1016万例文収録!

「I hope so.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > I hope so.の意味・解説 > I hope so.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

I hope so.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 143



例文

I hope so 例文帳に追加

だといいね - Weblio Email例文集

I hope so. 例文帳に追加

そう期待して…。 - FreeBSD

I hope so.例文帳に追加

そうだといいけど。 - Tatoeba例文

I hope so!例文帳に追加

そうだといいね! - Tatoeba例文

例文

I hope so. 例文帳に追加

そうだといいけど。 - Tanaka Corpus


例文

I hope so.例文帳に追加

私はそう願います。 - Weblio Email例文集

I hope so.例文帳に追加

私はそれを願っています。 - Weblio Email例文集

I hope so. 例文帳に追加

どうかそうありたいものだ. - 研究社 新和英中辞典

I hope so.例文帳に追加

私はそう望みます。 - Tatoeba例文

例文

I hope so.例文帳に追加

私もそう願います。 - Tatoeba例文

例文

I hope so, too.例文帳に追加

私もそう願います。 - Tatoeba例文

I hope so, too.例文帳に追加

私もそう願っています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I hope so. 例文帳に追加

私はそう望みます。 - Tanaka Corpus

"I hope so," 例文帳に追加

「そうだといいわよねえ。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

`I hope so,' 例文帳に追加

「そうだといいんだけど。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

"I wonder if it's stopped raining." "I hope so."例文帳に追加

「雨やんだかな?」「やんでるといいね」 - Tatoeba例文

I also hope that that is so. 例文帳に追加

私もそうあることを望みます。 - Weblio Email例文集

Why, yes, I hope so. 例文帳に追加

ええっと, そう, そうだといいが. - 研究社 新英和中辞典

“Will he come back?" “I hope so." 例文帳に追加

「彼は帰って来るかね」「だろうね」 - 研究社 新和英中辞典

I think so―(好いことなら)―I hope so―(悪いことなら)―I fear soI am afraid so. 例文帳に追加

そうでしょう - 斎藤和英大辞典

I do hope so.例文帳に追加

全くそうなってほしものですよ。 - Tatoeba例文

I really hope so.例文帳に追加

本当にそうだといいんだけど。 - Tatoeba例文

I do hope so. 例文帳に追加

全くそうなってほしものですよ。 - Tanaka Corpus

"I hope so, Mr. Fix, 例文帳に追加

「そう願っていますよ、フィックスさん。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

"I hope so, Monsieur Fix. 例文帳に追加

「私もそう思いますよ、フィックスさん。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

I will continue to do my very best, so I hope to receive your support. 例文帳に追加

私はこれからも頑張るのでよろしくお願いします。 - Weblio Email例文集

I hope the weather will be fine so I can see the total lunar eclipse.例文帳に追加

皆既月食が見れるように、お天気が良ければいいな。 - 時事英語例文集

We shall meet again if fate so wills it―(普通の英語にては)―I hope we shall meet again. 例文帳に追加

縁があったらまた逢おう - 斎藤和英大辞典

I did not hope it would go so well. 例文帳に追加

そんなにうまくいこうとは思わなかった - 斎藤和英大辞典

I hope so. 例文帳に追加

そうだと良いですね - 場面別・シーン別英語表現辞典

I hope so. 例文帳に追加

そうだと良いですね - 場面別・シーン別英語表現辞典

He hopes he'll win and I hope so too.例文帳に追加

彼は勝てると思っており、私もそう願っている。 - Tatoeba例文

"Will he recover soon?" "I hope so."例文帳に追加

「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」 - Tatoeba例文

"Is it going to clear up?" "I hope so."例文帳に追加

「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」 - Tatoeba例文

This should be okay. Probably. Possibly. At least I hope so.例文帳に追加

これならいいはず。たぶん。おそらく。そうだといいな。 - Tatoeba例文

"Is she coming, too?" "I hope so." 例文帳に追加

彼女も来るのですか。来るといいのですが。 - Tanaka Corpus

He hopes he'll win and I hope so too. 例文帳に追加

彼は勝てると思っており、私もそう願っている。 - Tanaka Corpus

"Will he recover soon?" "I hope so." 例文帳に追加

「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」 - Tanaka Corpus

"Is it going to clear up?" "I hope so." 例文帳に追加

「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」 - Tanaka Corpus

I don't have good English, so I hope you can bear with me a little. 例文帳に追加

私の英語は上手くないですが、よろしくお願いします。 - Weblio Email例文集

I have taken over the business, and so I hope you will patronize me. 例文帳に追加

私が店を引き受けましたからどうぞお引き立てを願います - 斎藤和英大辞典

I hope you don't mind me asking you so suddenly. 例文帳に追加

突然のお願いで恐縮ではございますが、お願い申し上げます。 - Weblio Email例文集

If you are going to begin, please say so. I hope you will not steal a march upon me. 例文帳に追加

君が始めるなら始めると言い給え、暗中飛躍は御免だ - 斎藤和英大辞典

If you are going to begin, please say so. I hope you will not steal a march upon me. 例文帳に追加

君が始めるなら始めろと言い給え、暗中飛躍は御免だ - 斎藤和英大辞典

They're happy and I hope they will remain so 例文帳に追加

彼らは幸せである、そして、私は彼らがそうであり続けることを望む - 日本語WordNet

I hope I will have a chance to meet you in person so that I could explain better. 例文帳に追加

直接お伺いし、ご説明さしあげるお時間を頂戴できればと思います。 - Weblio Email例文集

I hope you will consider this positively so that we will be able to keep our good business relationship. 例文帳に追加

両社の関係を良好に維持するためにも是非前向きにご検討いただくことを望んでおります。 - Weblio Email例文集

I hope many people will be able to attend so that we can get to know each other better. 例文帳に追加

参加者同士の親睦を深めるために、多数の皆様のご参加をお待ちしております。 - Weblio Email例文集

I hope you will take appropriate actions so that this kind of trouble won't occur in the future. 例文帳に追加

今後、同じようなトラブルが生じないよう対処されることを願います。 - Weblio Email例文集

例文

With my limited English proficiency, I'm not able to translate this adequately. So I hope someone will agree to translate this.例文帳に追加

私の英語力では適切に翻訳できないので、どなたか翻訳していただきたいです。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS