例文 (599件) |
方夜の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 599件
きょうの夜あけ方例文帳に追加
early this morning - EDR日英対訳辞書
西方教会では『前夜式』、『通夜式』などと呼ばれる。例文帳に追加
In Western Christianity, such a service is called a Zenya-shiki service or Tsuya-shiki service. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
夜景光源検知装置及び夜景光源検知方法例文帳に追加
NIGHT SCENE LIGHT SOURCE DETECTION DEVICE AND NIGHT SCENE LIGHT SOURCE DETECTION METHOD - 特許庁
夜間雲量測定方法および夜間雲量測定装置例文帳に追加
NIGHT TIME CLOUD AMOUNT MEASURING METHOD AND DEVICE THEREFOR - 特許庁
徹夜などしない方がいい.例文帳に追加
You ought not to [should not] sit up all night. - 研究社 新和英中辞典
昨夜方々で泥棒に入られた例文帳に追加
There were several burglaries last night. - 斎藤和英大辞典
私はなぜか夜の方が元気だ。例文帳に追加
For some reason I feel more alive at night. - Tatoeba例文
夜間電力の利用方法例文帳に追加
USE OF NIGHTTIME ELECTRIC POWER - 特許庁
夜間走行補助装置及び方法例文帳に追加
NIGHT-TRAVELING SUPPORTING DEVICE AND METHOD - 特許庁
夜間移動体報知装置及び夜間移動体報知方法例文帳に追加
NIGHTTIME MOBILE OBJECT NOTIFICATION DEVICE AND NIGHTTIME MOBILE OBJECT NOTIFICATION METHOD - 特許庁
深夜電力機器制御システム及び深夜電力機器制御方法例文帳に追加
MIDNIGHT ELECTRIC POWER EQUIPMENT CONTROL SYSTEM AND MIDNIGHT ELECTRIC POWER EQUIPMENT CONTROL METHOD - 特許庁
その夜、為朝の予見通りに天皇方が白河北殿に夜討をかけてきた。例文帳に追加
That very night, Emperor Goshirakawa's army attacked Shirakawakita-dono Palace, just as Tametomo had predicted. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あなたは夜中頃飲まない方がいい。例文帳に追加
You had better not drink around midnight. - Weblio Email例文集
遠くの方から、除夜の鐘が聞こえてきました。例文帳に追加
I can hear the sound of the bells ringing on New Year's Eve from far away. - 時事英語例文集
東京地方には今夜台風の影響があるでしょう.例文帳に追加
Tokyo [The Tokyo area] will feel the effect of the typhoon this evening. - 研究社 新和英中辞典
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。例文帳に追加
You'd better not drink too much coffee so late at night. - Tatoeba例文
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。例文帳に追加
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night. - Tatoeba例文
昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。例文帳に追加
We had no choice but to call the police last night. - Tatoeba例文
例文 (599件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |