Influentialを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 880件
He was influential gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods) of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加
鎌倉幕府の有力御家人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
an important or influential (and often overbearing) person 例文帳に追加
重要であるか有力な(そしてしばしば横柄な)人 - 日本語WordNet
Arabian physician and influential Islamic philosopher 例文帳に追加
アラビア人の医者で、影響力があるイスラム教の哲学者 - 日本語WordNet
influential German idealist philosopher (1724-1804 ) 例文帳に追加
影響力があるドイツの理想主義の哲学者(1724年−1804年) - 日本語WordNet
Local clans and influential temples bought the remaining goods. 例文帳に追加
残った商品を地方豪族や有力寺社が購入した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He's a very influential person with extensive connections in the political circle.例文帳に追加
政財界に幅広い人脈を持つ かなりの大物です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He went to Kyoto and accepted influential people in Kyoto as they became Buddhism believers. 例文帳に追加
上洛して京都の有力民衆の帰依を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
attempting to win favor from influential people by flattery 例文帳に追加
お世辞によって有力な人々から支持を得ようとするさま - 日本語WordNet
He served Daikakuji-to (imperial lineage starting with Emperor Kameyama) and became influential in poetry circles. 例文帳に追加
大覚寺統に近侍して歌壇で大きな力を持った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thereafter, Hironori wielded great power as the most influential vassal of the Ouchi clan. 例文帳に追加
その後は大内家随一の重臣として権勢を振るう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Miyoshi clan became influential as far as to the northern Kii Province. 例文帳に追加
紀伊国の北部も三好氏の勢力が及ぶようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's embarrassing how influential behaviorism was例文帳に追加
行動主義のかつての影響力を思うと 恥ずかしくなりますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He didn't know that you were the heads of four very influential例文帳に追加
こいつはあなた方4人の影響力を 知らなかったんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Soto sect was influential in the provinces and among common people. 例文帳に追加
曹洞宗は地方や庶民の間で影響力を持った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This Keien school was extremely influential among tanka circles until the beginning of the Meiji period. 例文帳に追加
桂園派は明治時代初期まで歌壇に重きをなした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The same family has been editing the influential newspaper for almost 100 years 例文帳に追加
およそ200年間、同じ一族が、有力紙の編集をしている - 日本語WordNet
Going further into the past, the following theory has become influential recently. 例文帳に追加
さらに遡ると次の見解も近年有力説とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Egoshu comprised the affluent (influential merchants) in Sakai, and influential merchants such as Notoya and Beniya served as Egoshu. 例文帳に追加
会合衆は、堺の有徳者(有力商人)で構成され、能登屋や臙脂屋(べにや)などの有力商人がその任にあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time, there were two influential consorts in the Emperor Gotoba's court. 例文帳に追加
その頃、後鳥羽天皇の宮廷には二人の有力な后がいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a meeting of influential people to conduct business while eating breakfast 例文帳に追加
朝食を取っている間、ビジネスを行う有力な人々の会議 - 日本語WordNet
the geographical area in which one nation is very influential 例文帳に追加
ある1つの国が大きな影響力を持っている地理的な領域 - 日本語WordNet
Masuya was the place where influential activists, including Teizo MIYABE etc., held secret meetings. 例文帳に追加
枡屋は宮部鼎蔵ら大物志士の密会所となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Ki clan made the eastern part of Aimi County their home ground and became influential. 例文帳に追加
紀氏は会見郡東部を本拠地に勢力を拡大した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However he was no longer a politically influential person in anyway. 例文帳に追加
しかし、最早政治的に何ら影響を及ぼす存在ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Okappiki were often delegated to Kaoyaku (influential man) called "Oyabun" in towns and villages. 例文帳に追加
親分と呼ばれる町、村内の顔役に委任されることも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sakuai that the influential families had was called honke shiki (the right that the honke had). 例文帳に追加
この場合の権門層の持つ作合を本家職といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We should focus on improving relationships with the nobles and other influential people例文帳に追加
他の貴族や実力者との関係を 修復するのが先決と! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
These people are probably the most influential ones in that organization例文帳に追加
組織で最も影響力が大きいのは おそらく彼らでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No, the thawne bloodline is chockfull of influential politicians, scientists, captains of industry.例文帳に追加
ソーンの血族は有力な政治家 科学者 大企業家ばかりだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This suggests how influential Genrin's work was in later generations. 例文帳に追加
そのことからも本書が後世に与えた影響が窺い知れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was influential in Japan in the growth of shunga. 例文帳に追加
それに影響され日本でさかんに春画が描かれるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kashima lay follower group, the Date group and the Yokosone group were influential as well. 例文帳に追加
他にも鹿島門徒・伊達門徒・横曽根門徒が有力であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was a thoroughly sensible man, influential and intelligent. 例文帳に追加
彼はきわめて分別のある男で、影響力があり聡明だった。 - James Joyce『恩寵』
Narikane as well was repeatedly promoted due to the influential power held by his mother. 例文帳に追加
業兼自身も母の権勢を背景に、異例の昇進を重ねた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Nishinomaru-yashiki residence (residence district of the Retired Shogun [an influential figure] and the next Shogun) where Hidetada used to live was given to Tadayo SAKAI. 例文帳に追加
秀忠の西の丸屋敷は酒井忠世に与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was an influential branch family of the Takashima clan, which was a branch of the Omi Genji Sasaki clan. 例文帳に追加
近江源氏佐々木氏の分流である高島氏の有力庶家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The opinion that her origin was a daughter of Yoritada UDA is the most influential. 例文帳に追加
出自は宇多頼忠の娘という説が最も有力である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They were influential in such areas as Kyushu, the Kii Peninsula, Shikoku and the Boso Peninsula. 例文帳に追加
九州・紀伊半島・四国・房総半島などに勢力をもった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Or an influential journalist, or a doctor or something, you might have a telephone.例文帳に追加
影響力のあるジャーナリストや 医者であれば電話を持てたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Who was one of the most famous and influential architects of his time.例文帳に追加
ブルネレスキは 当時 最も有名で影響力のあった建築家です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was appointed to the position of Tairo and effectively became the most influential person in the bakufu. 例文帳に追加
大老に就任して事実上の幕府最高権力者となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was an influential retainer of MINAMOTO no Yoshinaka, and one of Yoshinaka Shitenno (four most loyal retainers of Yoshinaka). 例文帳に追加
源義仲揮下の有力家臣にして、義仲四天王の一人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
KOREHARI no Azamaro was believed to be an influential person of Iharu (now Kurihara City, Miyagi Prefecture.) 例文帳に追加
伊治呰麻呂は伊治(現在の宮城県栗原市)の有力者とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Morotaka's father was known as Saiko (secular name: FUJIWARA no Moromitsu), who was an Emperor Goshirakawa's influential vassal. 例文帳に追加
父は後白河天皇の権臣であった西光(俗名:藤原師光)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yamagata immediately agreed and began to persuade influential people along with the two persons. 例文帳に追加
山県は即座に賛成し、2人とともに有力者の根回しに走った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)