1153万例文収録!

「建て直す」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 建て直すの意味・解説 > 建て直すに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

建て直すを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

家を建て直す例文帳に追加

to rebuild a house  - 斎藤和英大辞典

家を建て直す必要がある.例文帳に追加

We need to rebuild our house.  - 研究社 新和英中辞典

建造物を新しく建て直す例文帳に追加

to rebuild  - EDR日英対訳辞書

豆腐屋はそのお陰で店を建て直すことができた。例文帳に追加

The tofu shop was able to rebuild the business because of it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼なら大聖堂を取り壊し 3日で建て直すだろう例文帳に追加

That he'd tear down the cathedral and build it anew in three days. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

今のバラックを壊して家を建て直す例文帳に追加

I'm gonna tear down the shack and build the house. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

その建物は建て直す必要があることは私には明白に思える.例文帳に追加

It seems obvious to me that the building needs to be rebuilt.  - 研究社 新英和中辞典

わが国の石炭産業を建て直す方策はもはやないようにみえる.例文帳に追加

There no longer seems to be any possible way of rebuilding the coal industry in our country.  - 研究社 新和英中辞典

こわれたり古くなったりした建造物を新しく建て直すこと例文帳に追加

to reconstruct a broken or an old building  - EDR日英対訳辞書

例文

雨に降られずにすんだことを喜んだ直孝は、後日荒れていた豪徳寺を建て直すために多額の寄進をした。例文帳に追加

Because Naotaka was glad to have avoided the rain, he later made a large donation to the deserted Gotoku-ji Temple in order to rebuild it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

他の雲水たちと共に座禅を組み、托鉢に回り、時には寺の財政難を建て直すべく力を尽くした。例文帳に追加

He meditated along with other Unsui, went around for Takuhatsu (a traditional form of begging, common to Buddhist monks in Japan), and occasionally tried all his power to recover the temple from its financial crisis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『これらの事ののち,わたしは戻って来て, ダビデの倒れた幕屋を建て直し, その廃虚を建て直すだろう。例文帳に追加

‘After these things I will return. I will again build the tabernacle of David, which has fallen. I will again build its ruins. I will set it up,  - 電網聖書『使徒行伝 15:16』

それでユダヤ人たちは言った,「この神殿は四十六年かかって建てられたのに,あなたはそれを三日で建て直すと言うのか」。例文帳に追加

The Jews therefore said, “It took forty-six years to build this temple! Will you raise it up in three days?”  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 2:20』

その伊勢神宮を建て直すため、神宮で祭司を執り行っていた御師は外宮に祀られている豊受大神に目をつけ、農民に伊勢神宮へ参拝してもらうようにカレンダーを配るなど各地へ布教するようになった。例文帳に追加

In order to rebuild the Ise-jingu Shrine, onshi who performed rituals of the shrine focused on Toyouke no Okami (Grand Divine Toyouke) enshrined in the geku (the outer shrine) and performed missionary work in various areas, such as distributing calendars, to encourage peasants to visit the Ise-jingu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このサークル棟が老朽化しているため建て直す計画があるが、新しい建物の管理方法をめぐって学生側と大学の意見が合わず、具体化していない。例文帳に追加

This building gets so old that its reconstruction is planned, but it's not materialized owing to the dispute between students and the university authorities over how to control the new building.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

けれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。例文帳に追加

But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand. - Tatoeba例文

例文

当然、地震とか津波とか災害があれば、(預金者は)普通、預金を下ろすものだと私も思っておりましたが、その会長さんも、「実は、仙台支店は預金が増えました」という話を聞かせていただいたわけでございまして、「その原因は何ですか」と私が聞いたら、多分、それは地震保険が、今、宮城県だけで5,000億円以上出ていますから、「それが原因ではないか」ということを言っておられまして、家を地震保険で建て直すにしても、まずいったん金融機関に預けようと。例文帳に追加

I had presumed that depositors would normally withdraw deposits after disasters like an earthquake and tsunami. When I asked for the cause of the increase, he cited as a probable cause the payment of earthquake insurance claims totaling more than 500 billion yen in Miyagi Prefecture alone. People planning to rebuild houses have apparently deposited money at banks first.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS