例文 (999件) |
Following onの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7864件
a following on in addition 例文帳に追加
付随して起きる - 日本語WordNet
He passed away on the following day. 例文帳に追加
翌日、死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All the following dates are based on the Japanese lunar calendar. 例文帳に追加
※日付=旧暦 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Repeat the above process on the following day (third addition). 例文帳に追加
翌日も同様に仕込む(留添え) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following major rites are performed on specified dates. 例文帳に追加
期日の定まっているもの - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following major rites are conducted on unspecified dates. 例文帳に追加
期日の定めの無いもの - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following minor rites are conducted on specified dates. 例文帳に追加
期日の定まっているもの - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following minor rites are performed on unspecified dates. 例文帳に追加
期日の定まっていないもの - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following accounts are based on descriptions in "Nihon Shoki." 例文帳に追加
『日本書紀』の編年に拠る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following outline is based on the story compiled in the Kojiki. 例文帳に追加
以下は『古事記』におけるあらすじ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following information is based on Chinese historical documents. 例文帳に追加
中国の歴史書による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the following day, June 13, it ran six round trips. 例文帳に追加
翌8日には6往復になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, the following families have become extinct 例文帳に追加
他方、次の家は絶家した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the following information on the applicant: 例文帳に追加
出願人に関する次の情報 - 特許庁
The following information is based on "Samguk Sagi" (the History of the Three Kingdoms), created on the Korean Peninsula. 例文帳に追加
朝鮮半島の『三国史記』新羅本紀による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Following this, the following edict was posted on July 28 (on the lunar calendar) around Kyoto and at other places. 例文帳に追加
続いて7月28日(旧暦)に京都市中などに以下のような触書を出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Rules on Applications for Approval, Reporting, Notification, etc. Pursuant to the Provisions of Article 9 to 16 of the Act on Prohibition of Private Monopolization and Maintenance of Fair Trade 例文帳に追加
The following rules on applications for approval, reporting, notification, etc. pursuant to the provisions of Article 6 and 10 to 16 of the Act on Prohibition of Private Monopolization and Maintenance of Fair Trade (Act No. 54 of 1947) shall be established. - 日本法令外国語訳データベースシステム
The following roller 13 is guided while put on a rail 20 for the following roller.例文帳に追加
追従ローラ13は、追従ローラ用レール20に載せられて案内される。 - 特許庁
We will visit your office on the following dates. 例文帳に追加
私たちは以下の日時に貴社を訪問します。 - Weblio Email例文集
We will visit on the following dates. 例文帳に追加
私たちは下記の日時にお伺いします。 - Weblio Email例文集
Markets opened lower following falls on the international market.例文帳に追加
国際市場の下落を受けて、市場は下寄りで展開した。 - Weblio英語基本例文集
Comment on the following passage, in not more than 200 words. 例文帳に追加
次の文について 200 字以内で論ぜよ. - 研究社 新和英中辞典
On the very first page occurs the following:― 例文帳に追加
開巻第一にこういうことが書いてある - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |