1016万例文収録!

「銀行口座名義」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 銀行口座名義の意味・解説 > 銀行口座名義に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

銀行口座名義の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

その銀行口座は二人の共同名義例文帳に追加

The bank account is in both our names. - Eゲイト英和辞典

銀行システム20を有する銀行は、デビットカードサービスの加盟店として、自ら口座名義人となる銀行名義加盟店口座を設ける。例文帳に追加

A bank having a bank system 20 opens a bank name member store account to be an account holder as a member store of debit card services. - 特許庁

運輸保安局は指定された銀行口座が実はビルの名義であることを見つけ出していた。例文帳に追加

TSA has discovered that the specified bank account is actually in Bill's name. - 浜島書店 Catch a Wave

そして、銀行店舗50に設置されたデビットカード端末10を用いてデビットカードサービスを利用して、顧客の口座から銀行名義加盟店口座に取引金額を入金する。例文帳に追加

The transaction amount is paid from the account of the customer in the bank name member store account through the debit card services using a debit card terminal 10 installed in the bank store 50. - 特許庁

例文

システム1は、顧客名義の投資リンク口座110を用いた銀行取引記録、および、顧客名義の投資リンク口座からファンド210に振り向けた資金によるファンド取引記録を、各顧客情報として保存する顧客情報保存手段331、332を備える。例文帳に追加

A system 1 has customer information saving means 331 and 332 for saving a banking transaction record using the investment link account 110 in a name of the customer and a fund transaction record by the funds invested in the fund 210 from the investment transaction link account in the name of the customer as each piece of customer information. - 特許庁


例文

また、顧客は、生保の資金を銀行口座へ一旦送金し、銀行から第三者へ送金することにより、実質的に生保の資金を顧客名義で第三者へ送金することができる。例文帳に追加

The customer may remit also a capital substantially in the life insurance to the third party by a cusomer name, by remitting once the catital in the life insurance to an account in the bank, and by sending the capital from the bank to the third party. - 特許庁

銀行名義加盟店口座に売上が入金された場合には、管理コンピュータ21は振込先データ記憶部22に記録された振込先に入金処理を実行する。例文帳に追加

When the sales are paid in the bank name member store account, the management computer 21 pays it to the transfer destination recorded in the transfer destination data storage part 22. - 特許庁

第三者が他人になりすましてインターネットバンキングにおいて振込の指示をし、それに基づいて銀行が振込を実行した場合、名義を冒用された者の口座からの資金移動は有効かという問題である。例文帳に追加

If a third party, fraudulently using the account of another person, instructs the bank through internet banking to perform a fund transfer, is the fund transfer, fraudulently ordered from the account and executed by the bank, valid?  - 経済産業省

自動取引装置40は、振込先の銀行名や支店名や科目や口座番号やその口座名義を利用者から受け付け(ステップS101)、10万円以上の振込額を受け付けると、キャッシュカードの有無を質問する(ステップS103,S103;NO,S104)。例文帳に追加

The automatic transaction device 40 receives a receiver bank name, a branch office name, an account item, an account number, and the name of the account from a user (step S101), and inquires, upon receipt of a transfer amount of 100,000 Yen or more, whether the user has a cash card or not (steps S103, S103: NO, S104). - 特許庁

例文

外国銀行など預金口座名義をアルファベット名しか登録できないなど情報システム等に制約がある場合における預金口座名義の登録についてはこの限りではない。また、情報システム等の制約により、アルファベット名での預金口座名義の登録ができない場合においては、非居住者等預金口座名義人情報を全預金口座名義情報から悉皆調査により抽出して、電磁的な方法により検索できるリストを作成し、告示により資産凍結等経済制裁対象者が追加される等、規制の対象が拡大、変更された場合に、該当する預金口座がないことを照合することができれば、必ずしも当該情報システム等の見直しを求めるものではない。この場合において、当該リストの非居住者等預金口座名義人情報の追加等については、適時適切に行う必要があることから、当該リストの管理手順等について事務規定を定める必要がある。例文帳に追加

This shall not apply to registration of deposit account names in cases where there are constraints on the information system, etc., for example, where deposit account names can be registered only in the Latin alphabet at foreign banks, etc. In addition, where deposit account names cannot be registered in the Latin alphabet due to constraints in the information system, etc., the institution is not necessarily required to review the information system, etc. if it is possible to check that there is no relevant deposit account at the institution in cases where those subject to regulations are expanded and changed (for example, where those subject to economic sanctions such as asset freeze are added by a public notice) by extracting information about holders of Non-Residents’ Deposit Accounts, etc. from information about all deposit account names through complete enumeration and preparing a list that is searchable by an electromagnetic means. In this case, it is necessary to set the provisions on administrative work with regard to management procedures, etc. of the list as it is necessary to make additions, etc. to the information about holders of Non-Residents’ Deposit Accounts, etc. in the list in a timely and appropriate manner.  - 財務省

例文

フリーランスの高橋と申しますが、今、預金者の数などが出ているのですけれども、これは名寄せした後の数字ということでよろしいのでしょうか。あの銀行(日本振興銀行)に関しては、口座名義を分散させて大量の預金を集めていたという情報もあるのですが、その辺は事実としてどうだったのでしょうか。また、名寄せの面で問題はないという理解でよろしいのでしょうか。例文帳に追加

I am Takahashi, a freelance journalist. Can I take it that the number of depositors and other information that have just been reported are based on numbers after the name-based aggregation? I came across some information suggesting that the Incubator Bank of Japan was attracting large amounts of deposits through accountholder name diversification – what was the truth behind stories like that? Can I also assume that there should be no issue involved in the name-based aggregation?  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS