1016万例文収録!

「蘇治」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 蘇治に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

蘇治の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 61



例文

30年代当時は、欧化主義の進展によって日本の道徳倫理あるいは武士道精神といったものが退廃にさらされていると考え、それらを陽明学でらせようという風潮が日本にはあったが、これが明期における陽明学熱の背景である。例文帳に追加

Around the turn of the century, it was considered that Europeanism was advancing to the detriment of Japanese moral ethics and the samurai spirit, which led Japan to recover these moral ethics and spirit through Yomeigaku; this was background to the Japanese people's enthusiasm for studying Yomeigaku during the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

備考: 東部は、北京、天津、上海、河北省、江省、浙江省、福建省、山東省、広東省、海南省、中部は、山西省、安徽省、江西省、河南省、湖北省、湖南省、西部は、重慶市、四川省、内蒙古、広西チワン族、自区、貴州省、雲南省、チベット自区、陝西省、甘粛省、青海省、寧夏回族自区、新彊ウィグル自区。例文帳に追加

The western area includes Chongqing, Sichuan Province, Inner Mongolia, Guangxi province, GuizhouProvince, Yunnan Province, the Tibetan Autonomous Region, Shaanxi Province, Gansu Province, Qinghai Province, the Ningxia HuiAutonomous Region, and the Shinjang Uyghur Autonomous Region. - 経済産業省

『和名類聚抄』二十巻本第10卷にある志摩利の記述を引用した『先代旧事本紀』(日本紀講筵の際提出された偽書とされる)巻第四地祇本紀の素戔烏尊によるヤマタノオロチ退の前段の分注記事による。例文帳に追加

It is based on the explanatory note on the first part of the story of Susanoo's killing of the Yamata no Orochi (an eight-forked great serpent), which is described in the Chigi hongi (the original record of earthly deity worship) in the volume 4 of "The Sendai Kujihongi" (Ancient Japanese History) (although it is said to be false an apocryphal book that was submitted when lecturing on the Chronicles of Japan) that is quoted from the article on Soshimari described in book 10 of volume 20 of the "Wamyo ruijusho" (Japan's oldest dictionary of Chinese characters edited in the Heian period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に入ってからキリスト教解禁されたとは言え、まだ市井には「耶」と蔑まれ、「子どもの生き胆を喰う」「良からぬ魔法を使う」などと言われていた時代であったが、精力的に伝道を行い、特に静岡県や山梨県方面でのキリスト教布教に功績があったことは確かな模様である。例文帳に追加

Even though the practice of Christianity was legalized once the Meiji Period began, it was a period when cities despised Christianity as 'yaso' (slang for Christianity) and claimed that Christians 'eat the liver of living children' or 'use bad magic.' Despite this, he devoted himself to missionary works and actually helped to spread Christianity especially in the areas of Shizuoka and Yamanashi Prefectures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1911年(明44年)2月、小田貫一衆議院議員「国家神道ト云フモノハ明カニ分ツテ居タ」「神社局ニ於テハ国家神道ナルモノヲ扱ヒ、宗教局ニ於テハ耶、仏法及神道ノ各派ニ属スルトコロノ、即チ宗教神道ヲ支配スル」(帝国議会における発言)例文帳に追加

In February 1911, House of Representatives member Kanichi ODA said in a speech to the Imperial Diet, "It was clearly understood what was meant by State Shinto...the Bureau of Shinto Shrines treats State Shinto and the Bureau of Religions manages Christianity, Buddhism and the various sects of Shinto, that is, religious Shinto."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

こうした中で6世紀末、幾つかの紛争に勝利した推古天皇、聖徳太子、我馬子らは強固な政基盤を築きあげ、冠位十二階や十七条憲法の制定など官僚制を柱とする王権の革新を積極的に進めた。例文帳に追加

At the end of the sixth century, Empress Suiko, Prince Shotoku, and SOGA no Umako, after emerging victorious from several conflicts, established firm political foundations and actively reformed the polity by basing it on bureaucratic systems such as Kan'i junikai (twelve cap rank system) and the Seventeen-Article Constitution.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一例の三角巾1は、その中央部に、実寸で描いた人間の胸部で療者が手を当てるべき部分2を表示し、三角形の下辺の左側又は右側の角部に「心肺生法」の手順を記載したマニュアル部3を表示している。例文帳に追加

In a triangular cloth, for example, a part 2 on which a curer should put a hand on a human chest part drawn in an actual size is displayed at the central part, and a manual part 3 describing procedures for 'cardiopulmonary resuscitation' is displayed at the left side of the lower side of the triangle or the right side corner part. - 特許庁

アトピー性皮膚炎の療におけるこの精神的要因の重要性に着目して、従来から用いられている生薬エキスに蓮子や生地黄、茯苓および紫葉の少なくとも1種といった、不安、精神的過敏を解消し活力を増強させる生薬エキスを効果的に配合することにより、アトピー性皮膚炎の予防・療に極めて有効な薬剤を発明するに至った。例文帳に追加

Consequently, the medicine extremely effective for preventing and treating the atopic dermatitis was invented. - 特許庁

大臣は、各大王の世ごとに親任され、反正天皇から安康天皇までの世に当たる5世紀中期には葛城円が、雄略天皇から仁賢天皇までの世に当たる5世紀後期には平群真鳥が、継体天皇の世に当たる6世紀前期には巨勢男人が、敏達天皇から推古天皇までの世に当たる6世紀後期から7世紀初期には我馬子が、それぞれ大臣に任命された。例文帳に追加

Ooomi was appointed personally by Ookimi for the reign: For the reigns from Emperor Hanzei to Emperor Anko during the middle of the 5th century, KATSURAGI no Tsubura was appointed Ooomi; for the reigns from Emperor Yuryaku to Emperor Ninken during the latter half of the 5th century, HEGURI no Matori was appointed Ooomi; for the reign of Emperor Keitai during the first half of the 6th century, KOSE no Ohito was appointed Ooomi; and for the reigns of Emperor Bidatsu to Emperor Suiko from the latter half of the 6th century to the early 7th century, SOGA no Umako was appointed Ooomi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『日本書紀』天武天皇9年(680年)4月の記事に「官司むる」「国大寺二三」という文言が見られるが、これは皇室とのつながりの深い大官大寺・川原寺両寺と我氏の氏寺でありながら飛鳥の中心寺院として大化改新以後には代わって朝廷の保護を受けた法興寺を加えた各寺院のこととされている。例文帳に追加

The Article for the 4th month of the year 680 (May, 680) of "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) contains the words 'Kanshi ruled' and 'two or three kokudai-ji temples' in reference to Daikandai-ji Temple and Kawahara-ji Temple, two temples with deep connections to the Imperial Court, and Hoko-ji Temple, the Soga clan temple and a central temple of Asuka that received protection from the Imperial Court following the Taika Reform.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

厩戸皇子は当時最大の豪族である我馬子と協調して政を行ない、隋の進んだ文化をとりいれて天皇の中央集権を強化し、新羅遠征計画を通じて天皇の軍事力を強化し、遣隋使を派遣して外交を推し進めて隋の進んだ文化、制度を輸入した。例文帳に追加

Umayado no Miko administered the state affairs in cooperation with SOGA no Umako, who was the head of the most powerful regional clan in those days, enhanced centralization of the Imperial government by emulating the advanced Chinese model, built up the Imperial military forces through the project for the expedition to Silla, and imported the advanced cultures and systems of the Sui Dynasty by dispatching envoys to establish and maintain diplomatic relations with the Sui Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS