1016万例文収録!

「I teach.」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > I teach.に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

I teach.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 264



例文

I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. 例文帳に追加

私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 - Tanaka Corpus

He said, "It has always been my dream to open a dojo. I want to teach judo to children for their future." 例文帳に追加

彼は「道場を開くのが夢だった。これからの子どもたちに柔道を教えたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

I also work as a commentator during tournaments and teach children's volleyball classes.例文帳に追加

また,大会の間に解説者を務めたり,子ども向けのバレー教室で教えたりしています。 - 浜島書店 Catch a Wave

I would fain find him, and take him with me and teach him art." 例文帳に追加

何とかその子を見つけ出して、連れて帰って芸術をしこんでやりたいものじゃ。」 - Ouida『フランダースの犬』

例文

The first book I wrote, Theophilus, concerned all that Jesus began both to do and to teach, 例文帳に追加

テオフィロス様,わたしは最初の書物で,イエスが行ないかつ教え始めたすべての事柄について, - 電網聖書『使徒行伝 1:1』


例文

At the shop, the pastry chefs were unwilling to teach me their techniques, so I had to steal them by watching everything carefully. 例文帳に追加

店ではパティシエが私に技術を教えてくれなかったので,あらゆるものを注意深く観察することで技術を盗まなければなりませんでした。 - 浜島書店 Catch a Wave

As a Japan Overseas Cooperation Volunteer, I go around to elementary schools in Ghana to teach science and mathematics. 例文帳に追加

青年海外協力隊の隊員として,私はガーナの小学校を巡回して理科や算数を教えています。 - 浜島書店 Catch a Wave

Therefore, I wanted to teach them about the appropriate mental attitude towards work, in addition to work procedures.例文帳に追加

こういった子に対して仕事の作業を教えると同時にそれだけでなく働くってどういうことかそういう心まで教えられたらいいなと思っていました。 - 厚生労働省

But after four years, his teacher monk Kangaku Shonin said to Seishimaru 'I have nothing to teach you any more. How about going to study at Mt. Hiei?', so he went to Mt. Hiei in 1145, when he was only 13 years old. 例文帳に追加

しかし、4年の歳月が過ぎ師僧の観覚上人から「お前に教える事はもう何もない、比叡山に行ってはどうか」と言われ、勢至丸は比叡山へわずか13歳(1145年)で行く事となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Sotatsu HAYAMI who was born in the family of Hikotatsu HAYAMI, a successor of the job as goten-i (a doctor hired by a family of shogun or other feudal lord,) became acquainted with kangaku (the study of Chinese classics) and kokugaku (study of ancient Japanese literature and culture) by studying them at Kogido (a private tutoring shoool to teach Confucianism by Jinsai ITO in Kyoto). 例文帳に追加

速水宗達は、代々御典医を務めて速水彦達と呼ばれた家に生まれたが、古義堂に学んで漢学や国学に深く通じた学者となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Goshirakawa ordered Kiyomori as 'Whether or not I can have political power depends on Korekata and Tsunemune. Teach them a lesson as much as you can.' and, on April 5, Kiyomori sent vassals to dairi (Imperial Palace) and arrested Tsunemune and Korekata. 例文帳に追加

後白河に「ワガ世ニアリナシハコノ惟方、経宗ニアリ。コレヲ思フ程イマシメテマイラセヨ」と命じられた清盛は、2月20日に郎等を内裏に派遣して経宗・惟方を逮捕する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Komono says, "Young people acquire techniques more easily. I teach the children putting first, then approach shots. Long shots with a driver come after that." 例文帳に追加

蒋野さんは,「若い人はより容易に技術を習得する。子どもたちにはまずパッティングを,その後アプローチを教える。ドライバーを使ったロングショットはその後に。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave

He said, "The Spanish and the Japanese have similar physical size, so Barcelona's soccer should suit Japanese players. I want to teach children how to play soccer like grown-ups." 例文帳に追加

彼は「スペイン人と日本人は体格が似ているので,バルセロナのサッカーは日本人選手に合うはず。子どもたちにおとなのようなサッカーのプレー方法を教えたい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and will remind you of all that I said to you. 例文帳に追加

しかし助言者,すなわち父がわたしの名において遣わされる聖霊は,あなた方にすべての事を教え,わたしがあなた方に話したことすべてを思い出させるだろう。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 14:26』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS