1016万例文収録!

「大切な思い出」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 大切な思い出の意味・解説 > 大切な思い出に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

大切な思い出の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

大切な経験[思い出].例文帳に追加

precious experiences [memories]  - 研究社 新英和中辞典

それは私の大切な思い出です。例文帳に追加

That is my valuable memory.  - Weblio Email例文集

私はそこで大切な思い出ができた。例文帳に追加

I made precious memories there. - Weblio Email例文集

私達はいつまでもこの大切な思い出を忘れない。例文帳に追加

We will never forget these precious memories.  - Weblio Email例文集

例文

(考えや思い出などを)心の中に大切に保つ例文帳に追加

to carefully preserve something  - EDR日英対訳辞書


例文

私は今日はとても大切な思い出ができました。例文帳に追加

I was able to make a very valuable memory today.  - Weblio Email例文集

それは私にとって大切な思い出です。例文帳に追加

That is a precious memory for me.  - Weblio Email例文集

私にとって彼は大切な思い出です。例文帳に追加

He is a special memory for me.  - Weblio Email例文集

私はそこでとても大切な思い出ができました。例文帳に追加

I was able to make valuable memories there.  - Weblio Email例文集

例文

私はあなたとの思い出大切にします。例文帳に追加

I cherish my memories with you. - Weblio Email例文集

例文

ここで過ごした時間は、私にとって大切な思い出です。例文帳に追加

The time I spent here is an important memory for me. - Weblio Email例文集

私はそこで大切な思い出がたくさんできました。例文帳に追加

I was able to make a lot of important memories there. - Weblio Email例文集

彼女は子供のころの大切な思い出を大事にしている。例文帳に追加

She cherishes the precious memories of her childhood. - Tatoeba例文

彼女は子供のころの大切な思い出を大事にしている。例文帳に追加

She cherishes the precious memories of her childhood.  - Tanaka Corpus

私達はいつまでもこの大切な仲間との思い出を忘れない。例文帳に追加

We will never forget these precious memories made with friends.  - Weblio Email例文集

子供の頃からのかけがえのない思い出大切にしている。例文帳に追加

I value my irreplaceable memories from when I was a kid.  - Weblio Email例文集

彼女は子供の頃からかけがえのない思い出大切にしている。例文帳に追加

She cherishes the precious memories of her childhood. - Tatoeba例文

彼女は子供の頃からかけがえのない思い出大切にしている。例文帳に追加

She cherishes the precious memories of her childhood.  - Tanaka Corpus

彼女の話は私たちに平和の大切さを思い出させました。例文帳に追加

Her speech reminded us of the importance of peace.  - Weblio Email例文集

1年中販売することができ、ユーザが大切な日や思い出の日を忘れることがなく、ユーザの好みの画像を表示することのできるカレンダーを提供する。例文帳に追加

To provide a calendar which can be sold during one year, wherein a user does not forget an important day or a memorial day, and can display a user's favorite image. - 特許庁

それらの最も大切と思われる写真類など一部を利用して、本人の思い出が詰まった未来に残す冊子「メモリアルブック」を作成、近親者や友人に配り、不必要な写真アルバム類は寺院などで御祓いや祈祷のうえ焼却処分することを代行するシステムを提供する。例文帳に追加

A deputizing system for preparing booklets (memorial books) filled with user's memory and desired to be left in the future by utilizing a part of photographs which may be the most important for the user, distributing the booklets to close relatives or friends and burning unnecessary photographs or albums after purifying or praying them in a temple or the like is provided. - 特許庁

経験を与え、大切な思い出を作ろう。例文帳に追加

Give an experience and create a cherished memory. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

でもやぎみたいな大切なことを、おばあちゃんが思い出せないなんて事があるでしょうか?例文帳に追加

Still, she could hardly forget such an important thing as the goat.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

どんな粗末な、こまごまとしたものでも、二人にはとても大切で、思い出深いものでした。例文帳に追加

and in which every humble, homely thing was to them precious and beloved.  - Ouida『フランダースの犬』

例文

しかし、「私」はそんな事よりも、親の口から体を大切にしろという言葉の方を聞きたいとバッサリと切り捨てて、親のことや小学校時代に飼っていた愛犬ポチのことを思い出して書き出す。例文帳に追加

However, dismissing nonsense that my friend said, I would have preferred to hear words of loving concern from my parents asking after my health, I began reminiscing about my parents and the dog Pochi that was our family pet during my elementary school days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS