Lengthを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49967件
changing the length of a character variable 例文帳に追加
文字変数の長さを変更する - コンピューター用語辞典
in Japan, a length of one 'shaku' and nine 'sun', approximately equal to fifty-eight centimeters 例文帳に追加
1尺9寸という長さ - EDR日英対訳辞書
in Japan, a length of one 'shaku' amd eight 'sun', approximately equal to fifty-five centimeters 例文帳に追加
1尺8寸という長さ - EDR日英対訳辞書
There are differences in telomere length between individuals. 例文帳に追加
個々人でテロメアの長さは違う。 - Weblio英語基本例文集
a style of pants with knee length pant legs that widen at the bottom called gaucho pants 例文帳に追加
ガウチョパンツという衣服 - EDR日英対訳辞書
an international unit of length 例文帳に追加
長さの国際単位系基本単位 - EDR日英対訳辞書
the IP without netmask length specification. 例文帳に追加
ネットマスク長の指定を含まない IP。 - PEAR
That length is fashionable right now.例文帳に追加
あの長さが今おしゃれなんです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
it must have Length, Breadth, Thickness, and--Duration. 例文帳に追加
長さ、幅、厚さ、そして——期間です。 - H. G. Wells『タイムマシン』
CAST PIECE LENGTH MEASURING DEVICE OF CONTINUOUS CASTING EQUIPMENT AND CAST PIECE LENGTH MEASURING METHOD例文帳に追加
連続鋳造設備の鋳片測長装置及び鋳片測長方法 - 特許庁
The longitudinal length of the lattice of the lattice-like partitions is larger than the lateral length.例文帳に追加
格子状隔壁の格子の縦の長さは横の長さよりも長い。 - 特許庁
The cell length of the center part 40 is longer than the cell length of the outer peripheral part 41.例文帳に追加
外周部41のセル長より中心部40のセル長を長くした。 - 特許庁
The length of the lamp (length of a glass tube) is not smaller than 1,200 mm.例文帳に追加
ランプのランプ長(ガラス管の長さ)は1200mm以上である。 - 特許庁
VARIABLE LENGTH DECODING METHOD, STORAGE MEDIUM, AND VARIABLE LENGTH DECODING DEVICE例文帳に追加
可変長復号化方法、記憶媒体、及び可変長復号化装置 - 特許庁
VARIABLE-LENGTH CODE DECODING APPARATUS, VARIABLE-LENGTH CODE DECODING METHOD, AND PROGRAM例文帳に追加
可変長符号復号装置、可変長符号復号方法およびプログラム - 特許庁
The substantial passage length of the opening cell 2B is determined according to this length.例文帳に追加
これに応じて、開口セル2Bの実質的な通路長が定まる。 - 特許庁
CORRUGATED TUBE STRUCTURE OF EXTRA LENGTH ABSORBING DEVICE AND EXTRA LENGTH ABSORBING DEVICE例文帳に追加
余長吸収装置のコルゲートチューブ構造及び余長吸収装置 - 特許庁
A proportion of the fourth length to the third length is larger than the first value.例文帳に追加
第4長さの第3長さに対する比は第1値より大きい。 - 特許庁
When the agreement is found, the variable length code and a code length are obtained.例文帳に追加
一致した場合は、可変長符号と符号長さを得ることができる。 - 特許庁
takes a character string passwd of arbitrary length and fills a character array key of length 8. 例文帳に追加
は任意の長さの文字列passwdをとり、長さ 8 の文字配列keyを埋める。 - JM
VARIABLE LENGTH DECODING DEVICE, VARIABLE LENGTH DECODING METHOD AND IMAGING SYSTEM例文帳に追加
可変長復号化装置、可変長復号化方法および撮像システム - 特許庁
DETECTION SYSTEM OF REFRIGERANT PIPE LENGTH AND DETECTION METHOD OF REFRIGERANT PIPE LENGTH例文帳に追加
冷媒配管長さ検知システムおよび冷媒配管長さ検知方法 - 特許庁
Therein, the length of a wavelength converter (the length of the waveguide) is 9mm.例文帳に追加
光波長変換素子の長さ(導波路の長さ)は、9mmである。 - 特許庁
A one-way function which takes a variable-length message and produces a fixed-length hash. 例文帳に追加
可変長メッセージを取り固定長ハッシュを作る一方向関数。 - コンピューター用語辞典
The length of the second pipe is shorter than the length of the first pipe.例文帳に追加
第2の管の長さは、第1の管の長さより短くなっている。 - 特許庁
The stoppers 20 control an insertion length at an indoor side to a length C.例文帳に追加
ストッパ20が室内側における挿入長を長さ(C)に規制する。 - 特許庁
At this time, the total length of the substrate inspection device may be 1.5 times the length of the substrate A.例文帳に追加
このとき、装置の全長は基板Aの長さの1.5倍でよい。 - 特許庁
VARIABLE LENGTH ENCODED DATA RECORDING METHOD, VARIABLE LENGTH ENCODED DATA REPRODUCING METHOD, VARIABLE LENGTH ENCODED DATA RECORDER, VARIABLE LENGTH ENCODED DATA REPRODUCING DEVICE AND VARIABLE LENGTH ENCODED DATA RECORDING MEDIUM例文帳に追加
可変長符号化データ記録方法、可変長符号化データ再生方法、可変長符号化データ記録装置、可変長符号化データ再生装置、及び可変長符号化データ記録媒体 - 特許庁
Also, length of the groove of a magnetic material part is set to from 1/2 of gap length to twice of gap length, and depth of the groove is set to from 1/2 of gap length to gap length or less.例文帳に追加
また、磁性体部分の溝の長さをギャップ長さの二分の一以上二倍以下とすると共に、溝の深さをギャップ長さ以下、ギャップ長さの二分の一以上とする。 - 特許庁
Preferably the fiber length dispersivity Lw/L1 (Lw is a weight- average fiber length and Ll in a length-average fiber length) of the aramid pulp is ≥ 2.2 and the range of the weight-average fiber length Lw is 1.0 mm ≤Lw ≤ 5.0 mm.例文帳に追加
アラミドパルプの繊維長の分散度Lw/Llが2.2以上、重さ加重平均繊維長Lwの範囲が1.0mm≦Lw≦5.0mmであることが好ましい。 - 特許庁
MEASURING APPARATUS FOR WORK LENGTH ON CUTTER例文帳に追加
切断機のワーク長さ測定装置 - 特許庁
HOOK SUSPENSION LENGTH HOLDING DEVICE FOR CRANE例文帳に追加
クレーンのフック吊下長さ保持装置 - 特許庁
EXCESSIVE LENGTH TAKE UP DEVICE FOR WIRE HARNESS例文帳に追加
ワイヤハーネスの余長吸収装置 - 特許庁
PARISON LENGTH MEASURING METHOD AND DEVICE例文帳に追加
パリソン長測定方法及び装置 - 特許庁
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





