115を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5476件
Article 115/E Management of the Office例文帳に追加
第115/E条 庁の管理 - 特許庁
weighs no more than 115 pounds 例文帳に追加
115ポンド未満の体重の人 - 日本語WordNet
Article 115/N Allowance, exemptions and deferment例文帳に追加
第115/N条 減額,免除及び猶予 - 特許庁
Article 115/S Consequences of failure to pay the fees例文帳に追加
第115/S条 手数料不納付の結果 - 特許庁
Article 115/B Re-establishment of plant variety protection例文帳に追加
第115/B条 植物品種保護の再設定 - 特許庁
Article 115/D Legal status of the Hungarian Patent Office例文帳に追加
第115/D条 ハンガリー特許庁の法的地位 - 特許庁
He was then at age 63 according to Kojiki or 115 (or 111?) according to Nihonshoki. 例文帳に追加
『古事記』に63歳、『日本書紀』に115歳(111歳?)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JNR/JR Suburban Trains Series 113, JNR/JR Suburban Train Series 115 (223M and 224M) 例文帳に追加
国鉄113系電車、国鉄115系電車(223M・224M) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
My property's 115 acres with access to three different roads.例文帳に追加
俺の土地は 115エーカーあって 周囲に道路は3つ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Small Book of 115- year History of Kyoto Shimbun (edited by The Small Book of 115-year History of Kyoto Shimbun Editing Committee) published in October, 1994; 261 pages. 例文帳に追加
京都新聞115年小史(京都新聞115年小史編纂委員会編)1994年10月発行、261ページ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, if you wanted to display a progress bar for a download of a file that is 115 KB big, you would pass 115 here. 例文帳に追加
たとえば 115 KB の大きさのファイルのダウンロード時にプログレスバーを表示するなら、ここで 115 を指定します。 - PEAR
PART FIVE My Sea Adventure........................................................... 115 例文帳に追加
五部 僕の海の冒険 - Robert Louis Stevenson『宝島』
The entirety is sealed with a resin package 115 (fig. (b)).例文帳に追加
全体は樹脂パッケージ115で封止されている(図(b))。 - 特許庁
Article 115/F The Hungarian Council for the Protection of Intellectual Property例文帳に追加
第115/F条 ハンガリー知的所有権保護審議会 - 特許庁
It is the 105th tumulus of the 115 Ryukakuji burial mounds. 例文帳に追加
115基ある竜角寺古墳群の105号古墳である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Lost Beethoven Manuscript Found After 115 Years 例文帳に追加
行方不明だったベートーベンの草稿,115年ぶりに発見 - 浜島書店 Catch a Wave
115. Disodium Succinate 例文帳に追加
百十五 コハク酸二ナトリウム - 日本法令外国語訳データベースシステム
The rolling stock used varies day by day between Series 113 and Series 115. 例文帳に追加
日によって、113系か115系どちらかで運行される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The average daily number of passengers in fiscal year 2006 was 115. 例文帳に追加
2006年度の1日あたりの乗車人員は約115人である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At 115 they would only produce enough weapons grade fuel例文帳に追加
115 は 核爆弾用燃料のみ製造している状態 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The device 100 includes a chamber such as a load lock chamber 110, a transfer chamber 115 or a process chamber 120.例文帳に追加
装置115は、ロードロックチャンバ110、トランスファチャンバ115或いはプロセスチャンバ120といったチャンバを含む。 - 特許庁
The sensor 115 generates a sensor signal representative thereof.例文帳に追加
検知器115は、上記特性を表す検知器信号を発生する。 - 特許庁
The sensor 115 generates a sensor signal representing these characteristics.例文帳に追加
検知器115は、上記特性を表す検知器信号を発生する。 - 特許庁
Chloropentafluoroethane (alias CFC-115) 例文帳に追加
クロロペンタフルオロエタン(別名CFC-一一五) - 日本法令外国語訳データベースシステム
June 1, 1955: Coastline of approximately 115 km was designated as the Quasi-National Park. 例文帳に追加
1955年6月1日海岸線約115キロメートルなどを国定公園に指定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 115/C Sanctions in the case of the infringement of Community plant variety rights例文帳に追加
第115/C条 共同体植物品種権の侵害の場合の制裁 - 特許庁
The Controller shall maintain a roll of scientific advisers for the purpose of section 115. 例文帳に追加
長官は,第115条の適用上,鑑定人名簿を維持管理する。 - 特許庁
Subsection 7 Accounting Auditors (Article 115-2 through Article 115-5) 例文帳に追加
第七款 会計監査人(第百十五条の二―第百十五条の五) - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



