1016万例文収録!

「町名」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

町名を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 314



例文

町名例文帳に追加

What is the name of the street?  - 斎藤和英大辞典

町名の異同)例文帳に追加

(Different town names)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

町名と番地例文帳に追加

the name of the street and the number of the house  - 斎藤和英大辞典

公称町名の一覧例文帳に追加

The List of Official Town Names  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

町名と番地がわかっているか例文帳に追加

Do you know the street and number?―his address?  - 斎藤和英大辞典


例文

町名を列挙したもの例文帳に追加

a list of a group of towns  - EDR日英対訳辞書

一連の町名を列挙すること例文帳に追加

the act of listing a group of towns  - EDR日英対訳辞書

山科区内の町名は例外なく、旧大字名を冠した複合町名である。例文帳に追加

The town names in Yamashina Ward all include the former Oaza.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、明治時代初期に変更された町名、近隣の二、三町が合併して成立した町名、寺院境内地、畑地など従来町名のなかった地区に新たに起立した町名なども一部に存在し、現行町名のすべてが近世以前からの町名ではない。例文帳に追加

However, there are some town names which had been changed during the early Meiji period, created by the merging of few towns, or given to areas where town names had not originally existed including the precincts of temples or fields, and not all the town names in the present-day derive from the town names before the early modern era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

区内の町名は、おおむね近世以来の町界・町名を現代に引き継いでいる。例文帳に追加

Town names in Kamigyo Ward have succeeded most of the borders and names of the towns since the early-modern times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

区内の東半部の町名は、おおむね近世以来の町界・町名を現代に引き継いでいる。例文帳に追加

The town names in the eastern half of Nakagyo Ward have succeeded most of the borders and names of the towns since the early-modern times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

区内東部の単独町名は、おおむね近世以来の町界・町名を現代に引き継いでいる。例文帳に追加

Independent town names in the east part of the Ward have succeeded most of the borders and names of the towns since the early-modern times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

右京区内の町名は例外なく、旧大字名などの地区名を冠した複合町名である。例文帳に追加

The names of the towns in the Ukyo Ward is all include district names as a prefix, such as the former Oaza.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本項「京都市右京区の町名」における現行町名数は便宜上「角川」の説に準じる。例文帳に追加

For convenience, the town numbers in this section are based on the numbers described in the 'Kadokawa.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上、旧伏見市域の町名は142、その他の地域の町名は500、計642町となる(2009年現在)。例文帳に追加

As above, the number of town names in the former Fushimi City area is 142 that in the other area is 500, which make the total of 642 (as of 2009).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、以下の町名新設があり、「川島」を冠称する町名は計21となっている。例文帳に追加

Then, the following towns were newly created, and there are twenty-one towns in total which were prefixed by the name of 'Kawashima'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、以下のような町名町界の変更があり、「北野」を冠称する町名は計5となっている。例文帳に追加

The following changes were subsequently made to the town names and boundaries, resulting in a total of five towns prefixed by 'Kitano.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、以下のような町名町界の変更があり、「平野」を冠称する町名は計10となっている。例文帳に追加

The following changes were subsequently made to the town names and boundaries, resulting in a total of 10 towns prefixed by 'Hirano.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、以下のような町名の変更があり、「小山」を冠称する町名は計30となっている。例文帳に追加

The following changes have resulted in the current total of 30 towns with the prefix of 'Koyama.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

町名に「浄土寺」を冠称する町名の地区は、もとの愛宕郡浄土寺村である。例文帳に追加

Towns prefixed by 'Jodoji' belonged to the former Jodoji village, Otagi County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サビル通り 《London の町名; 一流の紳士服の仕立屋が軒を連ねる》.例文帳に追加

Savile Row  - 研究社 新英和中辞典

山下町は、神奈川県横浜市中区の町名例文帳に追加

Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. - Tatoeba例文

江戸時代の,町名主という役職例文帳に追加

of the Edo period in Japan, the occupational post of being the leader of a town  - EDR日英対訳辞書

江戸時代の,町名主という役職の人例文帳に追加

of the Edo period in Japan, a person whose occupational post is that of being the leader of a town  - EDR日英対訳辞書

町名は松風村雨姉妹の伝説に因む。例文帳に追加

The name of the town is derived from a folklore of sisters called Matsukaze and Murasame.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「大宮町」という旧町名の由来となっている。例文帳に追加

The shrine's name is derived from the 'Omiya-cho' town in which it is located.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

墓所:鳥取県大山町名和の長綱寺例文帳に追加

Graveyard: Choko-ji Temple in Nawa, Daisen-cho, Tottori Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

樺戸郡月形町の町名は彼の姓に由来する。例文帳に追加

The town name called Tsukigata-cho, Kabato County derives from his family name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武蔵嵐山・嵐山渓谷-町名の由来。例文帳に追加

Musashi Ranzan and Ranzan Valley - origin of town name  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

町名は「久世郡」「御牧村」「佐山村」から採った。例文帳に追加

The town was named after 'Kuse-gun,' 'Mimaki-mura' and 'Sayama-mura.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

町名は公募のなかから決められた。例文帳に追加

The town name was elected from among the ideas which were sought from the public.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上京区内に同一町名が複数存在するもの例文帳に追加

Towns in Kamigyo Ward that have more than one town with the same name  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中京区内に同一町名が複数存在するもの例文帳に追加

Towns in Nakagyo Ward that have more than one town with the same name  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-区内に同一町名が5か所ある。例文帳に追加

There are five locations that have identical town names in Nakagyo Ward  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下京区内に同一町名が複数存在するもの例文帳に追加

Towns in Shimogyo Ward that have more than one town with the same name  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他、以下のような町名の新設・改廃があった。例文帳に追加

In addition, town names were newly established, changed or abolished as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、土地区画整理事業実施等に伴う以下のような町名町界の変更があり、「桂」を冠称する町名は33、「桂上野」を冠称する町名は8、、「上桂」を冠称する町名は15、計56となっている。例文帳に追加

Then, the names and borders of some towns were changed in accordance with the implementation of land readjustment projects as follows, and there are fifty-six towns in total including the thirty-three towns which are prefixed by the name of 'Katsura,' eight towns which are prefixed by the name of 'Katsurakamino' and fifteen towns which are prefixed by the name of 'Kamikatsura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

該当する町名は以下の通りである。例文帳に追加

The towns under consideration are shown below.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

該当する町名は以下の通りである。例文帳に追加

The towns in question include the following.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

該当する町名は以下の通りである。例文帳に追加

The towns in question are shown below.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

うち「大宮」を冠称する町名は以下の通りである。例文帳に追加

Of the towns above, those prefixed by 'Omiya' are listed as follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「出雲路」を冠称する町名は4町となっている。例文帳に追加

There are now four towns prefixed by 'Izumoji.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他に以下のような町名の変更があった。例文帳に追加

The following changes were also made to town names.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上により、「賀茂」を冠称する町名は2町となっている。例文帳に追加

Thus, there are two towns prefixed by 'Kamo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(詳細は別項「京都市下京区の町名」を参照)。例文帳に追加

(For more information, see the section on 'Town names in Shimogyo Ward, Kyoto City').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上に該当する町名は以下のとおりである。例文帳に追加

This applies to the following town names.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下記のような町名の新設改廃を経た。例文帳に追加

As is shown below, some town names in the area were newly created while others were abolished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「吉祥院嶋」を冠称する町名については後述する。例文帳に追加

Towns prefixed by 'Kisshoin Shima' are mentioned later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「角川」は廃止済みの旧町名とする。例文帳に追加

It is listed in 'Kadokawa' as a former town name which has been abolished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「角川」は廃止済みの旧町名とする。例文帳に追加

In 'Kadokawa,' it is listed as a former town name which has been abolished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS