1153万例文収録!

「無分別」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 無分別の意味・解説 > 無分別に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

無分別を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 51



例文

無分別な破壊例文帳に追加

insensate destruction  - 日本語WordNet

無分別な試み例文帳に追加

an ill-judged attempt  - 日本語WordNet

無分別な暴力例文帳に追加

mindless violence  - 日本語WordNet

無分別な暴力例文帳に追加

senseless violence  - 日本語WordNet

例文

無分別な行動例文帳に追加

a rash act - Eゲイト英和辞典


例文

君は無分別だよ.例文帳に追加

You ought to know better.  - 研究社 新和英中辞典

深くなるほど無分別例文帳に追加

Lovers are indiscreet.  - 斎藤和英大辞典

無分別なことをする例文帳に追加

to commit an indiscretioncommit an imprudence  - 斎藤和英大辞典

深くなるほど無分別例文帳に追加

Lovers will be indiscreet.  - 斎藤和英大辞典

例文

無分別な態度で例文帳に追加

in an injudicious manner  - 日本語WordNet

例文

無分別である特性例文帳に追加

the trait of being injudicious  - 日本語WordNet

無分別に行動する例文帳に追加

to act thoughtlessly  - EDR日英対訳辞書

ひとの無分別を大目に見る.例文帳に追加

show generosity in overlooking the indiscretions of others  - 研究社 新英和中辞典

深くなるほど無分別例文帳に追加

The deeper the love, the more indiscreet the lovers.  - 斎藤和英大辞典

無分別は若い時はありがちだ例文帳に追加

Indiscretion is incidental to youth  - 斎藤和英大辞典

無分別は若い時はありがちだ例文帳に追加

Young people will be indiscreet.  - 斎藤和英大辞典

彼女は無分別に恋していた例文帳に追加

she was madly in love  - 日本語WordNet

愚かな、または無分別な行為例文帳に追加

foolish or senseless behavior  - 日本語WordNet

無分別な慣習の残りもの例文帳に追加

Remnants of a senseless tradition. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

彼の友人たちは彼の無分別を非難した.例文帳に追加

His friends condemned him for his indiscretion.  - 研究社 新英和中辞典

彼は無分別[不謹慎]にもその金を受け取った.例文帳に追加

He had the indiscretion to accept the money.  - 研究社 新英和中辞典

そんなことをしたなんて君も無分別だった.例文帳に追加

It was mad of you to do that.=You were mad to do that.  - 研究社 新英和中辞典

熱中のあまり無分別をやらないように.例文帳に追加

Don't let your zeal outrun your discretion.  - 研究社 新英和中辞典

君がそう言ったのは無分別だった.例文帳に追加

It was rash of you to say so. =You were rash to say so.  - 研究社 新英和中辞典

君も無分別だね 《年がいもない, ばかだなあ》.例文帳に追加

You ought to know better.  - 研究社 新英和中辞典

無分別にも彼は所持金を皆使ってしまった.例文帳に追加

He was foolish enough to spend all his money.  - 研究社 新和英中辞典

彼は無分別にも素性の賤しい者と結婚した例文帳に追加

He was so imprudent as toHe had the imprudence tomarry beneath him.  - 斎藤和英大辞典

彼の無分別はしばらく措いて運も悪かった例文帳に追加

Setting apart his imprudence,―Apart from his imprudence,―he has also been unfortunate.  - 斎藤和英大辞典

彼の無分別は姑く措いて運も悪かった例文帳に追加

Setting apart his imprudencefor the present), he has also been unfortunate.  - 斎藤和英大辞典

昨日は無分別に買い物をしてしまった。例文帳に追加

I bought a pig in a poke yesterday. - Tatoeba例文

ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。例文帳に追加

You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes! - Tatoeba例文

そんなことをするなんて何と無分別な男だ。例文帳に追加

What a thoughtless man to do that! - Tatoeba例文

君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。例文帳に追加

You will soon regret your rash conduct. - Tatoeba例文

これらの知能検査は何年間も無分別に使用された例文帳に追加

these intelligence tests were used injudiciously for many years  - 日本語WordNet

うぬぼれているまたは無分別な話または文書例文帳に追加

pretentious or silly talk or writing  - 日本語WordNet

無分別に物を手にいれる不快な人例文帳に追加

an unpleasant person who grabs inconsiderately  - 日本語WordNet

無分別に話すことでやっかいごとを起こす人例文帳に追加

a person who causes trouble by speaking indiscreetly  - 日本語WordNet

昨日は無分別に買い物をしてしまった。例文帳に追加

I bought a pig in a poke yesterday.  - Tanaka Corpus

君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。例文帳に追加

You will soon regret your rash conduct.  - Tanaka Corpus

ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。例文帳に追加

You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!  - Tanaka Corpus

そんなことをするなんて何と無分別な男だ。例文帳に追加

What a thoughtless man to do that!  - Tanaka Corpus

私は二度と無分別は 繰り返さない例文帳に追加

We will never repeat our indiscretion again. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

はっきりした理由のない、まさに無分別な攻撃でだよ例文帳に追加

No clear reason, just these senseless attacks. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ジェレミーは 無分別な事はやめると誓った例文帳に追加

Jeremy swore he was through with his indiscretions. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

こんな無分別な暴力は 看過できない例文帳に追加

This senseless violence will not be tolerated. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

陛下はまったく無分別なことをしてしまいましたね。」例文帳に追加

Your Majesty has indeed committed an indiscretion."  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

とはいえ、それでもそういう意見を無分別に無知のまま拒絶することはありえるというのにです。例文帳に追加

though it may still be rejected rashly and ignorantly;  - John Stuart Mill『自由について』

当事者の一方が無分別又は悪意で行為したと宣告された場合は,全ての費用の支払は,当該当事者に賦課することができる。例文帳に追加

Payment of all the costs may be imposed on one of the parties where he is declared to have acted imprudently or in bad faith. - 特許庁

中央アジアに二つの川がありました それらは旧ソ連によって 綿花農場の無分別な灌漑に 使われていました例文帳に追加

There were two rivers in central asia that were used by the former soviet union for irrigating cotton fields unwisely. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

なぜなら、法の破壊者は、若者たちや無分別な者たちの破壊者とみなされて当然の存在だからだ。例文帳に追加

For he who is a corrupter of the laws is more than likely to be a corrupter of the young and foolish portion of mankind.  - Plato『クリトン』

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Crito”
邦題:『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS