Invitesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 157件
A virtual photo session service providing company which invites the virtual photo session participants through a home page provided by the server is provided with: a server related to a communication network; an imaging means for performing actual photographing; and a first information processing apparatus provided with the imaging means and a data transmission/ reception function related to the network.例文帳に追加
通信ネットワークと関連付けされたサーバーと、実際の撮影を行う撮影手段と、撮影手段とネットワークとに関連付けされデータ送受信機能を備えた第1の情報処理装置と、を有する仮想撮影会サービス提供会社が、サーバーにより提供されるホームページを介して仮想撮影会参加者の募集を行う。 - 特許庁
The provider of the large-scale computer environment invites customers through a network, judges whether the contents of customers meet the conditions of the provider according to information from the applying customers, and sends the judgment results to the customers; when a customer is allowed to use the environment, the provider and customer negotiate and determine a processing quantity as a unit and an amount per unit with each other.例文帳に追加
大規模計算機環境の提供業者はネットワークを介して顧客を募集し、応募した顧客からの情報に基づいて、業者の条件に顧客の内容があてはまるかを判断し、その旨を顧客に伝え、顧客として認めた場合、1単位としての処理量、1単位当たりの金額を業者と顧客がやりとりをしながら決定する。 - 特許庁
(7) If O.S.I.M. ascertains that the opposition document does not fulfill certain requirements provided for in para (2), invites the person who formulated the opposition to remedy all the irregularities found out, within two months, and to present all details and justifying documents for sustaining the opposition. If the irregularities are not remedied within the given time, O.S.I.M. shall make a decision on the basis of the documents existing in the file.例文帳に追加
(7) OSIMは,異議申立書類が(2)に規定の若干の要件を満たさないことを確認する場合は,異議申立人に,見出されたすべての不備を2月以内に補正し,異議申立を裏付けるすべての詳細及び証拠書類を提出するよう促し,不備が付与期間内に補正されない場合は,提出済の既存書類に基づき決定をなすものとする。 - 特許庁
An advertising operation company 20 provides a video generating apparatus 1, lends it for free to the management company 21 of the building 6, invites enterprises desiring advertisements, and then projects the advertising video of the advertising enterprise which has consented to advertisement implementation on the building 6 by using the video generating apparatus 1 to create an environment where this advertising video can be watched by passers-by H.例文帳に追加
広告運営会社20が、映像発生装置1を準備して建築物6の管理会社21に無料で貸し与え、次に広告希望企業を募り、更に広告実施を承諾した広告主企業の宣伝用の広告映像を建築物6に映像発生装置1を使用して投射し、通行人Hにこの広告映像が見られる環境を作る。 - 特許庁
A facility mediator 3 obtains the utilization reservation of idle facilities from an event sponsor 1, checks the vacancy conditions of the idle facilities of a region unit for which utilization is reserved, allocates the idle facilities to the event sponsor, notifies an event sponsored by the event sponsor by the region unit, invites participation applications from users 2 and reports the users 2 who apply to participate to the event sponsor 1.例文帳に追加
施設仲介事業者3は、イベント主催者1から遊休施設の利用予約を得、利用予約のあった地域単位の遊休施設の空き状況をチェックしてイベント主催者にその遊休施設を割り当て、地域単位でイベント主催者が主催するイベントの告知を行なって利用者2からの参加申し込みを募り、イベント主催者1に参加申し込みのあった利用者2の通知を行なう。 - 特許庁
A regional information providing server 1 invites the terminals of plural information users connected via the Internet S to provide regional information and stores regional information provided from terminals 2 of information users in a database as information by regional groups and pays compensation for regional information to information users, who have provided regional information, and provides regional information on the basis of regional information stored in the database.例文帳に追加
地域情報提供サーバ1は、インターネットSを介して接続された複数の情報利用者の端末2に対して地域情報の提供を募集し、前記情報利用者の端末2から提供された地域情報を地域別の情報としてデータベースに記憶すると共に、該地域情報を提供した前記情報利用者に対して、該地域情報に対する対価を還元し、データベースに記憶された地域情報に基づいて地域情報を提供する。 - 特許庁
(5) Where it is established that the representative as indicated in the request is an industrial design qualified person recorded in the Register of Representatives, who however is not authorized by a power of attorney drawn up in accordance with Art. 8(2) and (4), or a person who is not recorded in the register as per item 1, or a patent specialist as per Art. 8(2) lacking the prescribed power of attorney, the formal examiner invites the applicant or his representative to remedy the deficiencies within the term as per paragraph (3). If deficiencies are not eliminated in cases of obligatory representation as per Art. 5(2) of the Law on Industrial Designs, the formal examiner takes a decision to discontinue the proceedings. Where the applicant has his permanent residence or principal place of business in the Republic of Bulgaria, the proceedings go on, correspondence being addressed to the applicant. 例文帳に追加
(5) 願書に表示された代理人が代理人登録簿に記録された工業意匠有資格者であるが第8条(2)及び(4)に基づいて作成された委任状により委任を受けていない者であること,第1項目による登録簿に記録されていない者であること又は所定の委任状を有さない第8条(2)にいう特許専門家であることが証明される場合は,方式審査官は,出願人又は代理人に対し,(3)にいう期間内に瑕疵を補正するよう促す。意匠法第5条(2)にいう義務的代理の場合に瑕疵が除去されない場合は,方式審査官は,手続停止の決定を行う。出願人がブルガリア共和国に恒久的住居又は主たる営業所を有する場合は,手続は継続し,通信は出願人に宛てられる。 - 特許庁
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|