意味 | 例文 (999件) |
30日の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3189件
第45回衆議院議員総選挙が8月30日に行われた。例文帳に追加
The 45th Lower House general election was held on Aug. 30. - 浜島書店 Catch a Wave
水木しげるさんが昨年の11月30日に93歳で亡くなった。例文帳に追加
Mizuki Shigeru died on Nov. 30 of last year at the age of 93. - 浜島書店 Catch a Wave
本法は官報による公布から30日後に施行される。例文帳に追加
This Law shall enter into force 30 days following its publication in the Official Gazette El Peruano. - 特許庁
優先日から 30月経過前 (PCT規則90の2.3(a))例文帳に追加
Before the expiration of 30 months from the priority date (PCT regulations 90, 2.3(a)) - 特許庁
平成21 年 6月 30日 第1 回 検討会開催例文帳に追加
2009 June 30 1st meeting of the Investigative Commission - 厚生労働省
②「生活対策」(2008年10月30日策定)における雇用対策例文帳に追加
(2) Employment measures in “Measures to Support People’s Daily Lives” (Formulated on October 30, 2008) - 厚生労働省
あなたはここに20日から30日まで滞在の予定ですか?例文帳に追加
Do you plan to stay here from the 20th till the 30th? - Weblio Email例文集
私は1月30日に休日を取るつもりです。例文帳に追加
I plan to take a holiday on the 30th January. - Weblio Email例文集
私は1月30日に日本を出発する予定です。例文帳に追加
I plan to leave Japan on the 30th January. - Weblio Email例文集
私は3月30日に日本へ帰国します。例文帳に追加
I will return to Japan on March 30th. - Weblio Email例文集
3月30日は桜の満開予定日です。例文帳に追加
It is forecasted that the cherry blossoms reach their full bloom on March 30th. - 時事英語例文集
休止又は廃止の日の三十日前までに例文帳に追加
no later than 30 days prior to the date of suspension or discontinuance - 日本法令外国語訳データベースシステム
1400年3月8日に住持となり、1406年4月3日示寂。例文帳に追加
He became the chief priest on April 11, 1400 and died on April 30, 1406. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後光明天皇(ごこうみょうてんのう、寛永10年3月12日(1633年4月20日)-承応3年9月20日(1654年10月30日))は江戸時代の第110代天皇(在位:寛永20年10月3日(1643年11月14日)-承応3年9月20日(1654年10月30日))。例文帳に追加
Emperor Gokomyo (April 20, 1633 - October 30, 1654), the 110th Emperor, reigned during the Edo period (from November 14, 1643 to October 30, 1654). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
称光天皇(しょうこうてんのう応永8年3月29日(1401年5月12日)-正長元年7月20日(1428年8月30日);在位:応永19年8月29日(1412年10月5日)-正長元年7月20日(1428年8月30日)は、室町時代の第101代天皇である。例文帳に追加
Emperor Shoko (May 12, 1401 - August 30, 1428), his reign was from October 5, 1412 to August 30, 1428, he was the hundred and first Emperor of the Muromachi period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天暦8年7月24日(旧暦)(954年8月25日)生まれとも。例文帳に追加
It is also said that he was born on August 30, 954. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貞観(日本)13年3月2日(871年)任参議。例文帳に追加
Sangi (councillor) in March 30, 871. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天文6年(1537年)2月8日(旧暦)(2月9日(旧暦)?)に出家。例文帳に追加
On March 29 (or 30), 1537, he entered the priesthood. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1587年5月29日(天正15年旧暦4月23日)インドのゴアに到着。例文帳に追加
May 30, 1587 - Reached Goa, India. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
没した月日は9月13日(旧暦)、9月30日(旧暦)、10月1日(旧暦)、10月8日(旧暦)、10月20日(旧暦)など諸説ある。例文帳に追加
There are various theories on the date of his death, such as October 1, October 30, October 31, November 7, and November 19. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
震災によりサービス提供記録等を消失した場合に概算による請求が可能(平成23年4月5日、22日、5月30日、6月21日、7月21日、8月23日)例文帳に追加
When records on the provision of service disappeared due to the earthquake, approximate amounts can be claimed. (April 5, 22, May 30, June 21, July 21, and August 23, 2011) - 厚生労働省
試験の日程を9月20日から9月30日の間に設定していただけませんか?例文帳に追加
Could you set the test days from September 20th to September 30th? - Weblio Email例文集
試験の日程を9月20日から9月30日の間に設定していただけませんか?例文帳に追加
Could you please schedule my exam for between September 20th and September 30th? - Weblio Email例文集
1か月の日数が太陽暦では30日まで,陰暦では29日までの月例文帳に追加
of the solar calendar, a 30-day month, and of the lunar calendar, a 29-day month, called February - EDR日英対訳辞書
冷泉為広(れいぜいためひろ、宝徳2年(1450年)-大永6年7月23日(旧暦)(1526年8月30日))は日本の歌人。例文帳に追加
Tamehiro REIZEI (1450-August 30, 1526) was a Japanese waka poet. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天保暦(旧暦)など日本の太陰太陽暦では12月30日(旧暦)、または12月29日(旧暦)である。例文帳に追加
Under Japanese lunisolar calendars such as the Tenpo-reki (the Tenpo calendar), Omisoka is either December 30 (lunar calendar) or 29 (lunar calendar). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大祓(おおはらえ)は、6月と12月の晦日(新暦では6月30日と12月31日)に行われる除災行事である。例文帳に追加
Oharae (the great purification) is an event of removing calamity held on June 30 and December 31. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ひと月は30日なので、日の巡り合わせにより、11月の酉の日は2回の年と3回の年がある。例文帳に追加
Since there are 30 days per month, there can be 2 or 3 Tori no hi in November, depending on the first sign of the month. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金融機関では12月30日が土曜日に当たるときは12月29日で窓口業務を終了する。例文帳に追加
When December 30 falls on Saturday, financial institutions finish their handling of business at the windows on December 29. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
20日新座組の紋看板を出し、29日に番付を発表し、30日には絵看板を掲げる。例文帳に追加
On October 20 (in the old calendar) 'monkanban' (billboard to announce the roles of main actors) was put up, on October 29 new programs and casts were announced, and on October 30 a pictorial billboard was put up. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3女:鉄子(明治23年12月30日結婚、徳川達道夫人、明治8年10月27日~大正10年12月10日)例文帳に追加
Third daughter: Tetsuko (October 27, 1875 - December 10, 1921, married Satomichi TOKUGAWA on December 30, 1890) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4女:筆子(明治28年12月26日結婚、蜂須賀正韶夫人、明治9年7月17日~明治40年11月30日)例文帳に追加
Fourth daughter: Fudeko (July 17, 1876 - November 30, 1907, married Masaaki HACHISUKA on December 26, 1895) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日野富子(ひのとみこ、女性、永享12年〔1440年〕-明応5年5月20日_(旧暦)〔1496年6月30日〕)は、室町時代の人物。例文帳に追加
Tomiko HINO (female, 1440 - June 30, 1496) is a historical figure who lived in the Muromachi period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今村昌平(いまむらしょうへい、1926年9月15日-2006年5月30日)は、日本の映画監督、脚本家。例文帳に追加
Shohei IMAMURA (September 15, 1926-May 30, 2006) was a Japanese director and playwright. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
佐伯惟定(さえきこれさだ、永禄12年(1569年)-元和(日本)4年6月9日(旧暦)(1618年7月30日))は佐伯惟教の嫡孫。例文帳に追加
Koresada SAEKI (1569 - July 30, 1618) was a legitimate grandchild of Korenori SAIKI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |