1016万例文収録!

「遠野」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

遠野を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

岩手県遠野例文帳に追加

Tono City, Iwate Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遠野市という市例文帳に追加

a city in Japan called Tono  - EDR日英対訳辞書

五百羅漢(遠野市)(岩手県遠野市)例文帳に追加

Gohyaku Rakan, wubai luohan. Five hundred arhats (Tono City) (Tono City, Iwate Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岩手県遠野市の遠野郷八幡宮では、9月15日の例大祭で行われている。例文帳に追加

Tonogohachiman-gu Shrine in Tono City, Iwate Prefecture performs yabusame for the Rei Dai Sai (annual festival) on September 15.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

遠野菊池氏もその一族で、海路より青森県八戸に上陸し岩手県遠野に辿り着いたとされ、家紋にいわれが残っている。例文帳に追加

The Tono Kikuchi clan is said to have been one of these cases, and the clan landed in Hachinohe, Aomori Prefecture by sea and reached Tono, Iwate Prefecture, and the origin remained with its family crest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

著書『遠野物語』は、河童や座敷童子を透して描かれている。例文帳に追加

His book, "Tono Monogatari" depicted kappa and zashiki warashi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福泉寺(岩手県遠野市)-平成2年、宮大工菊池恭二作、26m例文帳に追加

Fukusen-ji Temple (Tono City, Iwate Prefecture): Built by Kyoji KIKUCHI, a shrine architect in 1990; 26.0 m  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸奥国の一族、遠野菊池氏は肥後菊池氏の一族。例文帳に追加

The Tono Kikuchi clan, a family settled in Mutsu Province, belonged to the Higo Kikuchi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「お知らせ様」(狩猟に際しての予知力)の側面がある(遠野物語拾遺より)。例文帳に追加

It has an aspect of 'Oshirasesama' (the ability to make predictions in hunting) (from Tono-monogatari-shui).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

たとえば『遠野物語』に登場する遠野三山伝説では、早池峰山・六角牛山にそれぞれ3人の女神が住んだ山とされ、長らく女人禁制であった。例文帳に追加

For example, in the legend of Tono three mountains, which are seen in "Tono Monogatari (Tale of Tono)," each of three female gods lived in Mt. Hayachine-san and Mt. Rokkoshi-san, and they had kept nyonin kinsei for a long time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして現在では、遠野物語にえがかれた岩手県の遠野や、水木しげるの出身地でもある鳥取県などに代表されるように、妖怪は観光資源としてや地域活性にも役立てられている。例文帳に追加

Nowadays, yokai is used as a source of tourism in order to revitalize local regions, as exemplified by Tono, Iwate Prefecture, that is depicted in Tono Monogatari (Strange tales of the Tono region in Iwate Prefecture) as well as by Tottori Prefecture, which is Shigeru MIZUKI's home town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、京都以遠野洲・堅田、西明石以遠加古川までの乗り入れもあるが、現在は平日の朝夕時間帯が中心である。例文帳に追加

Only during mornings and evenings of holidays, do some trains run beyond Kyoto, up to Yasu/Katada, and beyond Nishi-Akashi, up to Kakogawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、遠野常堅寺では河童伝説に基づき狛犬の場所に河童像が置かれている、など。例文帳に追加

For example, at the Joken-ji temple in Tono, the statues of kappa (a legendary creature, assumed to carry a dish filled with water on its head) are standing where Komainu are supposed to be, following the local legend of the kappa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岩手県遠野市の観光施設「伝承園」の御蚕神堂(おしらどう)には千体のおしら様が展示されている。例文帳に追加

In Oshira-do in the tourist facility 'Densho-en' in Tono City, Iwate Prefecture, one thousand Oshirasama are displayed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人口の二割を菊池姓で占めている岩手県遠野市は8月1日菊池市と友好都市宣言を結んだ。例文帳に追加

Tono City, Iwate Prefecture, which the family name of Kikuchi makes up the 20 % of its population, concluded the friendship city declaration with Kikuchi City on August 1.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この他にも岩手県では菊池姓、菊地姓を名乗る人が多く、遠野菊池氏の他にも宮城県石巻市から北上川を北上してきた一族がいたなどの言い伝えが残る。例文帳に追加

Not only in Tono City but also all over the Iwate Prefecture, many people use the family name 'Kikuchi' written as 菊池 or , and according to an oral tradition that in addition to the Tono Kikuchi clan, there was a family that came from Ishinomaki City, Miyagi Prefecture, northing upward along the Kitakami-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

菊池氏は「丸に並び鷹の羽」もしくは「丸に違い鷹の羽」を用いることが多く、遠野菊池氏は通常の家紋に海路から入ったことを表す波紋が加えられ「丸に並び鷹の羽に波紋」で表す方が多いようだ。例文帳に追加

Usually the Kikuchi clan uses 'Maruni Narabi Takanoha' (in-line falcon's plumes inside a circle) or 'Maruni Chigai Takanoha' (crossing falcon's plumes inside a circle), but the family crest of the Tono Kikuchi clan is added the 'Hamon' (ripple) which refers to that the clan came from the sea, to the usual family crest, and shows as 'Maruni Narabi Takanohani Hamon' (in-line falcon's plumes with ripple inside a circle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS