| 意味 | 例文 |
FOR USの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4512件
It is for us to remember them.例文帳に追加
彼らを覚え続けるのは我々だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is the only way for us to survive.例文帳に追加
生き残るためには それしかない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is convenient for us to start now. 例文帳に追加
今出発するのが好都合です。 - Tanaka Corpus
It is convenient for us to start now.例文帳に追加
今出発するのが好都合です。 - Tatoeba例文
worse luck for the rest of us." 例文帳に追加
僕らとしては運が悪いことにね」 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Default:"us" for most platforms, but "nec/jp" for the Japanese PC-98 platforms. 例文帳に追加
デフォルト値: ほとんどのプラットフォームで "us" だが、日本の PC-98 プラットフォームでは "nec/jp" である。 - XFree86
Do you have any request for us? 例文帳に追加
なにか我々に要望はありますか。 - Weblio Email例文集
This radio was left for us in the pocket universe.例文帳に追加
このラジオは ポケット宇宙にあった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You volunteered us for a septuple homicide?例文帳に追加
7倍の殺人の為に志願したのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But it's hard for us to conceive of eternity.例文帳に追加
永遠を想像するのは難しい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is no normal for us, jimmy.例文帳に追加
私達には普通は無いんだよ ジミー - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Recent scholarship has allowed us, for the first time例文帳に追加
近年の研究によって 初めて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She has a new number for us.例文帳に追加
彼女は新しい番号を持ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Say goodbye for both of us.例文帳に追加
俺達のために お別れしてきてくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That was the real breakthrough for us.例文帳に追加
我々にとって大きな進歩でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What the hell he call us in here for?例文帳に追加
奴は何のために 俺らを集めた? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)