1016万例文収録!

「Following on」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Following onに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Following onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7886



例文

This white paper aims to transmit information particularly on the following 2 points.例文帳に追加

今回の白書では、特に以下の二点の発信をねらいとしている。 - 経済産業省

Monitoring will be carried out based on the following criteria:. 例文帳に追加

監視は、以下のような考え方に基づいて実施することとする。 - 経済産業省

To achieve these objectives, APEC TEL will focus on the following five priorities:例文帳に追加

これらの目的を達成するために、APEC TELは、次の5つの優先事項に取り組む。 - 経済産業省

Based on the classification criteria of GHS 2.8.4, organic peroxides fall into one of the following categories:例文帳に追加

有機過酸化物はGHS2.8.4の判定論理に従って以下のタイプに区分される。 - 経済産業省

例文

In the following, U.S. economic trends will be organized focusing on 2011 to the present.例文帳に追加

以下では、2011年から足下までを中心に、米国の経済動向を整理する。 - 経済産業省


例文

Based on the review, the next-line supervisor will take one of the following actions:例文帳に追加

この審査にもとづき、監督官は、以下の措置のうちいずれかを選択する。 - 厚生労働省

and on the following day the Rangoon was due at Singapore. 例文帳に追加

その次の日に、ラングーン号はシンガポールに到着する予定だった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

In the event of subsection (1)1 the patent shall expire on the day following the end of the maximum term, in the event of subsection (1)2 on the day following the end of the last year of validity and in the event of subsection (1)3 on the day following notification of waiver to the Patent Office. 例文帳に追加

特許権は,(1)1.の場合は,最大存続期間の終了の翌日,(1)2.の場合は,最終有効年度の終了の翌日,(1)3.の場合は,特許庁に権利放棄を届け出た日の翌日に消滅するものとする。 - 特許庁

The following vehicle 102 calculates the position and azimuth deviation amounts of the following vehicle 102 from the orbit information on the leading vehicle 101 and the position and azimuth information on the leading vehicle 101 from a laser radar 50, and corrects the location of the following vehicle 102 itself.例文帳に追加

後続車102は、先導車101の軌跡情報と、レーザレーダ50での先導車101との位置方位情報から、後続車102の位置・方位ずれ量を演算して後続車102自身の現在地を修正する。 - 特許庁

例文

Article 5-6 Contents of maintenance or alteration work shall be as prescribed in the following table based on the category of work listed in the following table. 例文帳に追加

第五条の六 整備又は改造の作業の内容は、次の表に掲げる作業の区分ごとに同表に定めるとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

In 1560, he left the capital for Echigo Province following through on his promise with Kagetora NAGAO (also known as Kenshin UESUGI), and also accompanied Kagetora's dispatch troops to Kanto region in the following year. 例文帳に追加

永禄3年(1560年)、長尾景虎(上杉謙信)との約束に従って越後国へ下向、翌年の景虎の関東出兵にも同道している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following Hansekihokan (return of the land and people to Emperor) on April 22, 1869, he was re-appointed by the Meiji government as the Governor of his domain, and following Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) in 1871, he was dismissed from the post of governor and relocated to Tokyo. 例文帳に追加

明治2年(1869年)4月22日、版籍奉還により藩知事となり、明治4年(1871年)の廃藩置県で免官されて東京へ移った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 18, 1911, the following year, she committed suicide by taking potassium dichromate, and died at dawn of the following day at the age of merely 24. 例文帳に追加

翌1911年1月18日、二クロム酸カリウムで服毒自殺を図り、翌日未明に24歳の若さで死亡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sec.20 Definition of Terms Used in Part II, The Law on Patents As used in Part II, the following terms shall have the following meanings:例文帳に追加

第20条 第2部の特許に関する法律において使用する用語の定義 第2部において使用するものとして,次の用語は以下の意味を有する。 - 特許庁

Then, the printer 100 starts printing in such a manner that the selected following job has priority over the other following jobs, and performs printing on the retained paper.例文帳に追加

そして,その選定された後続ジョブを,その他の後続ジョブに優先して印刷を開始し,滞留用紙への印刷を行う。 - 特許庁

To eliminate generation of jamming on the following sheet by stopping stapling action when the following sheet is fed when the stapling action is performed again.例文帳に追加

針綴じ動作を再度行っているとき、後続シートが送り込まれてきたとき、針綴じ動作を停止して、後続シートにジャムが生じないようにする。 - 特許庁

To provide a following control system for causing a following unmanned vehicle to follow a leading unmanned vehicle freely traveling on a plane.例文帳に追加

平面上を自由に走行する先導無人車に後続無人車を追従させる追従制御システムを提供する。 - 特許庁

The advance course completion time of the following train is calculated based on the advance course opening timing and the operation curve of the following train.例文帳に追加

前記進路開通タイミングと後続列車の運転曲線から後続列車の進路完了時刻を計算する。 - 特許庁

The pressure-sensitive adhesive laminate is composed of the following substrate layer (i) and the following pressure-sensitive adhesive layer (ii) laminated on that surface thereof which is subjected to surface activation.例文帳に追加

下記の基材層(i)の表面活性化処理が施された片面(a)に下記の粘着剤層(ii)が積層されてなる粘着用積層体。 - 特許庁

To provide a following device capable of reducing influence of drive reaction force of an AZ axis on a XEL axis, and capable of improving following performance.例文帳に追加

AZ軸のXEL軸への駆動反力の影響を低減することができるとともに、追従性能を向上することができる追従装置を提供する。 - 特許庁

The garment is made through the following process: providing pictures or characters on the surface of a garment 1 using paints reversibly changeable following the change of brightness and temperature in the surroundings.例文帳に追加

周辺環境の明るさおよび温度の変化にともなって可逆変色する塗料によって絵や文字を衣料品1上の表面に表わす。 - 特許庁

To turn on and off the lighting of an unmanned following vehicle following the lighting operation of the driver of the leading vehicle when the vehicles runs in a single file and, in addition, to shift the lighting turning on timing of the following vehicle or turn off the lighting of the following vehicle as necessary.例文帳に追加

隊列走行時において、無人運転の追従車のライティングを、先頭車の運転者のライティング操作に追従させて点灯及び消灯させ、また、必要に応じて追従車のライティング点灯時期をずらせたり、あるいは消灯させたりする。 - 特許庁

Japan accepted the Potsdam Declaration on the 14th of August, 1945, which brought the war to an end on the following day, the 15th. 例文帳に追加

1945 年 8 月 14 日に日本はポツダム宣言を受諾し, 翌 15 日に大戦は終結した. - 研究社 新和英中辞典

(i) Making decisions on the following matters and any other decision on the execution of the business of the company with Committees: 例文帳に追加

一 次に掲げる事項その他委員会設置会社の業務執行の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The term "insurance year" as used in this Act shall mean the period commencing on April 1 and ending on March 31 of the following year. 例文帳に追加

4 この法律において「保険年度」とは、四月一日から翌年三月三十一日までをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If you see output similar to the following: sio2 at port 0x3e8-0x3ef irq 5 on isa sio2: type 16550A 例文帳に追加

次のような出力があった場合、カーネルはそのポートをサポートしています。 sio2 at port 0x3e8-0x3ef irq 5 on isasio2: type 16550A - FreeBSD

In phase two, XtDestroyWidgetperforms the following on each entry in the destroy list: Calls the destroycallback procedures registered on the widget (and all descendants) in post-order (it calls children callbacks before parent callbacks).例文帳に追加

.LPフェーズ2では、XtDestroyWidgetは破棄リストの各エントリーに対して次の処理を行う。 - XFree86

It was completed and submitted to the Emperor for inspection on February 9, 1266, and a feast celebrating the completion of the work was held on April 25 of the following year. 例文帳に追加

文永二年(1265年)十二月二十六日、完成し奏覧、同三年三月十二日竟宴。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The construction of the main building of Nirakuso began on March 17, 1908 and was completed on September 20 of the following year, one and a half years later. 例文帳に追加

その地に、明治41年3月17日に二楽荘本館を起工し、1年半後の翌年9月20日に竣工。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following illustrates nationwide Fubutushi that appear on news, weather forecasts, newspapers and so on. 例文帳に追加

以下にニュースや天気予報、新聞などに登場する、全国的な風物詩を例示する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 965 he had a coming-of-age ceremony and Sadaijin (Minister of the Left), MINAMOTO no Takaakira put the crown on him, then on the following year, he married Takaakira's daughter. 例文帳に追加

965年、左大臣源高明の加冠により元服、翌年にはその娘を娶る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 6, 1811, he was given the title of Imperial Prince and renamed Takehito; however, he passed away on the following day. 例文帳に追加

翌文化8年(1811年)5月16日親王宣下を受け、盛仁と命名されるが、同月17日没。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On April 19, 1836, he was given the title of Imperial Prince and renamed Misahito; however, he passed away on the following day. 例文帳に追加

天保7年(1836年)3月4日親王宣下を受け、節仁と命名されるが、翌日(実は同日)薨去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

809: Promoted to Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) on the day Emperor Saga was enthroned, and skipped to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) on the following day. 例文帳に追加

大同4年(809年) 嵯峨天皇即位の日に正五位下、翌日従四位下に越階昇叙 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was assigned as inhangandai (Assistant to the Chief of the Administrative Office of the Retired Emperor) on May 20, 1155, and assigned to Hyoe-fu, a governmental office in charge of palace guard, on the following day. 例文帳に追加

久寿2年(1155年)4月11日に院判官代に補され、翌日兵衛府に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1746: He was made Daijo-daijin on April 18 and resigned as Kanpaku on January 25 in the following year. 例文帳に追加

同3年(1746年) 太政大臣(任2月28日_(旧暦)) 関白辞任(辞12月15日_(旧暦)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he saw the set on the following day, the director said, 'Put the houses on stage left 1.82 meters to the back.' 例文帳に追加

翌日、セットを見て監督が言うには「上手の家並みを一間下げろ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on "Nohon Sakusha Chumon" (list of Noh numbers' composers of Kanze lineage compiled by Kanemasa YOSHIDA on the basis of conversations with Yajiro Nagatoshi KANZE), the following five are Zenpo's works. 例文帳に追加

『能本作者註文』は、禅鳳の作として5番を挙げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 29, Hada no Kuma first pretended to be an envoy and ran on a horse to spread the following false report. 例文帳に追加

6月29日、まず秦熊が使者のふりをして馬に乗って馳せ、以下のような誤報を述べた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the following year, on February 5, 765 or January 7 on the old calendar, Itaji was granted the Order of Second Class. 例文帳に追加

翌年の天平神護元年(765年)1月7日(旧暦)に伊多智は勲二等の叙勲を授かる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unjo was also imposed on merchants and traders, and there are following views on the differences between the two taxes. 例文帳に追加

運上も商工業者などに課された租税であるが、その違いについては以下のような説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yorisuke MITOYA fought on successive fronts through Iwami Province to Aki Province following Tsunehisa AMAGO and achieved meritoriious services on the field of battle. 例文帳に追加

三刀屋頼扶は、尼子経久に従って石見国・安芸国を転戦し、多くの軍功を挙げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following day, at dawn, they suddenly attacked the fort on Mt. Tobigasu, the keystone of the besiege on the castle, from behind. 例文帳に追加

翌日の夜明けには長篠城包囲の要であった鳶ヶ巣山砦を後方より強襲した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, SAIGO submitted his letter of resignation on that day, and ITAGAKI, GOTO, ETO, SOEJIMA were submitted their letter of resignation on the following day, the October 24. 例文帳に追加

そして西郷は当日、板垣、後藤、江藤、副島は翌10月24日に辞表を提出。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following are influences of China on foreign countries, followed by influences of foreign countries on China. 例文帳に追加

中国国外への、そして国外からの影響としては以下のようなものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following four items were registered in the first registration on March 30, 2006 (the official notice was on March 31) 例文帳に追加

第1回の登録は2006年3月30日付けで行われ(官報告示は翌3月31日)、次の4件が登録された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Closed days: every Thursday (on the following day if it falls on a public holiday), the year-end and New Year holidays (Dec 29-January 3) 例文帳に追加

休館日 :毎週木曜日(祝祭日の場合は翌日)、年末年始(12月29日~1月3日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Closed: Mondays (except for National Holidays on Monday, in which case the museum is open on the holiday and closed the following Tuesday instead) 例文帳に追加

休館日月曜日(月曜日が祝日の場合は開館し、翌日休館) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Close: National holidays and Mondays (If a national holiday falls on a Monday, the museum will be closed on the following Tuesday as well.) 例文帳に追加

休館日-祝日・月曜(月曜が祝日の場合はその翌日も休館。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 'Shuju onfurumai Gosho' (On the Buddha's Behavior) of "Nichiren Ibun" (Documents on the Venerable Nichiren), there is a following description about an event as of 1275. 例文帳に追加

また、『日蓮遺文』の「種種御振舞御書」には建治元年(1275年)のこととして次の記載がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS