1016万例文収録!

「1編」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 1編に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

1編の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1642



例文

1目表み,1目裏例文帳に追加

Knit one, purl one. - Eゲイト英和辞典

1編の詩.例文帳に追加

a piece of poetry  - 研究社 新英和中辞典

戯曲 1 .例文帳に追加

a dramatic piece  - 研究社 新英和中辞典

コード例 1: JSP の例文帳に追加

Code Sample 1: Editing the JSP.  - NetBeans

例文

1~4がたんばの例文帳に追加

Numbers 1 to 4 are for Tanba.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

1編の戯曲[脚本].例文帳に追加

a dramatic piece  - 研究社 新英和中辞典

毛糸のみ方の1例文帳に追加

a method of knitting  - EDR日英対訳辞書

この成はたんば1・3・5・7・4・6・8号の例文帳に追加

This organizational system is for Tanba 1, 3, 5, 7, 4, 6 and 8.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この成ははしだて3・7・1・2・6号の例文帳に追加

This organizational system is for Hashidate 3, 7, 1, 2 and 6.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この成はきのさき1・5・6・8号の例文帳に追加

This formation is for "Kinosaki" numbers 1, 5, 6 and 8.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1~4がきのさきの例文帳に追加

The series from 1 to 4 represents the formation for "Kinosaki."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤ちゃんのために毛糸みの幼児靴を1んだ。例文帳に追加

I knitted a pair of booties for my baby.  - Weblio英語基本例文集

曲依頼者端末装置2は曲依頼情報を曲処理装置1に送信し、曲処理装置1は曲者データベース4から曲者を選択して、その曲者の曲者端末装置3に曲依頼情報を送信し、曲者端末装置3は曲処理装置1に曲情報を送信し、曲処理装置1はその曲情報を曲依頼者端末装置2に送信する。例文帳に追加

An arrangement client terminal unit 2 transmits arrangement commissioning information to an arrangement processing unit 1, the arrangement processing unit 1 selects an adapter from an adapter database 4 and transmits the arrangement commissioning information to an adapter terminal unit 3, the adapter terminal unit 3 transmits arrangement information to the arrangement processing unit 1, and the arrangement processing unit 1 transmits the arrangement information to the arrangement client terminal unit 2. - 特許庁

1列に成された部隊の集まり例文帳に追加

a body of troops arranged in a line  - 日本語WordNet

み物における2本で1組の棒針例文帳に追加

a pair of knitting needles  - EDR日英対訳辞書

第一 総則(第一条)例文帳に追加

Part I General Provisions (Article 1)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(企業の再による事業強化①)例文帳に追加

(Enhancing business capabilities through corporate reorganization (1)) - 経済産業省

機で緯成するに際して、糸1の送り出し装置4と針7との間に設けた空気流噴射口5を通して糸1を給糸して成する。例文帳に追加

This method for knitting the weft knit comprises feeding a knitting yarn 1 through an air stream jet port 5 provided between a letting off device 4 for the knitting yarn 1 and a knitting needle 1 and knitting the fabric when the weft knitted fabric is knitted with a weft knitting machine. - 特許庁

その際、先行目列1の成後で中間目列3の成前に一側増し目2を形成すると共に、中間目列3の成後で後行目列5の成前に他側増し目4を形成する。例文帳に追加

In such a case, one side increase 2 is formed after knitting the forward knitting column 1 and before knitting the middle knitting column 3, and the other side increase 4 is formed after knitting the middle knitting column 3 and before knitting the backward knitting column 5. - 特許庁

1編「江戸城の刃傷」(1936年1月、東京劇場)例文帳に追加

Act 1 'The attack in Edo Castle' (first performed at the Tokyo Theater in January, 1936)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内容は、『時事新報』に掲載された、福澤の17の演説や24の論説、1編のエッセイから成る。例文帳に追加

The contents consist of 17 speeches, 24 articles and an essay written by Fukuzawa that were published in the Jiji Shinpo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仏教統一論第1編:大綱論、第2:原理論、第3:仏陀論(19011905年)例文帳に追加

Bukkyo Toitsu Ron :On the Unification of Buddhism, the first edition: Outline, the second edition: Principle, the third edition: Budda (from 1901 to 1905)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

機では、(b)に示すフリンジ付き地1zとして一体的に成される。例文帳に追加

In a flat-knitting machine, the fringed cylindrical fabric 1 is integrally knitted as a fringed fabric 1z shown in Fig. (b). - 特許庁

集装置5は、NRTを集して、集結果となるNRTをディスク装置1に送信する。例文帳に追加

The edit unit 5 edits NRT and transmits the edit result NRT to the disk unit 1. - 特許庁

1886年(明治19年)8月、下は同11月、博文堂刊。例文帳に追加

Volume 1 was published in August 1886 and Volume 2 in November of that year by Hakubundo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

集者端末2から、集に応じた翻訳要求と共に、集が施された第一レコードを受信すると、集前の第一レコードと、集後の第一レコードを対比し、集が施された集箇所を特定する。例文帳に追加

When receiving the edited first record along with a request for translation in accordance with editing from the editor's terminal 2, the device 1 compares the first record before editing with the first record after editing, and identifies an edited portion. - 特許庁

手動集ありで null 可能な 11 の関係、集なしで null 可能な 1 対多の関係例文帳に追加

nullable one-to-one with manual editing; nullable one-to-many if not edited  - NetBeans

1・2・6号は「はしだて+はしだて」の例文帳に追加

The organization of Hashidate 1, 2 and 6 is 'Hashidate' + 'Hashidate.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005年4月1日:北桑田郡京北町を右京区に入。例文帳に追加

April 1, 2005: The Keihoku-cho Kitakuwada district was merged into Ukyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1935年(昭和10年)4月1日-淀町が綴喜郡美豆村を入。例文帳に追加

April 1, 1935: Yodo-cho absorbed Mizu-mura, Tsuzuki-gun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1957年(昭和32年)4月1日-淀町が京都市伏見区に入。例文帳に追加

April 1, 1957: Fushimi Ward, Kyoto City absorbed Yodo-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1958年4月1日-園部町が亀岡市の一部を入。例文帳に追加

April 1, 1958: Sonobe-cho absorbed a part of Kameoka City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1956年(昭和31年)7月1日五十河村が大宮町に入。例文帳に追加

July 1, 1956: Omiya-cho absorbed Ikaga-mura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1957年(昭和32年)4月1日-久世郡淀町を例文帳に追加

April 1, 1957: Yodo-cho, Kuse-gun was merged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1950年(昭和25年)12月1日乙訓郡大枝村を入。例文帳に追加

December 1, 1950: Oe-mura, Otokuni-gun was merged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1959年(昭和34年)111日乙訓郡大原野村を入。例文帳に追加

November 1, 1959: Oharano-mura, Otokuni-gun was merged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005年(平成17年)4月1日北桑田郡京北町を入。例文帳に追加

April 1, 2005: Keihoku-cho Kitakuwada-gun was merged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1959年(昭和34年)-111日乙訓郡久世村を例文帳に追加

1959: On November 1, Minami Ward absorbed Kuze-mura, Otokuni-gun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1935年(昭和10年)4月1日-綴喜郡美豆村を入。例文帳に追加

April 1, 1935: Mizu-mura, Tsuzuki-gun was merged into Yodo-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1957年(昭和32年)4月1日-京都市伏見区に入。例文帳に追加

April 1, 1957: Yodo-cho, Kuse-gun was merged into Fushimi Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1903年(明治36年)12月1日-下嵯峨村が嵯峨村に入。例文帳に追加

December 1, 1903: Shimosaga Village became part of Saga Village  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1949年4月1日に京都市左京区に入される。例文帳に追加

On April 1, 1949, the area was merged into Sakyo Ward of Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005年2月1日、堺市が南河内郡美原町を入した。例文帳に追加

On February 1, 2005, Sakai City annexed Mihara-cho, Minamikawachi-gun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧下京1-32組は、下京第1-32学区に成された。例文帳に追加

Former Shimogyo kumi Nos. 1 to 32 were reorganized into Shimogyo school districts Nos. 1 to 32.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年、これら267町を第1区〜第4区に成。例文帳に追加

In the same year, these 267 towns were reorganized into wards Nos. 1 to 4.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1967年(昭和42年)4月1日瀬田町、堅田町を入合併。例文帳に追加

April 1, 1967: Seta Town and Katata Town were incorporated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1963年(昭和38年)4月1日、磯城郡大三輪町を入。例文帳に追加

On April 1, 1963, Omiwa-cho of Shiki County was incorporated into Sakurai City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005年(平成17年)4月1日奈良市へ入され、消滅。例文帳に追加

On April 1, it was placed to Nara City, and disappeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曲依頼者が曲の修正を要求する場合には、曲依頼者端末装置2は修正情報を曲処理装置1に送信し、曲処理装置1はその修正情報を曲者端末装置3に送信する。例文帳に追加

When the arrangement client makes a request for the modification to the arranged musical piece, the arrangement client terminal unit 2 transmits modification information to the arrangement processing unit 1, and the arrangement processing unit 1 transmits the modification information to the adapter terminal unit 3. - 特許庁

例文

伸縮性糸11a,11bを用いてメリヤスみされた地1の成方向に沿って、地の外面側にループ状に突出するパイル糸2がメリヤスみによってみ込まれるパイル成部分3を間欠に成してある。例文帳に追加

The biaxially stretchable cloth has constitution that pile knitting parts 3 in which pile yarns 2 protruded in a loop state to the outside side of a knitted fabric are knitted by stockinet in the knitting direction of the knitted fabric 1 knitted by stockinet using stretchable knitting yarns 11a and 11b are intermittently knitted. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS