例文 (999件) |
~が必要とされるの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14895件
軍事上,物資が必要とされること例文帳に追加
the necessities of a military - EDR日英対訳辞書
経験と勘(かん)が必要とされる。例文帳に追加
It requires experience and intuition. - 浜島書店 Catch a Wave
高速データ伝送が必要とされる例文帳に追加
High data transmission rates are needed - コンピューター用語辞典
言う必要がないと思われるさま例文帳に追加
needless to say - EDR日英対訳辞書
人とコミュニケーションをとることが必要とされる仕事。例文帳に追加
A job that needs communication with people. - Weblio Email例文集
特に新鮮さが必要とされる食料品例文帳に追加
a perishable food - EDR日英対訳辞書
こうして、大きな電力を必要とする弁別回路を喚起(起動)する必要性がそれらが本当に必要とされない限り回避される。例文帳に追加
This avoids the need to invoke (initiate) the discrimination circuits that have large power requirements until they are actually needed. - 特許庁
これらのデータを更新することがしばしば必要とされる。例文帳に追加
Updating of these data is required frequency. - 特許庁
上記に同じく、対策が必要とされる。例文帳に追加
Against this as well, taking some measures is required. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最初は、荘官らが必要上始めたとされる。例文帳に追加
It is said that the administrators of manors originally began organizing the Toimaru for reasons of expediency. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出願時に登録出願において必要とされる情報例文帳に追加
Information required in application for registration on filing - 特許庁
必要な場合は,更なる求めが出される。例文帳に追加
Where necessary, a further invitation shall be issued. - 特許庁
足袋を作るには,24工程が必要とされる。例文帳に追加
Twenty-four procedures are required to make tabi. - 浜島書店 Catch a Wave
社会保障改革が必要とされる背景例文帳に追加
Background factor of needs of social security reformIncrease of non-regular employment - 厚生労働省
提案はしかるべきルートで承認される必要がある.例文帳に追加
Proposals have to go through the proper channels. - 研究社 新英和中辞典
現像装置には必要に応じてトナーが補給される。例文帳に追加
The developing device is replenished with the toner at need. - 特許庁
必要とされるデータのタイプは,被試験化学物質に大きく左右される。例文帳に追加
The type of data required depends to a larger extent on the chemical being tested. - 英語論文検索例文集
必要とされるデータのタイプは,被試験化学物質に大きく左右される。例文帳に追加
The type of data required depends to a larger extent on the chemical being tested. - 英語論文検索例文集
必要な索具(帆、横静索、支索など)が取り付けられる、または備えられる例文帳に追加
fitted or equipped with necessary rigging (sails and shrouds and stays etc) - 日本語WordNet
「必要なものを、必要な時に、必要な量だけ」生産あるいは配送するシステムのこと。そのため、例えば生産についていえば、必要な量を在庫を持たない形で供給することが求められる。例文帳に追加
"Just-in-time" system is a production or distribution system in which necessary products are manufactured in necessary amount when they become necessary. - 経済産業省
defineとundefを除く上記マクロが定義された後に、endifは使用される必要がある例文帳に追加
Endif must be used after any of the above macros except define and undef - Gentoo Linux
従属変数が実際にある式であるとき、非正規形が必要とされる。例文帳に追加
When the dependent variable is actually an expression, the unnormalized form is required. - コンピューター用語辞典
武士としていくさをするために身につけることが必要とされる技術例文帳に追加
skills said to have been necessary to fight as a samurai - EDR日英対訳辞書
均衡が完全に達成されるには2週間が必要とされた。例文帳に追加
Two weeks were required for complete equilibrium to be achieved. - 英語論文検索例文集
ユーザが必要とされる広告情報を提供することができる。例文帳に追加
The advertisement information required by the user can be provided. - 特許庁
予測されたルートの必要性に基づき、予測された未来において必要とされるルートに沿って部分および完全ルートが探索される。例文帳に追加
Partial and complete routes are searched along predicted future-needed routes based upon the predicted need for routes. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |