1153万例文収録!

「Ark Shell」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Ark Shellの意味・解説 > Ark Shellに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Ark Shellの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

a marine bivalve mollusk of the Arcidae family, called an ark shell 例文帳に追加

赤貝という貝 - EDR日英対訳辞書

Ark shell, trough shell, abalone, surf clam, edible cockle, and clam (common orient clam) 例文帳に追加

アカガイ、ミルクイ、アワビ、バカガイ、トリガイ、ハマグリ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

CULTURE CAGE FOR SHELLFISHES SUCH AS ARK SHELL例文帳に追加

赤貝等貝類の養殖かご - 特許庁

Abalone, surf clam, ark shell, Yesso scallop, Sakhalin surf clam, trough shell, Tsubugai (Whelk, or Neptunea, Buccinum, Babylonia japonica) and edible cockle 例文帳に追加

アワビ、バカガイ、アカガイ、ホタテガイ、ウバガイ、ミルクイ、ツブ、トリガイ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Himokyumaki: Hosomaki using the mantle of the ark shell and cucumber as fillings 例文帳に追加

ひもきゅう巻(ひもきゅうまき)-アカガイのヒモ(外套膜)とキュウリを使用。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The ark shell seeds are collected by inserting the tool 1 for collecting the seeds of the ark shells into the seawater in which the larvae of the ark shells float, and the spats of the ark shells attached to the collecting tool 1 are inserted and cultured in the interior of the basket for culturing the ark shells.例文帳に追加

この採苗器1をアカガイ幼生が浮遊する海水に入れてその採苗器1でアカガイの採苗を行った後、採苗器1に付着したアカガイ稚貝を前記アカガイ養殖篭の内部に入れて養殖する。 - 特許庁

The vendor usually sold corbicula and short-neck clam by shouting 'Corbicula! Short-neck clam!', but some of them specialized in other clams like cherry stone clam or ark shell. 例文帳に追加

--「しじみーあさりー」この他にも蛤や赤貝なども専門で売られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding two deities sent by Kamimusubi, Kisagaihime refers to an ark shell and Umugihime a clam; it is considered that powder of ark shells was dissolved in clam soup to apply to a burn. 例文帳に追加

カミムスビが遣わしたキサガイヒメはアカガイ、ウムギヒメはハマグリであり、赤貝の殻の粉を蛤汁で溶いて火傷に塗布したと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for artificially cultivating shellfish by which a young shell of a snail such as an abalone, a turban shell and a Japanese abalone, or a bivalve such as a clam and an ark shell is efficiently grown to an adult shell, and the stable volume of the production of the adult shells is secured according to the requirement of a market.例文帳に追加

鮑、さざえ、とこぶしなどの巻貝、蛤、赤貝などの二枚貝の幼貝を効率よく成貝まで生育させ、市場の要求に応じた安定した成貝の生産量を確保する人工養殖方法の提供。 - 特許庁

例文

To provide a culture cage for shellfishes such as an ark shell capable of readily taking in and out a cup holder from a net cage and easily attaching and removing each cup from each holder and suitable for culturing.例文帳に追加

網かごに対してカップホルダの出し入れがし易く、また、カップがホルダに着脱し易く、養殖用に適した赤貝等貝類の養殖かごを提供する。 - 特許庁

例文

The method for pre-freezing treatment of bivalves comprises putting a bivalve S such as a clam, a short-necked clam, an ark shell or an oyster between electrodes 1, 1 impressed by high voltage to improve the opening ratio of bivalves when heated after frozen.例文帳に追加

この発明の二枚貝の冷凍前処理方法は、高電圧を印加した電極1,1間に冷凍前のハマグリ,アサリ,赤貝カキ等の二枚貝Sを挟持し冷凍後の加熱調理時の開口率を向上させるものである。 - 特許庁

To provide a freezing processed product of raw shellfishes by separating shucked shellfishes and a juice from bivalves such as a short-neck clam, a hard clam, a fresh water clam or an ark shell to be the raw materials, freezing the shucked shellfishes and a concentrated extract and simply cookable during eating, the frozen concentrate prepared by extracting the concentrated extract from raw material shellfishes and a method for producing the frozen concentrate.例文帳に追加

原料となるアサリ、蛤、シジミ、赤貝などの二枚貝から剥き身と液汁とを分離し、剥き身と濃縮エキスとを冷凍し、喫食時に簡単に調理することができる生貝類の冷凍加工品及び原料貝類から濃縮エキスを抽出した冷凍濃縮液とその製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

The ingredients varies according to seasons and areas, but typically vinegared rice is covered with kinshi-tamago egg (a thin omelet cut into narrow strips), and on it chopped ingredients are spread over, such as shiitake mushrooms and gourds (both simmered in soy broth), boiled carrots, lotus roots pickled in vinegar, green peas, chikuwa fish paste, kamaboko (steamed fish paste), dried shredded fish seasoning (denbu), seasoned koyadofu (freeze-dried tofu), boiled octopus, shrimp in shell, grilled conger eel, squid, mogai (sarubo ribbed ark), Japanese Spanish mackerel (sawara) and mamakari (Japanese shad), (but the ingredients such as mogai, shrimp and green peas are served whole). 例文帳に追加

地域や季節によって内容が変わるが、酢飯の上に錦糸玉子を敷き詰め、その上に椎茸・干瓢の煮しめ、茹でニンジン、酢蓮根、エンドウ、竹輪、蒲鉾、田麩、味を付け高野豆腐、茹でた蛸、殻付の海老、焼穴子、烏賊、蛸、藻貝、鰆、ママカリのさまざまな具材を大きめに切断して(藻貝やエビ、エンドウなどは切らない)敷き詰める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS