1016万例文収録!

「鼻の」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

鼻のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2886



例文

眼鏡枠のパッド支持構造例文帳に追加

NOSE PAD SUPPORTING STRUCTURE OF SPECTACLE FRAME - 特許庁

メガネフレームの当てパット例文帳に追加

NOSE PAD OF SPECTACLES FLAME - 特許庁

かぜ・炎の治療用食品例文帳に追加

FOOD PRODUCT FOR TREATMENT OF COLD AND RHINITIS - 特許庁

薬容器の薬液噴霧機構例文帳に追加

CHEMICAL SPRAYING MECHANISM OF NOSE DROPS CONTAINER - 特許庁

例文

咽喉科用のレーザ治療装置例文帳に追加

LASER THERAPEUTIC DEVICE FOR OTOLARYNGOLOGY - 特許庁


例文

眼鏡フレーム用の当てパッド例文帳に追加

NOSE PAD FOR FRAME OF SPECTACLES - 特許庁

メガネフレームの当てパット例文帳に追加

NOSE PAD FOR FRAME OF SPECTACLES - 特許庁

部材の製造方法例文帳に追加

NOSING MEMBER PRODUCING METHOD - 特許庁

そのはぴくりともしなかった。例文帳に追加

a nose that never twitched at all.  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

例文

がまんなかで、その下に口。例文帳に追加

`nose in the middle, mouth under.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

子犬は彼の肩にをすりつけた[彼のコートの中にを押しつけた].例文帳に追加

The puppy nuzzled against his shoulder [into his coat].  - 研究社 新英和中辞典

咽頭に通じる腔の後部にある2つの後部開口のどちらか例文帳に追加

either one of the two posterior openings at the back of the nasal cavity leading to the nasopharynx  - 日本語WordNet

突然の高熱、咳、のどの痛み、倦怠 感、汁・閉、頭痛等例文帳に追加

Sudden high fever, cough, sore throat, malaise and additional nasal discharge/snuffle plus headache etc. - 厚生労働省

昨日から水が出ています。例文帳に追加

I have had a runny nose since yesterday.  - Weblio Email例文集

彼女は学歴をにかけている。例文帳に追加

He is proud of his school record.  - Weblio Email例文集

彼女はにピアスをした。例文帳に追加

She pierced her nose. - Weblio Email例文集

(うぬぼれていて)もちならぬ愚か者.例文帳に追加

an insufferable fool  - 研究社 新英和中辞典

彼女はつんと突き出たをしている.例文帳に追加

She has a prominent nose.  - 研究社 新英和中辞典

彼女は(臭くて)にしわを寄せた.例文帳に追加

She wrinkled her nose.  - 研究社 新英和中辞典

同じ物ばかりだとに付く例文帳に追加

One grows weary of the same thing...  - 斎藤和英大辞典

彼女は目立ちが美しい。例文帳に追加

She has fine features. - Tatoeba例文

彼女は美しさをにかけている。例文帳に追加

She is vain of her beauty. - Tatoeba例文

彼女はハンカチでをかんだ。例文帳に追加

She blew her nose with her handkerchief. - Tatoeba例文

喉が痛くて、水もでます。例文帳に追加

I have a sore throat and runny nose. - Tatoeba例文

彼女はヒドイかぜをひいている。例文帳に追加

She has a bad head cold. - Tatoeba例文

彼女はにおしろいをつけた例文帳に追加

She powdered her nose  - 日本語WordNet

長く伸びたを持つ小型ゾウムシ例文帳に追加

small weevil having a prolonged snout  - 日本語WordNet

昨日からが詰まっています。例文帳に追加

I have been having a stuffed up nose since yesterday. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

喉が痛くがつまっています。例文帳に追加

I have a sore throat and stuffy nose. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は酷い血を出しました。例文帳に追加

She had a severe nosebleed. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

では喉とを診てみましょう。例文帳に追加

Let me look at your throat and nose. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は目立ちが美しい。例文帳に追加

She has fine features.  - Tanaka Corpus

彼女は美しさをにかけている。例文帳に追加

She is vain of her beauty.  - Tanaka Corpus

彼女はハンカチでをかんだ。例文帳に追加

She blew her nose with her handkerchief.  - Tanaka Corpus

喉が痛くて、水もでます。例文帳に追加

I have a sore throat and runny nose.  - Tanaka Corpus

彼女はヒドイかぜをひいている。例文帳に追加

She has a bad head cold.  - Tanaka Corpus

頭、口、脳・神経、目、耳、、舌例文帳に追加

Head, Mouth, Brain and Nerves, Eyes, Ears, Nose, and Tongue  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頭蓋骨の前頭骨と骨が出合う梁の頭蓋計測点例文帳に追加

the craniometric point at the bridge of the nose where the frontal and nasal bones of the skull meet  - 日本語WordNet

少しワシのくちばしのように曲がった突起した梁を持つ例文帳に追加

a nose with a prominent slightly aquiline bridge  - 日本語WordNet

鼻の奥にある副腔の粘膜が炎症をおこして,うみがたまる病気例文帳に追加

a disease in which pus forms in the nasal mucous membranes, called empyema  - EDR日英対訳辞書

大きなをしているものは、だれもが鼻の噂をしていると思う例文帳に追加

He that has a great nose thinks everybody is speaking of it. - 英語ことわざ教訓辞典

(六) 腔の通気を著しく妨げる中隔の彎曲がないこと。例文帳に追加

(6) A person shall not have deviation of nasal septum that significantly prevents air flow of nasal cavity.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

水を孔口で吸い取る吸収材入りの小型の吸収袋。例文帳に追加

ABSORBENT-CONTAINING SMALL ABSORBING BAG FOR ABSORBING SNIVEL AT NOSTRIL PORT - 特許庁

腔や副腔で発生した場合、詰まりなどの副腔炎と似た症状を生じることがある。例文帳に追加

when it occurs in the nose or sinuses, it may cause symptoms similar to those caused by sinusitis, such as nasal congestion.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

医薬組成物は、炎及び漏に対する予防治療薬(アレルギー性炎及びかぜなどの炎症状改善薬)として有用である。例文帳に追加

The medicinal composition is useful as a preventive and therapeutic drug (rhinitis symptom-ameliorating drug of the allergic rhinitis, cold or the like) against the rhinitis and the rhinorrhea. - 特許庁

花粉症などによるアレルギー性炎の主症状であるクシャミ、水、詰まりを改善した点腔洗浄組成物を提供すること。例文帳に追加

To obtain a collunarium composition for cleaning nasal cavities, improving sneeze, snivel and sniffle which are symptoms of allergic rhinitis such as pollenosis. - 特許庁

私は花粉症で、クシャミ・水・詰まりの症状があります。例文帳に追加

I have hay fever and am suffering with sneezing, and a runny/stuffy nose. - 時事英語例文集

あいつは持ちならないやつだ. 人前で鼻の下を長くして.例文帳に追加

He's really disgusting; he drools over her in public.  - 研究社 新和英中辞典

空気を腔を通して咽頭に運ぶ腔の前後にある開口部例文帳に追加

any of the openings to the nasal cavities that allow air to flow through the cavities to the pharynx  - 日本語WordNet

例文

色とりどりの緒があることから「花緒」とも書く。例文帳に追加

Since Hanao (described as 鼻緒 in Japanese characters) is colorful, it is also described as '花緒.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS