MAGAZINESを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 647件
books, magazines, and whatnot 例文帳に追加
本や雑誌や何やかや. - 研究社 新英和中辞典
an agent for newspapers and magazines 例文帳に追加
新聞雑誌取り次ぎ店 - 斎藤和英大辞典
Give me some kind of magazines, will you?例文帳に追加
雑誌をくれないか。 - Tatoeba例文
a writer for newspapers and magazines 例文帳に追加
新聞や雑誌の記者 - 日本語WordNet
Are these magazines free-bees?例文帳に追加
この雑誌、タダなんですか? - サラリと言えると格好いいスラングな英語
Give me some kind of magazines, will you? 例文帳に追加
雑誌をくれないか。 - Tanaka Corpus
English language books Magazines: 例文帳に追加
英語の書籍 雑誌: - FreeBSD
They were talked about not only in music magazines, but also in general magazines. 例文帳に追加
彼らは音楽誌のみならず一般誌にも話題にされた。 - Weblio Email例文集
Magazines (monthly and weekly magazines), free papers, and kawaraban (commercial news-sheet of the Edo period) 例文帳に追加
雑誌(月刊誌・週刊誌)、フリーペーパー、瓦版 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Do you have any Japanese magazines?例文帳に追加
日本の雑誌はありますか。 - Tatoeba例文
What magazines do you subscribe to?例文帳に追加
どんな雑誌をとっていますか。 - Tatoeba例文
Do you subscribe to any magazines?例文帳に追加
何か雑誌を取っていますか。 - Tatoeba例文
Dispose of the old magazines.例文帳に追加
これらの古雑誌を処分して下さい。 - Tatoeba例文
a rack for displaying magazines 例文帳に追加
雑誌を展示するための棚 - 日本語WordNet
newspapers and magazines collectively 例文帳に追加
集合的に新聞と雑誌 - 日本語WordNet
a business firm that publishes magazines 例文帳に追加
雑誌を出版する会社 - 日本語WordNet
United States publisher of magazines (1898-1967) 例文帳に追加
米国の雑誌社(1898年−1967年) - 日本語WordNet
a business that specializes in selling newspapers and magazines 例文帳に追加
新聞を販売する店 - EDR日英対訳辞書
to stop publication of magazines or newspapers 例文帳に追加
(雑誌や新聞の)刊行をやめる - EDR日英対訳辞書
to be stopped publishing newspapers or magazines 例文帳に追加
(新聞や雑誌の)刊行がやむ - EDR日英対訳辞書
Is it okay to read these magazines?例文帳に追加
これらの雑誌を読んでもいいですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Are there any local magazines to recommend?例文帳に追加
お勧めの地方誌はありますか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 河出書房新社 All Right Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |