| 意味 | 例文 |
How To Makeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 689件
Sorry to make you wait. how long have you been waiting? sorry.例文帳に追加
ごめん お待たせ。 待ったぁ?ごめん。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How many times do you need to make sure?例文帳に追加
しつけえぞ。 何回 確認すんだよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have no idea how I should approach them... or how to make friends...例文帳に追加
友達の作り方とか 私わかんないんだもん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And how nobody knows even how to make a pencil例文帳に追加
誰も鉛筆の作り方を知らないことを論じました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How would you like to make a friend? 例文帳に追加
どのように友達を作りたいですか? - Weblio Email例文集
How to make something out of nothing例文帳に追加
無から価値のある物をどう作るのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you know how hard it is to make a murder case without a body?例文帳に追加
遺体がないと難しい事を? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Second lesson, how to make a proper martini.例文帳に追加
レッスン2 マティーニの作り方を マスターしろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please tell me how to make my bed. 例文帳に追加
ベッドメーキングの仕方を教えて下さい。 - Tanaka Corpus
Please tell me how to make my bed.例文帳に追加
ベッドメーキングの仕方を教えて下さい。 - Tatoeba例文
Could you tell me how to make cookies?例文帳に追加
クッキーの作り方を教えてください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Maybe if you showed me how to make them, I could do it myself.例文帳に追加
教えてくれれば自分で作れる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He is always thinking how to make money. 例文帳に追加
あの男は銭勘定ばかりしている - 斎藤和英大辞典
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
