳に追加

Depending on the print order content (number of print sheets, charge, and the like), the image output unit 101 also downloads the broadcast music to a recording medium 123 with a download button 706, registers a favorite music with a my melody registration button 704, or plays back the registered melody with a my melody playback button 705. - 特許庁

インキバインダー自体やその他のシートの層、とりわけシート表面側の光安定剤が入っている層を除く層からの樹脂劣化により発生したラジカルが顔料をアタックすることを抑え、柄印刷層の顔料の劣化により柄が退色しにくい耐候性に優れた化粧シートを提供する。例文帳に追加

To provide a decorative sheet made hard to generate the fading of a pattern caused by the deterioration of the pigment in a pattern printing layer by suppressing the attack of the pigment by the radical generated from an ink binder itself or a layer excepting a layer of other sheet, especially, the light strabilizer-containing layer on the surface side of the sheet by the deterioration of a resin and excellent in weatherability. - 特許庁

本発明による水素発生装置は、塩化アンモニウムを含む電解質水溶液が入っている電解槽と、上記電解槽の内部に位置し上記電解質水溶液に浸けられ、電子を発生させる第1金属電極と、上記電解槽の内部に位置し上記電解質水溶液に浸けられ、上記電子を受けて水素を発生させる第2金属電極とを備えることを特徴とする。例文帳に追加

The hydrogen generating apparatus includes an electrolyzer filled with an aqueous electrolyte solution containing ammonium chloride, a first metal electrode that is disposed in the electrolyzer, is immersed in the aqueous electrolyte solution and generates electrons and a second metal electrode that is disposed in the electrolyzer, is immersed in the aqueous electrolyte solution and generates hydrogen gas by receiving the electrons. - 特許庁

パチンコホール内のパチンコ機には、発射玉が何れの入賞口に入ったかを検出するための複数のスイッチが設けられており、各スイッチの検出信号とパチンコ機が入賞確率の高い特賞状態である旨を示す特賞信号とがホール管理コンピュータへ入力されている例文帳に追加

Pachinko machines within a pachinko hall are each provided with a plurality of switches that perform a detection to determine which of scoring slots shot balls win and detection signals of the switches are inputted into a hall management computer together with a special prize signal to the effect that the pachinko machine is at a special prize position with a higher scoring probability. - 特許庁

例文

ペンとペン穴の隙間が0.02ミリメートルとなるように微細加工することで、ペンをペンスタンドに差すと、ゆっくりと空気が抜け、ペン穴の空気を押すボールペンもゆっくりと中に入って行く仕組みであり、同社の得意とする油圧機器用精密部品切削加工の技術が応用されている例文帳に追加

The pen and the hole in the pen stand are precisely worked to create a 0.02 millimeter-wide gap, and when the pen is placed in the stand air is slowly pushed out from the gap and the pen gradually slides down as it pushes the air below out. The product is a result of the application of the hydraulic metal-cutting processing technology the company uses and the company is proud to produce its precision hydraulic machinery parts. - 経済産業省


例文

そして、制御手段40を通常モードからフック格納モードへ移行させるフック格納モード設定手段21を備えており、制御手段40は、フック格納モードが設定されると、検出されたブームの長さ、旋回角及び起伏角のすべての条件が格納準備範囲内に入るまで、格納準備範囲内に入っていない条件をオペレータに報知する。例文帳に追加

The control means 40 notifies an operator of the condition of not falling within the storage preparation range until all conditions of the length of the detected boom, a turning angle and a derricking angle fall within the storage preparation range when setting the hook storage mode. - 特許庁

イル1によって人体の磁界を検出すると共に、これに応じて制御手段5が所定の信号を出力することによって、例えば送信装置10が着衣のポケット等に入っていた場合でも、車両の受信装置12との通信が行えると共に、受信装置12のアンテナも少なくすることができるため、安価で、使い易い送信装置を得ることができる。例文帳に追加

The inexpensive and easy-to-use transmission device is provided because communication with a receiver 12 of a vehicle is performed even when, for example, the transmission device 10 is put in a pocket of clothes, etc., and antennas of the receiver 12 are also reduced by detecting a magnetic field of a human body by a coil 1 and for output of a predetermined signal by a control means 5 according to the detected magnetic field. - 特許庁

一方、出力制限Woutが過放電領域に入ったときには、確認時間Tref2の経過後の出力制限Woutが過放電領域に入るか否かの判定において、出力制限Woutが過放電領域に入らなかった場合には、設定したトルク指令Tm2*をモータMG2に送信する(S220)。例文帳に追加

When the output limit Wout does not enter the over discharge area in determination of whether the output limit Wout after a confirmation time Tref2 elapses enters the over discharge area or not when the output limit Wout enters the over discharge area, the set torque instruction Tm2* is transmitted to a motor MG2 (S220). - 特許庁

従来から申し上げておりますように、改正金融機能強化法の、法の目的、財務の健全性を確かなものにして金融仲介機能をしっかり果たしていっていただくという目的を十分踏まえていただいて、各金融機関において、それぞれの経営判断として資本増強ということが選択肢に入ってくる場合には、この機能強化法の活用ということも併せて考えていただきたいという期待を従来から申し述べさせていただいておりますし、全国で説明会を開催し、またこういった検討についての金融庁としての期待を表明してきているということでございます。例文帳に追加

As I have been saying, I hope that with due consideration of the purpose of the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, which is to secure financial soundness and enable the exercise of the financial intermediary function, individual financial institutions will consider using this Act as an option when they make business judgments on a capital increase. In addition, the FSA has held briefing sessions across the country and expressed its hope that they will consider using the Act.  - 金融庁

例文

帯域調査メッセージにはルータが使用できる最小帯域が入っているので、帯域調査メッセージを受信した送信ホストは、マルチキャストトラフィックを送信する帯域が確保できると判断すると帯域通知メッセージを受信ホストに送信し、帯域通知メッセージを受信した受信ホストは帯域設定メッセージをルータ経由で送信ホストに送信する。例文帳に追加

Since the minimum band which can be used by the router is included in the band investigation message, the transmission host which has received the band investigation message transmits a band notification message to the receiving host when it is determined that a band for transmitting the multicast traffics is secured, and the receiving host which receives the band notification message transmits a band setting message to the transmission host via the router. - 特許庁

例文

インクジェットヘッド1のオリフィスプレート6の表面のノズル8の近傍に、レーヨンまたはポリエステル、もしくは両者の繊維を混合したもの、あるいは金属繊維よりなる不職布からなる保持体12をオリフィスプレート6の表面に設け、水性インクに用いる溶媒が入ったタンクから毛管現象あるいはポンプにより、チューブを介して保持体12に溶媒を補給する。例文帳に追加

In the vicinity of a nozzle 8 on the surface of the orifice plate 6 of an ink jet head 1, a holder 12 of nonwoven fabric composed of rayon, polyester, or mixture of both fibers, or metallic fibers is provided on the surface of the orifice plate 6 and solvent is supplied from a tank filled with solvent being used in aqueous ink to the holder 12 through a tube by means of capillarity or a pump. - 特許庁

バイオセンサ装置100は、AC信号をサンプルの入っているバイオセンサセル102に印加する正弦波発生器146と、電流−電圧変換器114と、移相器116と、方形波発生器112と、同期復調器118と、サンプルの量に比例したバイオセンサセルの有効キャパシタンスに比例する信号を出力する低域フィルタ120とを有する。例文帳に追加

A biosensor apparatus 100 includes a sine wave generator 146 for applying AC signals to a biosensor cell 102 for accommodating samples, a current-to-voltage converter 114, a phase shifter 116, a square wave generator 112, a synchronous demodulator 118, and a low-pass filter 120 for yielding a signal proportional to the effective capacitance across the biosensor cell which is proportional to the volume of the samples. - 特許庁

さらに、システムコントローラ414は、ゾーン間の速度偏差が後述するように例えば3%以下でないときには、スポットが現在いるゾーンの最終トラックを通過した後に、サーボ回路411によるモータードライバー412の回転速度の制御を変化させ、スポットが次のゾーンに入ったときには前記モータードライバー412の回転速度の制御を戻す。例文帳に追加

Furthermore, if the variance of speed between zones is for instance larger than 3% as states later, the system controller 414 changes control of rotation speed of a motor driver 412 by a servo circuit 411 after the spot has passed the last track of the current zone, and returns the control of the rotation speed of the motor driver 412, when the spot enters the next zone. - 特許庁

さらに、システムコントローラ414は、ゾーン間の速度偏差が後述するように例えば3%以下でないときには、スポットが現在いるゾーンの最終トラックを通過した後に、サーボ回路411によるモータードライバー412の回転速度の制御を変化させ、スポットが次のゾーンに入ったときには前記モータードライバー412の回転速度の制御を戻す。例文帳に追加

Furthermore, if the variance of speed between zones is for instance more than 3% as states, later, the system controller 414 changes control of rotation speed of a motor driver 412 by a servo circuit 411, after the spot has passed the last track of the current zone, and returns the control of the rotation speed of the motor driver 412, when the spot enters the next zone. - 特許庁

リールを見るための観察窓の周囲を四角く取り囲むように第1から第8の発光部18a〜18hを配置し、当選ライン通知手段140は、遊技状態が目押しの可能な当選可能状態に入ったとき、当選パターンがどの有効ライン上に揃い得るかをその有効ラインの両端部に配置されている発光部を点灯することで遊技者に通知する。例文帳に追加

The first through 8th emitters 18a through 18h are arranged in such a manner as squarely surrounding a viewing window for looking at reels, and a winning line report means 140 reports on which effective line the winning pattern can be arranged to the player, when the game state entered winning-possible state that key pushing is possible, by lighting emitting part disposed at both ends of the effective line. - 特許庁

さらに、システムコントローラ414は、ゾーン間の速度偏差が後述するように例えば3%以下でないときには、スポットが現在いるゾーンの最終トラックを通過した後に、サーボ回路411によるモータドライバ412の回転速度の制御を変化させ、スポットが次のゾーンに入ったときには前記モータドライバ412の回転速度の制御を戻す。例文帳に追加

Furthermore, when the variance of speed between zones is for instance larger than 3%, the system controller 414 changes control of the rotation speed of a motor driver 412 by a servo circuit 411 after the spot has passed the last track of the current zone, and returns the control of the rotation speed of the motor driver 412 when the spot enters the next zone. - 特許庁

冷却媒体5を収容した冷却部3と、冷却部3を貫通して管の中心軸を回転中心として回転可能なように冷却部3に設置され管内に流動性を有したコンクリートが入る管2と、管内にコンクリートが入った管2を回転させる回転機構4とを備えた。例文帳に追加

This concrete cooling device includes: a cooling portion 3 which houses a cooling medium 5; a pipe 2 which passes through the cooling portion 3, which is installed in the cooling portion 3 in such a manner as to be rotatable on the central axis of the pipe as a rotational center, and into which the fluid concrete enters; and a rotary mechanism 4 for rotating the pipe 2 with the concrete. - 特許庁

負荷が急激に重くなり入力電圧が低下したり、さらに抵抗による電圧降下を超えたリップル電圧が入力電圧に重畳されて第1のトランジスタが飽和領域の不安定な動作に入った場合でも、瞬時に活性領域の動作に復帰させて出力電圧からリップルを除くことのできるリップルフイルタを提供することにある。例文帳に追加

To provide a ripple filter, capable of removing ripples from the output voltage through the instantaneous return to the action in the active region even when the load is rapidly increased, the input voltage is dropped, the ripple voltage exceeding the voltage drop by the resistance is superposed on the input voltage, and a first transistor is in an unstable action of the saturation region. - 特許庁

EUにおいても、米国サブプライム住宅ローン問題の発生によって経営難に陥る金融機関が続出し、金融システムの機能不全が実体経済に及ぼす影響が懸念される中、2007年第4四半期には、個人消費の伸びが大幅に鈍化し、スペイン等で過熱していた建設投資も調整過程に入った。例文帳に追加

Financial institutions falling into financial difficulties as a result of the US subprime mortgage problem have also appeared one after the other in the EU. Amid concerns of the effects of the dysfunction of financial systems on the real economy, during the fourth quarter of 2007, growth in personal consumption slowed dramatically, and construction investment, which had been overheating in countries such as Spain, entered an adjustment process. - 経済産業省

まず、組み立てメーカーへの供給拠点や第三国輸出拠点といった供給面の項目が有望理由の上位にあげられていること、次に比較国を含め唯一「物的インフラ面」の項目が有望理由5 位に入っており、かつ「物的・制度的インフラ面」の項目が課題項目の上位にあげられていないこと、最後に課題項目として労働コスト上昇以外にも人材確保の困難さといった「人材面」の課題が多くあげられていることである。例文帳に追加

(1)Supply aspect such as supply base to assemblers and export base to third countries is ranked high as the reason for listing Thailand as promising.(2) Physical infrastructure is ranked fifth as the reason for listing Thailand as promising: the only country ranked high among those countries in comparison .Furthermore, "physical and institutional infrastructure" is NOT ranked high as an associated issue. Furthermore, "physical and institutional infrastructure" is NOT ranked high as an associated issue. (3)Human resource aspects, such as difficulty in securing labor force, are ranked high as an issue in addition to rising labor costs. - 経済産業省

エアカーテンにより雨、雪、霧、粉塵、微小物体、有害物質の暴露から守り、万一、内部に入り込んでもウイルス等を殺菌し、濾過装置で迅速に除去し、冷暖房装置によりで快適な空間を作ることを目的とした帽子に関するものであり、移動時に雨や有害物質が確実に中に入ってこない快適な帽子を提供する。例文帳に追加

To provide a pleasant cap preventing with an air curtain from exposure to rain, snow, fog, dust, small objects and harmful substances, sterilizing and quickly removing with a filter viruses or the like even if invaded inside, forming with an air conditioner a pleasant space, and surely preventing invasion of rain and harmful materials on travelling. - 特許庁

それから、今さっきのご質問でちょっと口足らずだったと思いますが、日本のマネーローンダリングについては、弱いのではないかというようなご質問も入っていたと思いますけれども、報道によれば、本件は米国の銀行において不正な資金送金がされたものと承知していますが、いずれにいたしましても、マネーローンダリング対策については、当局としても監督指針や検査マニュアルに着眼点等を記載することを通じて、金融機関に対して体制整備をお願いしてきておりまして、各金融機関においても必要な体制整備に努めているものと認識をいたしております。例文帳に追加

Now, allow me to go back to one of the questions today, as I think that my answer was a little lacking. The question implied the possible weakness of money laundering regulation in Japan but my understanding is that, according to the press, the case at issue involved an illegal transfer of funds by a U.S. bank. In any event, we have requested financial institutions to develop a suitable system by describing points of focus, etc. in addressing the issue of money laundering in our guidelines for supervision and inspection manuals, and believe that financial institutions have been working on developing a required structure.  - 金融庁

マイクロ波透過マトリクス除去工具をマイクロ波透過反応容器内に配置する段階と、マトリクスベースの組成物を、除去工具の入ったマイクロ波反応容器に加える段階と、マイクロ波を、反応容器、マトリクスベースの組成物、及びマトリクス除去工具に照射する段階と、マトリクスベースの組成物を、反応容器からマトリクス除去工具を使って取り出す段階を含んでいる例文帳に追加

In one aspect the method includes the steps of positioning a microwave-transparent matrix removal tool in a microwave transparent reaction vessel, adding a matrix-based composition to the microwave reaction vessel containing the removal tool, applying microwave radiation to the reaction vessel, the matrix-based composition, and the matrix removal tool, and removing the matrix-based composition from the reaction vessel using the matrix removal tool. - 特許庁

本方法は、マイクロ波透過マトリクス除去工具をマイクロ波透過反応容器13内に配置する段階と、マトリクスベースの組成物を、除去工具の入ったマイクロ波反応容器に加える段階と、マイクロ波を、反応容器、マトリクスベースの組成物、及びマトリクス除去工具に照射する段階と、マトリクスベースの組成物を、反応容器からマトリクス除去工具を使って取り出す段階を含んでいる例文帳に追加

This method includes steps of: positioning a microwave-transparent matrix removal tool in a microwave transparent reaction vessel 13; adding a matrix-based composition to the microwave transparent reaction vessel containing the removal tool; applying microwave radiation to the reaction vessel, the matrix-based composition and the matrix removal tool; and removing the matrix based composition from the reaction vessel using the matrix removal tool. - 特許庁

このマイクロチップ1を使用するときは、分析の直前にマイクロチップ1を装置に装着し、非接着部13aからフィルム13を剥がし、その後、試料導入流路3のいずれかのリザーバ7に入っている泳動バッファを取り除き、代わりにサンプルを同じ容量だけそのリザーバ7に注入する。例文帳に追加

When the microchip 1 is used, the microchip 1 is attached to a device just before analysis, the film 13 is removed from the non-adhesive part 13a, then, the migration buffer filled in either of the reservoirs 7 in the specimen introduction flow passage 3 is removed, and a sample with the equal volume is injected into the reservoir 7. - 特許庁

セットトップボックス6に、ルータ1に電話回線2から電話の呼び出し信号が入力された際に電話が入ったことを知らせる報知信号を発生する信号発生回路7を備えると共に、前記セットトップボックス6に前記信号発生回路7から発生された報知信号を表示させる表示装置8を接続している例文帳に追加

A set top box 6 is provide with a signal generation circuit 7 which generates a signal for reporting telephone call at the time of input of a telephone call signal from a telephone line 2 to a router 1, and a display device 8 which displays the report signal generated from the signal generation circuit 7 is connected to the set top box 6. - 特許庁

予測モードに入っている場合、切替制御部123は、ネットワークの構成変更のコマンドの受付けの通知やK1/K2バイトの変化の通知を受けると、記憶部140の情報の更新はおこなうが、更新内容を通信処理部110へ反映させずに、情報を更新した旨を動作予測処理部131へ通知する。例文帳に追加

When the acceptance of a command relating to a configuration change of a network or a change of K1/K2 bytes is notified, a switching control unit 123 updates information in a storage unit 140 but does not made updating contents reflected on a communication processing unit 119 and notifies an operation prediction processing unit 131 of information updating. - 特許庁

第二段階として、ポジティブ選択のための条件でなお残存している細胞クローンの選択に続き、任意のコード配列について同種または異種遺伝子(transgene)が、環状ベクター上に、かつ前記第一のDNA発現カセットと同一のFRT部位間に配置されている新しく入ってくる第二のDNA発現カセットに対して前記第一のDNA発現カセットをFLPリコンビナーゼの作用により交換する。例文帳に追加

As the second stage, the cell clone still survived under the condition for positive selection is selected and then the first DNA expression cassette is exchanged by the action of FLP recombinase to a newly entering second DNA expression cassette in which isogene or heterogene (transgene) on the optional code sequence is arranged on a cyclic vector and between FRT parts identical to the first DNA expression cassette. - 特許庁

渡辺前大臣のおやりになった仕事というか成果は非常に大きかったなと、こんなふうに私は感じているところでありますし、なかなかこの国家公務員制度の改革の基本法についても、ねじれ国会における相当難しいのではないかという中で、政府内でもしっかり調整を進め、そして国会においては民主党の協力も得て、一定の成果を上げてこのプログラム法ができたわけでありますから、これをしっかり推進していく、次のステップに入ったと、こういう思いでありまして、それを一つ一つ実現することによって、成果として見えて初めて国民としては良かったなと思える。例文帳に追加

The basic act for the reform of the civil servant system has been enacted as a program law, through coordination of views within the government and with the support of the Democratic Party of Japan, despite a difficult situation created by the divided Diet (the House of Representatives controlled by the ruling parties and the House of Councillors dominated by the opposition camp).I intend to properly promote this reform toward the next step. The people will appreciate the reform, only after they begin to see its benefits, as we steadily implement one necessary measure after another.  - 金融庁

システムコントローラ414は、スポットがディスクの記録面に形成された複数のゾーンの内の現在いるゾーンの最終トラックを通過した後にはRFアンプ404によるウォブルプッシュプスポット信号WPPの生成をホールドさせ、スポットが次のゾーンに入ったときにはRFアンプ404によるウォブルプッシュプル信号WPPの生成を再開させる。例文帳に追加

A system controller 414 holds generation of a wobble push-pull signal, WPP by an RF amplifier 404 after a spot has passed a last track of a current zone within a plurality of zones formed on a recording surface of a disk, and restarts the generation of the wobble push-pull signal, WPP by the RF amplifier 404 when the spot enters the next zone. - 特許庁

システムコントローラ414は、スポットがディスクの記録面に形成された複数のゾーンの内の現在いるゾーンの最終トラックを通過した後にはRFアンプ404によるウォブルプッシュプスポット信号WPPの生成をホールドさせ、スポットが次のゾーンに入ったときにはRFアンプ404によるウォブルプッシュプル信号WPPの生成を再開させる。例文帳に追加

A system controller 414 holds generation of a wobble push-pull signal WPP by an RF amplifier 404 after a spot has passed a last track of a current zone within a plurality of zones formed on a recording surface of a disk, and restarts the generation of the wobble push-pull signal WPP by the RF amplifier 404 when the spot enters the next zone. - 特許庁

撮影装置1のID認識カメラ11が撮影可能な範囲に、ユーザが入ると、ID認識カメラ11は、情報湯ユニット2を検出し、ユーザが、撮影可能な範囲に入ったことを認識し、そのタイミングの画像を、ID認識カメラ11により検出されたIDに対応付けて静止画像としてメモリ12に記憶させる。例文帳に追加

When the user enters a range in which photographing is possible for an ID recognizing camera 11 of a photographing device 1, the ID recognizing camera 11 detects the information unit 2 and recognizes that the user enters the range in which photographing is possible, and an image in the timing is stored in a memory 12 as a still picture corresponding to an ID detected by the ID recognizing camera 11. - 特許庁

オートチョーク機構6の負圧取出し部8とチェックバルブ10との間の負圧伝達配管9に、負圧取出し部8を経て負圧伝達配管9内に入って来るエンジン側の混合気中の燃料若しくは燃料と潤滑油の混合油を回収するオイル回収手段20を直列に接続する。例文帳に追加

An oil recovery means 20 for recovering fuel in the engine side mixture or the mixed oil of fuel and lubricating oil which enters via the negative pressure taking part 8 of the auto-choke mechanism 6 into a negative pressure transmission duct 9 between the negative pressure taking part 8 and the check valve 10 is connected in series with the negative pressure transmission duct 9. - 特許庁

具体的に金融庁に関連する施策としては4点ほど入っていると思いますけれども、中小・零細企業金融の円滑化という項目の中で、第1に中小・零細企業金融のきめ細かい実態把握とフォローアップ、第2に一連の金融円滑化に関する金融機関への要請、第3に中小・零細企業の自己資本充実策や事業再生に向けた支援、そして第4に金融仲介機能の発揮・促進に向けた検査対応の一層の改善、このようなことが含まれているということでございます。例文帳に追加

Specifically, the package includes four measures concerning the FSA, which are related to the facilitation of financing for SMEs. The first is carefully examining the current status of financing for SMEs and conducting follow-up checks, and the second is requesting financial institutions to facilitate financing for SMEs. The third is supporting efforts to strengthen the capital base of SMEs and promote business rehabilitation, and the fourth is further improving the conduct of inspections in ways to encourage financial institutions to exercise their financial intermediary function.  - 金融庁

本発明に係る移動局UEは、「entering proximity indication」或いは「leaving proximity indication」を送信してから所定期間が経過していない場合には、所定エリア#1内に入ったことを検出した場合であっても、「entering proximity indication」を送信せず、所定エリア#1から外に出たことを検出した場合であっても、「leaving proximity indication」を送信しないように構成されている例文帳に追加

The mobile station UE is configured so that if a predetermined time period has not elapsed since an "entering proximity indication" or "leaving proximity indication" is sent, the "entering proximity indication" is not sent even if having detected an entrance into a given area #1, and further "leaving proximity indication" is not sent, even if having detected an exit from the given area #1. - 特許庁

また、これは2週間前にもお聞きしたかもしれませんが、今回の経営統合に関連して、(金融機能)強化法に基づく公的資金の申請が取りざたされているようなのですが、既に(公的資金が)1回入っていて、なおかつまだ返済の見通しが立っていないような、なおかつ現時点では地域の中小企業に対する融資というのをあまりメインに置いてないと思われるような、こういった金融機関に対しても、本人たちの意向などが、経営方針の転換などがあれば、こういう強化法を使い得る対象になるのかということについて聞かせていただければと思います。例文帳に追加

In relation to this integration plan, there has been speculation about the possibility that those banks may apply for public funds based on the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions. Although you may have received the same question two weeks ago, could you tell us whether this act is applicable to banks like them, which have already received public funds and have no clear prospect of repaying the funds, and which apparently do not place priority for the moment on providing loans to local small and medium-size enterprises, if they plan to change their business policies?  - 金融庁

二つ目の「我が国金融・資本市場の競争力強化」につきましては、制度枠組みの整備の面で先の国会における金融商品取引法の改正が成立したといった点を含めましてかなり進捗をしてきているわけでありますけれども、今後もなお政令・府令の整備を含めて制度枠組みの整備は続きますけれども、今後は制度枠組みの整備から、その新しくできた整備された枠組みに則って、いわば施策が実際に現実のビジネスの面で活用されていく局面、その中で具体的な成果を出していく局面に入っていくのだろうと思っております。例文帳に追加

As for the task of strengthening the competitiveness of Japan's financial and capital markets, we have made substantial progress, as shown by the improvement of the institutional framework in the form of the enactment of the Act for the Amendment of the Financial Instruments and Exchange Act in the previous Diet session. We will continue to improve the institutional framework, including revising relevant cabinet orders and ministerial ordinances. However, from now on, we will enter a new phase in which the focus of efforts shift from improving the institutional framework to putting policy measures into practice under the reformed framework, in order to produce specific benefits.  - 金融庁

検査に去年入って、検査忌避などがあったという経緯は存じておるのですが、今回の原因のところを見ても、「近年、貸金業者からの債権買取を増加させる」とか、この辺の指摘もしているのですが、これは概ね2007年とか、今回検査に入る前の段階で、こういう業容、経営の仕方が変わっていたと思うのですが、その辺の過程では、監督上、何か反省点というものはあったのでしょうか。例文帳に追加

I know about the development in which the obstruction of an inspection took place during last year's inspection and you have also pointed out as a cause of the bank's failure that it was "increasing purchased loan claims from money lending businesses in recent years." I therefore assume that such a shift in the bank's business approach had already taken place before the recent inspection began, like in or around 2007 – may I ask if there is any point to look back at concerning your supervision in the course of that development?  - 金融庁

子プロセスの実行完了を待機し、子プロセスの pid と終了コードインジケータ-- 16 ビットの数で、下位バイトがプロセスを kill したシグナル番号、上位バイトが終了ステータス (シグナル番号がゼロの場合) -- の入ったタプルを返します; コアダンプファイルが生成された場合、下位バイトの最上桁ビットが立てられます。 利用できる環境: Unix。例文帳に追加

Wait for completion of a child process, and return a tuple containing its pid and exit status indication: a 16-bit number, whose low byte is the signal number that killed the process, and whose high byte is the exit status (if the signal number is zero); the high bit of the low byte is set if a core file was produced.Availability: Unix. - Python

バッテリーケーブル(仲間がバッテリーが上がったときに救援するため)、ゴムバンド(トランクルームに蓋が閉まらなくなるほどの大きな荷物を積載したときの落下防止用)救急箱、傘(雨の日の迎車のため。宣伝になるので会社名が大きく入ったオリジナル傘をそろえている会社もある)、バケツ、消火器、毛布、洗車ブラシ(会社によっては各自で持参しなければならない)などを搭載している場合もある。例文帳に追加

There are some taxis that carry jumper cables (to help co-workers when his/her taxi battery runs down), rubber straps (to prevent a large baggage from falling from the trunk), a first-aid box, an umbrella (to pick up passengers on a rainy day; there are some taxi companies that prepare its own original umbrellas with a large company logo for advertising effect), a bucket, a fire extinguisher, a blanket, a car-washing brush (some taxi companies make the drivers prepare his/her own one), etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

郵政改革の民営化法案ができたときに、200兆円を超える多額の資金を地方の弱い部分や、そして経済の恩恵が行き届いていない離島や、そして過疎地にしっかりと行き渡って国全体に元気が出るような法律にしていくと、そういうお金の使い方をすると、はっきりと5つの原則の中にうたわれているのですけれども、結果として、どこにどう使われたのか、財政投融資の出口のお金の使い方が問題だと言われて、それを有効に使うために、今言ったような5項目のうちの1項目にはっきり、弱者に使うという形で入っていたのですけれども、結果はどうなっていたか。例文帳に追加

One of the five principles set forth when the Postal Service Privatization Act was enacted prescribes that funds totaling more than 200 trillion yen should flow to vulnerable regions, remote islands to which economic benefits have not reached, and depopulated regions so that Japan as a whole can be invigorated. The way that fiscal loan and investment funds were used was questioned, so one of the principles prescribed that the funds should be used for vulnerable people.  - 金融庁

ご存じのように、個別の金融機関の役員の報酬についてコメントをすることは差し控えたいと思っておりますけれども、一般論としては、株式会社であれば、一般国民から資本を、株式を買っていただくわけでございますから、やはり、それはそれなりに、当然、もし金融機関であれば、公的資金が入っているような銀行もございますが、そこら辺は、それはもう基本的には各経営判断によりますけれども、そこら辺は、やはり社会的に考えて、一般的な法(のり)があるだろうと思っています。例文帳に追加

I would like to refrain from commenting on the remuneration of officers of companies on an individual basis. Speaking in general terms, however, listed companies have their shares purchased by the general public, so I believe they are subject to generally-accepted principles to a certain extent. In the case of financial institutions, there are banks that have been recapitalized with public funds. While officers’ remuneration is basically at the discretion of the management of each company, I believe generally-accepted principles are applicable in the social context.  - 金融庁

それからまた、場合によっては業種転換をするとか、それから今、地方に行きましても非常に介護施設のニーズが高いということは、どこでも聞きました。介護、医療、それから環境に関しても、地方でニーズがあると言っていました。ただし、介護の場合はご存じのように介護保険の人件費が安いですから、それが非常にネックになっていると。今介護でも昔のように大型の特別養護老人ホームだとかというのではなくて、グループホームとか、5~6人に入って頂くような施設を、今一生懸命地方でもやっていけるわけです。例文帳に追加

Depending on the situation, moving on to a different type of business might be another way to go. Whichever region I visited, I heard about a very high level of need for nursing care facilities. People commented that there are needs in their region in the areas of nursing care, medical care and also the environment. They added, however, that the low pay associated with the nursing-care insurance, as you know, poses as a major hurdle. With effort, it is feasible for regions to provide nursing-care functions in the form of facilities designed for five or six residents, such as group homes, rather than large intensive care homes for the elderly or other similar facilities that were common in the past.  - 金融庁

インダクタLoとジョセフソン接合JJを直列に含み、交流磁束量子干渉デバイスの構成要素となる超伝導閉ループに対し、ジョセフソン接合JJを直列に貫く第一の信号線路X(X−)を接続し、インダクタLoとジョセフソン接合JJとが互いに並列になって第一の信号線路X(X−)に直列に入った関係となるようにする。例文帳に追加

A first signal path X (X-) piercing a Josephson junction JJ in series is connected to a superconducting closed loop being constitution elements of an AC magnetic fluxes quantum interference device including an inductor Lo and a Josephson junction JJ in series, such relation is made that the inductor Lo and the Josephson junction JJ are connected in parallel and they are connected to the first signal line in series. - 特許庁

ビーズ流路に供給された時点で、ビーズの色や形状に伴うビーズ順が気に入るか否かを作成者自身の感性(あるいはデザイン力)により判断させ、気に入ったときだけ糸に通し、それ以外のときは糸に通さないように選択できる新規なビーズ製品作成器を提供する。例文帳に追加

To provide a new device for preparing bead product in which whether order of beads accompanying color and shape of beads is satisfied or not is determined by sensitivity (or design force) of a preparer at a point of time fed to passage of beads and which can be selected so as to pass through yarn only when preparer is pleased and so as not to pass through yarn when order of beads is not satisfied. - 特許庁

株価に絡んでですが、本日史上2番目の下げ幅で日経平均が8,000円台になりましたが、現時点で日本の金融機関の財務の健全性に与える影響のご所見と、株式の含み益・含み損の会計ルールの部分ですが、日本の国内ルールではTier1(基本的項目)に含み損が直接入ってくるということで欧米と比べてやや厳しいルールになっていますが、そこの改正の可能性についていかがでしょうか。例文帳に追加

Regarding stock prices, the Nikkei Average posted the second-biggest daily loss on record today, falling below 9,000. Could you tell me how you view the impact on the financial soundness of Japanese financial institutions and what you think of the possibility of revising the domestic rules on capital requirements, which are somewhat stricter than the U.S. and European rules in that they require (valuation) losses (on stock holdings) to be reflected in Tier 1 capital?  - 金融庁

基本的なペーパー、当然公表したと思いますが、あの中にもきちっと金融市場の安定という言葉が入っていると思いますが、当然ですが、これは民民の話ですから、東京電力は民間企業として損害賠償をきちっと全部払っていただくということが基本ですから、民間企業としての活動をしながら再生をしていくということでございますから、これは民間自由主義市場で民間企業として生きるなら、原則は原則、やっぱり民と民のことは私は政府が口を挟むべきではないというふうに思っています。例文帳に追加

The paper on the basic outline of the scheme, which was naturally made public, referred to the stability of the financial market, as I understand it. Naturally, as this is a matter to be settled between private companies, it is a basic premise that Tokyo Electric Power should pay the full amount of damages compensation as a private company. The company will rehabilitate its business while conducting activity as a private company. If Tokyo Electric Power is to survive as a private company in a liberal market, the government should not intervene in this matter, which should be settled between private companies, since principles are principles.  - 金融庁

今回のアメリカの金融安定化法案の中で、時価会計を一時停止する権限をアメリカSEC(証券取引委員会)に付与するという文言も入っていたかと思うのですが、この点に関連して、日本で同様にそういう権限を入れるべきなのかどうか、ニーズがあるのかどうかという点と、仮に入れる時には、日本でそういう会計処理の停止権限というのは、今仕組み上持っているのかどうかというこの2点についてお尋ねしたいのですが。例文帳に追加

I understand that the U.S. bill for financial stabilization measures includes a provision that gives the SEC (Securities and Exchange Commission) the power to suspend the application of mark-to-market accounting. Do you think that Japan should also grant such power or that there is a need to take such a step? Also, does Japan have an institutional arrangement for suspending the application of such accounting?  - 金融庁

先週末のG7なのですけれども、中身はさて置いて、G7終了後に中川大臣が、終了の会見で、見ている感じでは、かなりろれつが回らないように見えたりとか、かなり体調が優れなかったというご様子だったのですけれども、直接と言いますか、財務省の方が今回G7に関わりが深いという面もありますけれども、金融庁も事務方を出しておられると思うので、何か大臣の身体といいますか、そういう部分において何か重大なことがあったというようなご報告というのは、長官の方に何か入ってきていらっしゃいますでしょうか。例文帳に追加

I would like to ask you about the G7 meeting that was held last weekend. Apart from the contents of the meeting, Minister Nakagawa’s speech appeared to be slurred at a press conference after the G7 meeting and he appeared to be very ill. Although it is the Ministry of Finance that is directly, or more closely involved in the G7 meeting, FSA staff were also there, so did you hear anything important about matters like his health condition?  - 金融庁

例文

今年、初めてお会いする方も非常に多いわけなので、私、ちょっとアメリカに行ってきたので、ちょっと浦島太郎のような感じもしないわけでもないのですけれども、財務大臣が交代されたという状況も起きたわけでありますが、いよいよ、今年は言うまでもなく、鳩山政権、正念場に入っていくわけですから、私も、連立を組んでいる国民新党の立場においても、徹底的に鳩山政権を支えていく覚悟であります。例文帳に追加

I am meeting many of you for the first time this year. As I was in the United States for a while, I feel as if a very long time has passed. In the meantime, the Finance Minister has changed. Needless to say, the Hatoyama government will enter a critical period this year, so the People's New Party, as a coalition partner, is resolved to provide thorough support for the government.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS