| 意味 | 例文 |
Humans killの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 25件
They're willing to kill humans to save humans.例文帳に追加
人類を救う為に 人殺しも厭わない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He's saying I kill 3 humans, watch out for me.例文帳に追加
"3人殺してやる 覚悟しろ" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The drones are programmed... to kill humans, jack.例文帳に追加
ドローンは人間を殺すように プログラムされていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
By tomorrow, kill 100 humans of this planet and pile the corpses here.例文帳に追加
あしたまでに この星の人間を 100人 殺して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are we going to kill all the humans and drive them all out?例文帳に追加
我々は追い出すために持っていますか すべての人間? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But why would decepticons want to kill humans?例文帳に追加
しかし、なぜディセプティコンになる 人間を殺すためにしたいですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We are here to kill the humans and save the forest.例文帳に追加
われらは人間を殺し, 森守るために來た. なぜここに人間がいる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you're going to transform, do it to kill the humans!例文帳に追加
トランスフォームするのであれば、 私がやったことをやる。 人間を殺す! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(x) Articles such as weapons, guns and knives etc. with sufficient capability to kill or injure humans. 例文帳に追加
十 凶器 鉄砲、刀剣その他人を殺傷するに足るべき物件 - 日本法令外国語訳データベースシステム
But if we provoke humans with violence, they will kill us all.例文帳に追加
しかし、我々はテロリストをオンにすると、 人間は私たちすべてを殺すでしょう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Immediately after the death, the nine-tailed fox transformed herself into a huge poisonous rock to kill humans and animals that came nearby. 例文帳に追加
だが九尾の狐はその直後、巨大な毒石に変化し、近づく人間や動物等の命を奪った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To efficiently kill a fly, especially the one in a larva stage by a method safe to humans and animals without using a chemical material (an insecticide).例文帳に追加
化学物質(殺虫剤)を用いることなく、人畜に安全で、ハエを特に幼虫の段階で効率よく撲滅する。 - 特許庁
To provide an insecticide which can effectively kill insects, is quite safe for the global environment, and is quite safe for humans, to provide an insect killing method, and to provide an insecticide sprayer capable of stably spraying the insecticide.例文帳に追加
害虫を効率よく殺傷するとともに、地球環境に対して全く影響を与えず、かつ、人体に対しても全く無害である殺虫剤、殺虫方法、およびこの殺虫剤を安定的に散布できる殺虫剤散布装置を提供する。 - 特許庁
Article 2 In light of the fact that animals are living beings, no person shall kill, injure, or inflict cruelty on animals without due cause, and every person shall treat animals properly by taking into account their natural habits and giving consideration to the symbiosis between humans and animals. 例文帳に追加
第二条 動物が命あるものであることにかんがみ、何人も、動物をみだりに殺し、傷つけ、又は苦しめることのないようにするのみでなく、人と動物の共生に配慮しつつ、その習性を考慮して適正に取り扱うようにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)