1153万例文収録!

「How many」に関連した英語例文の一覧と使い方(45ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > How manyの意味・解説 > How manyに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

How manyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4189



例文

How many of you are going on a trip? 例文帳に追加

あなたたちは何人で旅行に行きますか。 - Weblio Email例文集

How many companies have you worked at so far?例文帳に追加

あなたは今まで何社で働きましたか? - Weblio Email例文集

How many rooms are in your house?例文帳に追加

あなたの家は、どのくらい部屋がありますか。 - Weblio Email例文集

How many days does that take? 例文帳に追加

それにはどのぐらいの日数がかかりますか。 - Weblio Email例文集

例文

That is a good photo no matter how many times you look at it. 例文帳に追加

それは何度見てもいい写真ですね。 - Weblio Email例文集


例文

How many children will come in there? 例文帳に追加

そこには何人の子供たちが来るのですか。 - Weblio Email例文集

How many years have you been smoking? 例文帳に追加

あなたは何年間たばこを吸っていますか。 - Weblio Email例文集

How many times have you come to Japan now? 例文帳に追加

あなたは日本に来るのは、何回目ですか。 - Weblio Email例文集

How many years have you been working here?例文帳に追加

あなたはここで何年間働いていますか? - Weblio Email例文集

例文

How many cars have I bought so far? 例文帳に追加

私は今まで何台車を買ったのだろう。 - Weblio Email例文集

例文

How many years ago was that bridge built? 例文帳に追加

あの橋は何年前に建設されましたか? - Weblio Email例文集

I can laugh about this no matter how many times I see it. 例文帳に追加

これは何度見ても笑うことができる。 - Weblio Email例文集

How many birds are you able to see? 例文帳に追加

あなたは何羽の鳥を見る事が出来ますか? - Weblio Email例文集

How many books did you borrow from John? 例文帳に追加

あなたは本を何冊ジョンから借りましたか? - Weblio Email例文集

How many years have you been drinking alcohol? 例文帳に追加

あなたは何年間お酒を飲んでいますか。 - Weblio Email例文集

How many countries do you visit every year? 例文帳に追加

あなたは毎年いくつの国を訪れますか。 - Weblio Email例文集

“How many people were there in the bus?"“About forty."例文帳に追加

「バスには何人いましたか」「40人くらいです」 - Eゲイト英和辞典

How many books does the library have?例文帳に追加

その図書館の蔵書は何冊くらいですか - Eゲイト英和辞典

How many visitors are staying in the hotel tonight?例文帳に追加

ホテルの今晩の泊まり客は何人ですか - Eゲイト英和辞典

How many minutes do the noodles take?例文帳に追加

麺をゆでるのに、何分くらいかかりますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many duty-free shops are in town?例文帳に追加

どのくらいの免税店が街にありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many numbers do I need to pick?例文帳に追加

いくつの番号を選ぶ必要がありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many of you for pick up?例文帳に追加

お迎えの車には何名様で乗られますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many times do I take these tablets a day?例文帳に追加

この錠剤は1日に何回飲むのですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many items can I try on at once?例文帳に追加

一度にいくつの商品を試着できますか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many times a week do you hold services?例文帳に追加

1週間に何回サービスを受けていますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many people does the venue hold?例文帳に追加

この会場には何名収容可能ですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many children do you watch at once?例文帳に追加

あなたは一度に何人の子供を見ますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many days will it take to get there?例文帳に追加

そこに行くには何日くらいかかりますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many hours do you sleep every day?例文帳に追加

睡眠時間は毎日何時間くらいですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many classes do you have for 3rd grade?例文帳に追加

3学年はどのくらいのクラスがありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many copies should I prepare?例文帳に追加

だとしたら何部用意したらいいでしょうか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many times should I have the IV drip?例文帳に追加

何回点滴をうけなければなりませんか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many stops does the flight have?例文帳に追加

フライトにはいくつの停留所がありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How many vacation days would I have after a year?例文帳に追加

一年後には休暇は何日ありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

All right. how many people here are still pretty sure例文帳に追加

はい ではどれだけの人が自信を持って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

How many protein blocks for 10 rocks of uncut kronol?例文帳に追加

クロノール・ドラッグ10個で プロテイン何本必要だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Sorry, I still don't know how many people will come...例文帳に追加

あのう。 人数 まだ わからないんですけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

'How many are you,' says I, 'to leave?'n 例文帳に追加

わしは聞いたんだ“何人で行くんですかい?” - Robert Louis Stevenson『宝島』

`How CAN she knit with so many?' 例文帳に追加

「あんなにいっぱいで、どうして編めるんだろう」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

`I wonder how many miles I've fallen by this time?' 例文帳に追加

「いままでもう何マイルくらい落ちたんだろ」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

How many courses do you want, I'd like to know.... 例文帳に追加

何品必要なんだ君は、知りたいもんだ・・ - James Joyce『カウンターパーツ』

How many centuries before we learn how to build cities like this again?例文帳に追加

このような都市を建造するのに 一体何世紀かかるのだろう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

How they used them and who and how many people were able to use them.例文帳に追加

誰が どれだけの人が どんな風に使えるかを 変えたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

No matter how many times I've been shown, I just can't learn how to tie a tie.例文帳に追加

何回教えてもらってもネクタイの締め方を覚えられない。 - Tatoeba例文

How many ways do you know how to do that?例文帳に追加

それをやるために何通りのやり方があるか、あなたは知ってますか? - Tatoeba例文

I mean, of course, it matters how many people are actually out there, but does it matter how many people例文帳に追加

確かに関係有るよね 実際に何人いるかってことはね でも僕が 何人と言おうと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But how many fluxons, how many magnetic strands are there in a single disk like this?例文帳に追加

それではこの一枚のディスクにどれほどの フラクソン つまり磁束が存在しているのでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

How many players will go to the London Olympics?例文帳に追加

ロンドンオリンピックに何人の選手が行きますか? - Weblio Email例文集

例文

How many valuables are in it?例文帳に追加

いくつの貴重品がその中に入っていますか? - Weblio Email例文集




  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS