返すを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8642件
xがsに帰属していれば真を返す例文帳に追加
test x for membership in s - Python
マクロRootWindowはルートウィンドウを返す。例文帳に追加
The RootWindow macro returns the root window. - XFree86
XAllocColorPlanesはエラーBadColor,BadValue を返すことがある。例文帳に追加
XAllocColorPlanes can generate BadColor and BadValue errors. - XFree86
問題が起こった場合、XGetImageはNULLを返す。例文帳に追加
If a problem occurs, XGetImage returns NULL. - XFree86
XGetTextPropertyはエラーBadAtom ,BadWindowを返すことがある。例文帳に追加
XGetTextProperty can generate BadAtom and BadWindow errors. - XFree86
XdbeGetBackBufferAttributes - DBE バッファの属性を返す例文帳に追加
XdbeGetBackBufferAttributes - returns attributes of a DBE buffer. - XFree86
DESCRIPTION\\f3glXGetContextIDEXT\\fP は、GLXContext に対応する XID を返す。例文帳に追加
Description glXGetContextIDEXTreturns the XID associated with a GLXContext. - XFree86
"glXGetCurrentContext \\- 現在のコンテクストを返す例文帳に追加
\\f3glXGetCurrentContext\\fP はクライアント側の情報を返す。例文帳に追加
glXGetCurrentContextreturns client-side information. - XFree86
.P\\f3glXGetCurrentDisplay\\fP はクライアント側の情報を返す。例文帳に追加
glXGetCurrentDisplayreturns client-side information. - XFree86
.P\\f3glXGetCurrentDrawable\\fP はクライアント側の情報を返す。例文帳に追加
glXGetCurrentDrawablereturns client-side information. - XFree86
必要に応じて幾度か繰り返す。例文帳に追加
This process will, if necessary, be repeated several times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
田井で折返す経路もあり。例文帳に追加
The above line includes loop-back services from Keihan Yodo to Tai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以上のアドレッシングを繰り返す。例文帳に追加
The above addressing is repeated. - 特許庁
以降、このような処理を繰り返す。例文帳に追加
Thereafter, such processing is repeated. - 特許庁
この処理を再帰的に繰り返す。例文帳に追加
This processing is recursively repeated. - 特許庁
君が目的を果たせなかったことは返す返すも残念です.例文帳に追加
I am extremely sorry [It is a thousand pities] that you couldn't achieve your objective. - 研究社 新和英中辞典
腹痛と下痢を繰り返す(便秘と下痢を交互に繰り返すことが多い)例文帳に追加
recurrent abdominal pain and diarrhea (often alternating with periods of constipation) - 日本語WordNet
をセットする)、成功すると 0 を返す。 またkeyがファイル中に無い場合 1 を返す。例文帳に追加
は 0 を返す。 失敗すると、以下に示すエラー番号のいずれか一つを返す。例文帳に追加
returns 0; on error it returns one of the error numbers shown below. - JM
関数はhostent構造体を返す。 エラーが起こったら NULL ポインタを返す。例文帳に追加
functions return the hostent structure or a NULL pointer if an error occurs. - JM
関数は 1 を返す。 またエラーが起こった場合、0 を返す。例文帳に追加
function returns 1 if the entry was successfully written to the database, or 0 if an error occurred. - JM
ルーティンは成功した場合は 1 を返す。 失敗した場合はゼロを返す。例文帳に追加
routine returns one if it succeeds, and zero otherwise. - JM
に失敗した場合など)、\\-1 を返す。 そうでなければ、コマンドのステータスを返す。例文帳に追加
failed), and the return status of the command otherwise. - JM
関数は、変換結果のワイド文字を返す。 wc が WEOFならば、WEOF を返す。例文帳に追加
function returns the translated wide character, or WEOF if wc is WEOF. - JM
オブジェクトを返すのかノード ID を返すのかを指定します。例文帳に追加
Tell the method to return a node id instead of an object. - PEAR
何度も繰り返すように、プロセスをひっくり返すわけではないと。例文帳に追加
As I repeatedly say, it is not about overturning the process. - 金融庁
関数は、配列のメンバーのうち、一致したものへのポインタを返す。 見つからなかったときは NULL を返す。例文帳に追加
function returns a pointer to a matching member of the array, or NULL if no match is found. - JM
をセットする)、成功すると 0 を返す。 また指定のkeyがファイル中に無い場合 1 を返す。例文帳に追加
0 on success, and 1 if the specified key was not in the file. - JM
は読み込んだバイト数を返すか、ディレクトリの最後にきた場合は 0 を返す。例文帳に追加
returns the number of bytes read or zero when at the end of the directory. - JM
多くのシステムコールは成功時に 0 を返すが、成功時に 0 以外の値を返すシステムコールもある。例文帳に追加
Many system calls return 0 on success, but some can return non-zero values from a successful call. - JM
desc が端末に接続されたオープンされたファイルディスクリプタならば 1 を返す。 そうでなければ 0 を返す。例文帳に追加
returns 1 if desc is an open file descriptor connected to a terminal and 0 otherwise. - JM
ただしdestの値を返すのではなく、最後に書き込まれたバイトの後に続くバイトへのポインタを返す。例文帳に追加
But instead of returning the value of dest it returns a pointer to the byte following the last written byte. - JM
は割り当てられたメモリへのポインタを返す。 割り当てに失敗した場合は NULL を返す。例文帳に追加
return the pointer to the allocated memory, or NULL if the request fails. - JM
このルーティンはデコードに成功した場合は 1 を返す。 失敗した場合はゼロを返す。例文帳に追加
This routine returns one if decoding succeeds, and zero otherwise. - JM
はエラー内容を説明する文字列を返す。 エラー番号が未知の場合は "Unknown error nnn" というメッセージを返す。例文帳に追加
functions return the appropriate error description string, or an "Unknown error nnn" message if the error number is unknown. - JM
は、アイテムへのポインタを返す。 一致するアイテムが見つからない場合は NULL を返す。例文帳に追加
returns a pointer to the item, or NULL if no match is found. - JM
関数は、新しいワイド文字文字列へのポインタを返す。 十分なメモリがなければ NULL を返す。例文帳に追加
function returns a pointer to the new wide-character string, or NULL if sufficient memory was not available. - JM
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |