例文 (781件) |
節見の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 781件
見込みの節度例文帳に追加
moderation in expectations - 日本語WordNet
花見の時節例文帳に追加
the cherry-blossom season - EDR日英対訳辞書
第一節 後見の開始例文帳に追加
Section 1 Commencement of Guardianship - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二節 後見の機関例文帳に追加
Section 2 Organs of Guardianship - 日本法令外国語訳データベースシステム
向こう見ずで無節操な無頼漢例文帳に追加
a reckless and unprincipled reprobate - 日本語WordNet
定見や節操のない人例文帳に追加
a person who lacks integrity due to inconsistency in his/her principles - EDR日英対訳辞書
第四節 後見の終了例文帳に追加
Section 4 Termination of Guardianship - 日本法令外国語訳データベースシステム
節点aとbを見てもらうと例文帳に追加
So, if you look at nodes a and b - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
見てください 節約するために例文帳に追加
Please look. in order to save... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
節点AとBを見てもらうと例文帳に追加
So, if you look at nodes a and b - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
河東節:十寸見河東(ますみかとう)が半太夫節から分かれて創始。例文帳に追加
Katobushi: founded by Kato MASUMI independently of Hanpeitabushi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2012年度夏期:節電要請等を行い、節電目標の期中見直し。例文帳に追加
Summer of FY2012: Requested electricity saving and reviewed the targets of electricity saving during the term - 経済産業省
リンパ節腫脹と肝臓肥大が患者に見られた。例文帳に追加
They found lymphadenopathy and an enlarged liver in the patient. - Weblio英語基本例文集
季節になると旅行会社がお花見ツアーを売り出します。例文帳に追加
Travel agencies sell cherry blossom viewing tours during the season. - 時事英語例文集
目はいろいろな距離に(あるものが見えるように)調節できる.例文帳に追加
The eye can accommodate itself to different distances. - 研究社 新英和中辞典
季節には少し早過ぎる大雪に見舞われた.例文帳に追加
We had a heavy snowfall a bit earlier than normal. - 研究社 新和英中辞典
季節には少し早過ぎる大雪に見舞われた.例文帳に追加
Heavy snow fell unseasonably early (that year). - 研究社 新和英中辞典
特定の季節だけに職を見つける労働者例文帳に追加
a worker who finds employment only in certain seasons - 日本語WordNet
第一節 肝炎の予防及び早期発見の推進例文帳に追加
Section 1 Promotion of Prevention and Early Detection of Hepatitis - 日本法令外国語訳データベースシステム
狂言堂は、春の大念仏の季節には賑わいを見せる。例文帳に追加
Kyogen-do becomes busy during the spring Dai-Nembutsu season. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義太夫節『軍兵富士見西行』。例文帳に追加
There is a Gidayubushi (musical narrative of the puppet theatre) named "Gunpei Fujimi Saigyo." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
整形で無い表面に節理・層理が見られる。例文帳に追加
It has joints and layers on its unshaped surface. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第4節 マーケットを見据えた販路開拓例文帳に追加
Section 4 Market cultivation - 経済産業省
本節では東アジアの分業構造を見てきた。例文帳に追加
We have looked at the structure of division of labor in East Asia. - 経済産業省
第2節 ライフサイクルから見た社会保障例文帳に追加
Section 2 Social security at different stages of the life cycle - 厚生労働省
若者の未来に幸あれと 見送る季節だ例文帳に追加
It's the season for the old to send off the young wishing them the best of luck. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
パスパルトゥーには彼らが使節団に見えた。例文帳に追加
Passepartout thought they seemed like ambassadors. - JULES VERNE『80日間世界一周』
卒業式-花見-入学式-野焼き-桃の節句-端午の節句-ゴールデンウィーク-母の日-田植え例文帳に追加
the graduation ceremony - cherry blossom viewing - entrance ceremony - open burning - puppet festival - the Boys' Festival - Golden Week (early-May holiday season in Japan) - Mother's Day - rice planting - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうした賃金制度や仕事のやりがいについては第3節と第4節で、詳しく見ていくこととする。例文帳に追加
Such wage systems and the work that gives a sense of reward, will be looked at more closely in Sections 3 and 4. - 経済産業省
自己炎症、例えば全身発症若年性特発性関節炎(SOJIA)を患う患者に見られる関節炎関節を処置する製剤の提供。例文帳に追加
To provide a formulation for treating arthritic joints found in patients with autoinflammation, e.g., systemic onset juvenile idiopathic arthritis (SOJIA). - 特許庁
本発明では、星座早見盤と、前記星座早見盤に照射される光を調節する調節手段と、を備えるという手段を講じた。例文帳に追加
Measures are taken by providing a star chart disk and an adjusting means of adjusting light irradiating the star chart disk. - 特許庁
例文 (781件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |