大喝を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 21件
大喝一声例文帳に追加
a thundering voice - 斎藤和英大辞典
大喝采だ。例文帳に追加
Peroration and loud and prolonged cheers. - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
発議が大喝さいを博した例文帳に追加
The proposition won great applause - 斎藤和英大辞典
発議が大喝さいを博した例文帳に追加
The proposition was received with great éclat. - 斎藤和英大辞典
Lloyd George 氏が立って演説すると大喝采を受けた例文帳に追加
On rising to speak, Mr. Lloyd Gorge was accorded an ovation. - 斎藤和英大辞典
近頃珍しい大喝采を博した例文帳に追加
He won such an applause as had not been heard for many a day―such an applause as we had not heard for days. - 斎藤和英大辞典
昨日のミュージカルは大喝采を浴びた例文帳に追加
The musical last night stopped the show. - Eゲイト英和辞典
ジョーンズさんは大喝采に対してある楽曲から他の楽曲へ素晴らしく演奏した例文帳に追加
Mr. Jones blazed away in one passage after another to loud applause - 日本語WordNet
あれは劇のクライマックスの1つです。役者は観客からの大喝采を待っていて、観客はそのとき、役者の名を叫びます。例文帳に追加
That’s one of the high points of the play. The actor is waiting for a big round of applause from the audience, who also shout out the actor’s name then. - Weblio英語基本例文集
その上で、今度は褌ひとつで鐘の竜頭に手をかけ、大喝して、二、三間も遠くの沖へ投げ込んだところ、沛然と雨が降り出したという。例文帳に追加
After that he reached the cannon of the bell, wearing only loincloths, then yelled and threw it two to three ken (3.6m to 5.4m) off the coast, and it began to rain in torrents. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大喝とともに槍をくり出すが、物外、ひょいと身をかわして、突き出された槍のけら首を木椀で挟み込んだ。例文帳に追加
He yelled and lanced him, but Motsugai dodged and held the thrust spear neck between his wooden bowls. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「そのアメリカから、金の毒を、わずかながら取り出してやろうとする私は、実は貴国から感謝されていいはずです」とぶち上げ、大喝采を受ける。例文帳に追加
He went on to say: 'I, who try to draw a little poison of gold from the United States, may actually be appreciated by your country,' and received ovation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
気を遣った市長が天幕を指して「お下がり下さい」と言うと、主水は「武士に向かって下がれとは何だ」と大喝一声、いったん天幕に入った人々も再び外に出て雨の中で式が続行さたという。例文帳に追加
When the mayor pointed to a tent, saying 'please get back', Mondo shouted loudly 'what do you mean 'get back' for samurai', then people who had entered into the tent also came out again and the ceremony continued in the rain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
而して辺見が、獅子奮迅の勢で、絶壁を飛下り、萱原の中を飛び越え、大喝一声、電光石火の如く、官軍の牙営(第一旅団、第二旅団)に斫り込んだ。例文帳に追加
Then HENMI flied down a precipice with irresistible force, high-jumped a reed field, and cut his way into the leaders' office of the government army (the 1st and 2nd brigades) quickly like lightning, shouting loudly. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |