| 意味 | 例文 |
In sumの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3275件
payment in a single sum―payment in a lump 例文帳に追加
一時払い - 斎藤和英大辞典
to pay in a single sum―pay in a lump 例文帳に追加
一時に払う - 斎藤和英大辞典
in a MD5 sum, a space, a file type character (`*' for binary, ` ' for text) 例文帳に追加
MD5 sum 値・スペース・ファイルタイプを示す文字 - JM
in addition, the sum or quantity that is added to a proceeding sum or quantity 例文帳に追加
足し算において,加える方の数 - EDR日英対訳辞書
Briefly stated―To sum up―To be short―In short―To be brief―In brief―In a word―in sum―in substance. 例文帳に追加
かいつまんで言えば - 斎藤和英大辞典
to calculate mentally―do a sum in mental arithmetic 例文帳に追加
暗算で計算する - 斎藤和英大辞典
a method of calculating the sum in an investigation called {cross total sum} 例文帳に追加
クロス集計という,調査の集計方法 - EDR日英対訳辞書
You are right in sum and substance. 例文帳に追加
大略仰せの通りです - 斎藤和英大辞典
You are right in sum and substance. 例文帳に追加
概略おおせの通りです - 斎藤和英大辞典
to take out in small quantities―economize―husband―(金なら)―draw a small sum―be frugal of one's money 例文帳に追加
小出しにする - 斎藤和英大辞典
You are right in sum and substance. 例文帳に追加
あらましお話の通りです - 斎藤和英大辞典
You are right in sum and substance. 例文帳に追加
あらかたお話しの通りです - 斎藤和英大辞典
I agree with you in the main―in substance―in sum and substance. 例文帳に追加
僕は概略君と同意だ - 斎藤和英大辞典
I paid in a lump sum when I bought a television set. 例文帳に追加
一括払いでテレビを買った。 - Tanaka Corpus
I paid in a lump sum when I bought a television set.例文帳に追加
一括払いでテレビを買った。 - Tatoeba例文
SUM Adds the number on top of the stack to the number in the specified memory location.例文帳に追加
SUM指定したメモリの数値をスタックの一番上に追加する。 - XFree86
a large sum in a buying and selling transaction 例文帳に追加
売買や取引などが多額なこと - EDR日英対訳辞書
Return resource usage statistics for the calling process, which is the sum of resources used by all threads in the process. RUSAGE_CHILDREN 例文帳に追加
のどちらかを指定する。 - JM
The traveller had a large sum of money on his person―had a lager sum of money in his possession. 例文帳に追加
旅人は大金を持っておった - 斎藤和英大辞典
life insurance in which premiums are paid in a lump sum 例文帳に追加
保険金が一時に支払われる生命保険 - EDR日英対訳辞書
| 意味 | 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)