1016万例文収録!

「About Canada」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > About Canadaに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

About Canadaの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

I researched about the events in Canada. 例文帳に追加

カナダの行事について調べました。 - Weblio Email例文集

I hope you can tell me about Canada next time. 例文帳に追加

今度私にカナダのことを教えいただけたら嬉しいです。 - Weblio Email例文集

The population of Canada is about 26 million.例文帳に追加

カナダの人口は約2600万人です。 - Tatoeba例文

"Where do you live?" "Australia. How about you?" "Canada."例文帳に追加

「どこに住んでる?」「オーストラリア。君は?」「カナダよ」 - Tatoeba例文

例文

The population of Canada is about 26 million. 例文帳に追加

カナダの人口は約2600万人です。 - Tanaka Corpus


例文

I am now going to talk about sightseeing and famous places in Canada. 例文帳に追加

これから、カナダの観光地と有名な場所について話します。 - Weblio Email例文集

It is held every year in mid-March here in Purple Woods, about 70 kilometers northeast of Toronto, Canada. 例文帳に追加

カナダのトロントから北東に約70キロのここパープルウッズでは,毎年3月中旬に開かれます。 - 浜島書店 Catch a Wave

This year’s catch of herring in Canada was only about half of last years. 例文帳に追加

カナダでの今年のニシンの漁獲量は昨年のものの約半分しかなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Let me tell you about the Bowmanville Santa Claus Parade, a yearly winter event in Bowmanville, Canada. 例文帳に追加

カナダ・ボーマンビルでの毎年恒例の冬のイベント,ボーマンビル・サンタクロースパレードについてお話します。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Meanwhile, an Iranian housemaid in the Canadian ambassador's house is getting suspicious about the six "guests from Canada" who have not gone outside for months. 例文帳に追加

一方,カナダ大使の家のイラン人のお手伝いさんは何か月も外出していない「カナダからの客」6人に疑いを持ち始める。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Conversely, about a half of the outward direct investment from the U.S. was targeted at Europe and along with Canada and Asia, Central and South America received a lot of investments.例文帳に追加

一方、米国からの対外直接投資も、半分程度は欧州向けであり、その他カナダ、アジア大洋州に加え、中南米向けも多い。 - 経済産業省

Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.例文帳に追加

モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。 - Tatoeba例文

Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. 例文帳に追加

モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。 - Tanaka Corpus

About 12,000 torch bearers will visit more than 1,000 communities across Canada, including Alert, just 817 kilometers from the North Pole. 例文帳に追加

約1万2000人の聖火ランナーがカナダ各地で1000以上のコミュニティーを訪れる予定となっており,その中には北極点からわずか817キロのところにあるアラートも含まれる。 - 浜島書店 Catch a Wave

For instance, a number of authorities including Japan, the UK and Canada have expressed concerns about the “Volcker rulein the U.S. Dodd-Franc Act, which was legislated in October 2010; namely, the regulations that restrict the U.S. banksability for “proprietary trading”. 例文帳に追加

例えば、日本、英国、カナダをはじめとする各国政府は、米国で2010年7月に成立したドッド・フランク法における「ボルカー・ルール」と呼ばれる、銀行の自己勘定取引の制限を狙いとした規制に懸念を表明している。 - 財務省

Mexico concluded the North American Free Trade Agreement (NAFTA) with the United States and Canada in 1994 and a FTA with EU in 2000. These agreements effectively shifted the barycenter of Mexico’s trade toward North America and Europe, leaving Japan concerned about a significant loss of its weight in the Mexican market by the negative impact of effects caused by the FTAs.例文帳に追加

メキシコは、1994 年には米国、カナダとNAFTAを、2000 年にはEUとのFTAをそれぞれ締結したことにより、メキシコの輸出入は北米や欧州へとシフトし、我が国はFTAの貿易転換効果のマイナスの影響を受け、メキシコ市場における我が国のウェイトが著しく低下していることが懸念されていた。 - 経済産業省

Where a court is satisfied, on application of any interested person, that any registered trade-mark or any trade-name has been applied to any wares that have been imported into Canada or are about to be distributed in Canada in such a manner that the distribution of the wares would be contrary to this Act, or that any indication of a place of origin has been unlawfully applied to any wares, the court may make an order for the interim custody of the wares, pending a final determination of the legality of their importation or distribution in an action commenced within such time as is prescribed by the order. 例文帳に追加

裁判所が,何れかの利害関係人の申請により,何らかの登録商標又は商号が本法律に反する流通方法によりカナダに輸入されたか若しくはカナダで流通されようとする商品に適用されているか又は原産地の表示が違法に商品に適用されていることを認めた場合は,裁判所は,命令を出し,その命令により定める期間内に提起される訴訟においてその輸入又は流通の合法性についての最終決定が出るまで,その商品の一時保管を求めることができる。 - 特許庁

Where a court is satisfied, on application by the owner of a registered trade-mark, that any wares to which the trade-mark has been applied are about to be imported into Canada or have been imported into Canada but have not yet been released, and that the distribution of the wares in Canada would be contrary to this Act, the court may make an order (a) directing the Minister to take reasonable measures, on the basis of information reasonably required by the Minister and provided by the applicant, to detain the wares. (b) directing the Minister to notify the applicant and the owner or importer of the wares, forthwith after detaining them, of the detention and the reasons therefor. and (c) providing for such other matters as the court considers appropriate. 例文帳に追加

裁判所は,登録商標の所有者からの申請があり,その登録商標が適用された何らかの商品がカナダに輸入されようとし,又はカナダに輸入されたが未だ税関から引取が許可されていないこと,及びその商品のカナダでの流通が本法律に反するであろうことを認めた場合は,裁判所は,次の命令をすることができる。(a) 大臣からの合理的な要求により申請人から提供された情報に基づいて,商品を留置するために適当な措置を取るべき旨を大臣に指示すること (b) 留置後速やかに,当該留置及び留置の理由について申請人及び所有者又は商品の輸入者に通知すべき旨を大臣に指示すること (c) 裁判所が適切とみなすその他の事項を規定すること。 - 特許庁

例文

The Asia-Pacific Partnership for Clean Development and Climate(APP) is a partnership launched in the Asia-Pacific region in July 2005 aiming to address increasing demand for energy, energy security and climate change, etc., and is currently composed of seven member states: Japan, Australia, China, India, South Korea, U.S., and Canada, and the task forces have been established in 8 sectors, which covers about 60% of CO2 emissions of the seven member states of the APP (see Figure 3-2-3-1).例文帳に追加

クリーン開発と気候に関するアジア太平洋パートナーシップ(Asia-Pacific Par internship for Clean Development and Climate, APP)は、2005 年7 月、アジア太平洋地域において、増大するエネルギー需要、エネルギー安全保障、気候変動問題等へ対処することを目的として立ち上げられたパートナーシップであり、現在、日本、オーストラリア、中国、インド、韓国、米国、カナダ60 の7 か国が参加し、APP7 か国の二酸化炭素排出量の約6 割をカバーする8 つのセクターについてタスクフォースが設置されている(第3-2-3-1 図)。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS