1016万例文収録!

「鼻の」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

鼻のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2886



例文

鼻の掃除具例文帳に追加

CLEANING TOOL FOR EAR AND NOSE - 特許庁

眼鏡の当て例文帳に追加

NOSE PAD OF SPECTACLES - 特許庁

鼻の挟み具例文帳に追加

NOSE NIPPING TOOL - 特許庁

毛を伸ばしている(毛が長い)例文帳に追加

He is infatuated with a womanspooney on a girl.  - 斎藤和英大辞典

例文

咽腔の、咽腔に関する、または、咽腔の近くに位置した例文帳に追加

of or relating to or located near the nasopharynx  - 日本語WordNet


例文

孔の、孔に関する、または、孔の近くの例文帳に追加

of or relating to or near the nares  - 日本語WordNet

鼻のにおける、または、に関する例文帳に追加

of or in or relating to the nose  - 日本語WordNet

鼻の穴の中の毛例文帳に追加

hairs in the nostrils  - EDR日英対訳辞書

「あの執事の鼻のことよ。例文帳に追加

"It's about the butler's nose.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

人の高慢のを折る.例文帳に追加

humble a person [person's pride]  - 研究社 新英和中辞典

例文

宿の棒鼻の茶屋例文帳に追加

the tea-house at the end of the town  - 斎藤和英大辞典

女の智慧は鼻の例文帳に追加

A woman sees not far.  - 斎藤和英大辞典

2つの骨間の縫合例文帳に追加

the suture between the two nasal bones  - 日本語WordNet

鼻の中央の線例文帳に追加

the bridge of the nose  - EDR日英対訳辞書

に近い方の目の端例文帳に追加

the inner canthus of an eye - EDR日英対訳辞書

鼻の下の口ひげ例文帳に追加

a mustache beneath one's nose - Eゲイト英和辞典

なのに、そのはひくつく。例文帳に追加

Still, his nose twitched.  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

鼻の下を伸ばす例文帳に追加

to be spooney on a girl  - 斎藤和英大辞典

薬の効能覿面例文帳に追加

The bribe had an instantaneous effect.  - 斎藤和英大辞典

彼女のは高い。例文帳に追加

She has a long nose. - Tatoeba例文

彼女のは高い。例文帳に追加

She has a long nose.  - Tanaka Corpus

腔用潅注器の先端例文帳に追加

a nasal irrigator tip  - Weblio英語基本例文集

人のをぶん殴る.例文帳に追加

biff a person on the nose  - 研究社 新英和中辞典

母音 《フランス語の /, , , ć/ など》.例文帳に追加

nasal vowels  - 研究社 新英和中辞典

(臭いので)をつまむ.例文帳に追加

hold one's nose  - 研究社 新英和中辞典

人の[腹]を殴る.例文帳に追加

smash a person on the nose [in the belly]  - 研究社 新英和中辞典

彼のから血が出ていた.例文帳に追加

His nose was bleeding.  - 研究社 新和英中辞典

得意のをうごめかす例文帳に追加

to be triumphantelated with success  - 斎藤和英大辞典

天狗のを折る例文帳に追加

to humiliate a proud manhumble his pridecut his comb  - 斎藤和英大辞典

彼のをひしいでやった例文帳に追加

I snubbed him.  - 斎藤和英大辞典

鼻の下が長い例文帳に追加

to be susceptible to female charms  - 斎藤和英大辞典

あの人は先思案だ例文帳に追加

He can't see beyond his nose.  - 斎藤和英大辞典

人の毛を抜く例文帳に追加

to steal a march upon one  - 斎藤和英大辞典

人の息を窺う例文帳に追加

to hang on one's smileswait on one's beck  - 斎藤和英大辞典

下駄の緒をすげる例文帳に追加

to fit a clog with cords  - 斎藤和英大辞典

あの男はつまみだ例文帳に追加

He is a disgusting fellow―a loathsome fellow.  - 斎藤和英大辞典

あの女はが低い例文帳に追加

She has a flat nose.  - 斎藤和英大辞典

高慢のをひしぐ例文帳に追加

to humiliatesnuba man  - 斎藤和英大辞典

人のをかじり取る例文帳に追加

to bite a piece out of one's nose  - 斎藤和英大辞典

目と鼻の間にある例文帳に追加

It isright) under your eyes―under your (very) nose.  - 斎藤和英大辞典

高慢のをひしぐ例文帳に追加

to humiliate one's pridesnub one  - 斎藤和英大辞典

あの女は獅子例文帳に追加

She is pug-nosed―snub-nosed.  - 斎藤和英大辞典

得意のをうごめかす例文帳に追加

to look proudlook triumphant  - 斎藤和英大辞典

っ張りの強い男だ例文帳に追加

He is a braggart―a blusterer.  - 斎藤和英大辞典

鼻の下が長い例文帳に追加

He is susceptible to female charms  - 斎藤和英大辞典

人の毛を抜く例文帳に追加

to steal a march upon a man  - 斎藤和英大辞典

天狗のを折る例文帳に追加

to humiliate a proud manhumble one's pridecut one's comb  - 斎藤和英大辞典

歌を歌うのはやめろ。例文帳に追加

Stop humming. - Tatoeba例文

私、ぺちゃなの。例文帳に追加

I have a flat nose. - Tatoeba例文

例文

彼の四角い卑しい例文帳に追加

his square plebeian nose  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS