意味 | 例文 (17件) |
満座を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 17件
その間違いで満座どっと笑いくずれた例文帳に追加
The mistake set the table in a roar. - 斎藤和英大辞典
鍵吉はこの高橋に勝って、満座の喝采を浴びた。例文帳に追加
Kenkichi who defeated Takahashi was much applauded by the audience. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。例文帳に追加
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her. - Tatoeba例文
其の時、判者を始め満座一同どっと笑い、法華の袈裟を剥ぎ取る。例文帳に追加
All the attendants, including the judges, burst into laughter, and stripped the robes off the Hokkeshu sect monks. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
満座の中で恥をかいた新助は悔し涙を流しながら帰る。例文帳に追加
Having been humiliated in public, Shinsuke leaves the place while shedding tears of mortification. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春永は、かつて客をもてなすため光秀の妻皐月が貧苦のため髪を切った過去を満座の中で暴露する。例文帳に追加
Then, in front of other people, Harunaga tells an old story about how Mitsuhide's wife Satsuki, when they were poor, cut and sold her hair so they could entertain their guests properly. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最澄は、霊地・天台山におもむき、天台大師智顗(ちぎ)直系の道邃(どうずい)和尚から天台教学と大乗菩薩戒、行満座主から天台教学を学んだ。例文帳に追加
Saicho proceeded to the holy site of Mt. Tiantai, where he learned the Tiantai doctrine and Bodhisattva precepts from Dozui, a descendant of Tiantai master Zhiyi, and the Tiantai doctrine from a chief priest named Gyoman. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうして諸策百出して紛糾したが、最後に桐野が「断の一字あるのみ、...旗鼓堂々総出兵の外に採るべき途なし」と断案し、全軍出兵論が満座の賛成を得た。例文帳に追加
As such, various plans were presented and the discussion degenerated into confusion; at last, KIRINO concluded that 'we should take decisive action, …, the only way for us is to dispatch the whole troops with colors flying' and the whole assembly agreed on the opinion of dispatching the whole troops. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同じく酒席で光秀が目立たぬように中座しかけたところ、「このキンカ頭(禿頭の意)」と満座の中で信長に怒鳴りつけられ、頭を打たれた(キンカ頭とは、「光秀」の「光」の下の部分と「秀」の上の部分を合わせると「禿」となることからの信長なりの洒落という説もある)。例文帳に追加
When Mitsuhide was about to leave the banquet discreetly, Nobunaga shouted, "This bald head," and hit Mitsuhide on the head ("bald head" may have been a pun based on recombination of Chinese characters from "Mitsuhide") - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
かつて入江ぷろだくしょんに雇われ、名匠と呼ばれるきっかけを作った恩人でもあった入江たか子に対してすら、『楊貴妃』の際「化け猫ばかりやってるからそんな芸格のない芝居しか出来ないのだ」と満座の中で罵倒している。例文帳に追加
When directing "Yokihi," Mizoguchi even insulted in front of the crowd Takako IRIE, his old supporter who had hired him to work at Irie Production and paved the way for his being called a great director, by saying 'You can't act gracefully because you have been playing cat monsters too much.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (17件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |