Marchingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 218件
The First Division has received marching orders. 例文帳に追加
第一師団が出動命令に接した - 斎藤和英大辞典
A brass band is marching along the street. 例文帳に追加
吹奏楽隊が通りを行進している。 - Tanaka Corpus
A brass band is marching along the street.例文帳に追加
吹奏楽隊が通りを行進している。 - Tatoeba例文
I appeared in the September marching band festival. 例文帳に追加
私は9月にマーチングバンドフェスティバルに出ました。 - Weblio Email例文集
a ceremonial procession including people marching 例文帳に追加
行進する人々を含む儀式的な行列 - 日本語WordNet
(So-called "Case of 88 Imperial Court Officials' Marching" 例文帳に追加
(いわゆる「廷臣八十八卿列参事件」) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Doesn't it sound like a marching song?例文帳に追加
どう思う?兵隊のマーチングみたいに聞こえない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the arrangement of people in a line for marching 例文帳に追加
行進のために1列に並んだ人々の配列 - 日本語WordNet
Their spirits failed [They quailed] in face of the vast army marching against them. 例文帳に追加
押し寄せる大軍を見て彼らはひるんだ. - 研究社 新和英中辞典
What do you think? doesn't it sound like a soldier marching?例文帳に追加
どう思う?兵隊のマーチングみたいに聞こえない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a noncommissioned officer who instructs recruits in military marching and discipline 例文帳に追加
新兵の軍隊行進・訓練を指導する下士官 - 日本語WordNet
Fukuchiyama Dokkoise Matsuri Festival (Fukuchiyama Ondo marching songs) (mid August) 例文帳に追加
福知山ドッコイセまつり(福知山音頭)(8月中旬) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Marching bands and baton twirlers from local schools join in. 例文帳に追加
地元の学校からマーチングバンドやバトントワラーが参加します。 - 浜島書店 Catch a Wave
March 6: one small company from the Yamagunitai joins the army marching east from Kyoto. 例文帳に追加
2月13日 山国隊1個小隊が京都を出陣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I was thinking about marching in there. i've been chasing him例文帳に追加
乗り込んでやろうと思って 追っかけてきたんだけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Max was marching on but his mood could change in seconds.例文帳に追加
マックスは ブッ飛んでる でも気分は 秒単位で変わる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The soldiers were marching with their swords shining. 例文帳に追加
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。 - Tanaka Corpus
You go marching out there and within an hour, you will be dead.例文帳に追加
もし散歩なんかに行けば― 1時間以内に― 死ぬだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
and they began marching - one, two; one, two. 例文帳に追加
みんなで行進をはじめました、おいっちに、おいっちに」 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
and marching to and fro with naked sabres. 例文帳に追加
しかも、むき出しのサーベルをもってあちこち行進していた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
At that point, the disappearance of the marching troop became clear. 例文帳に追加
ここで雪中行軍隊が遭難したことが判明した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All participants succeeded in marching through Hakkoda-san Mountain safe and sound. 例文帳に追加
参加者全員無事に八甲田山走破に成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The garbage truck, the marching band you did all that?例文帳に追加
ゴミ収集車も マーチングバンドも 全部あんたが仕組んだのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You think that's a good idea, marching a billionaire into a war zone?例文帳に追加
いい考えね お金持ちが紛争地域を 闊歩するのね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Eventually three of us found ourselves marching to the south geographic pole例文帳に追加
我々は3人で南極点へ向け 歴史上最も長い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oh, what song was the marching band playing, by the way?例文帳に追加
ところでさ マーチングバンドが演奏してた曲 何だったっけ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
in the Edo period of Japan, a punishment inflicted on a felon involving the marching of the felon throughout the city of Edo 例文帳に追加
江戸引廻しという,重罪人に科した罰 - EDR日英対訳辞書
an act of marching at the front of a band twirling a baton 例文帳に追加
楽隊の先頭に立ってバトンを回しながら進むこと - EDR日英対訳辞書
And now an army of former slaves is marching to her gates.例文帳に追加
今では元奴隷の軍隊が その城門へ向けて進軍中 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
military drill of troops in standard marching (shoulder-to-shoulder) 例文帳に追加
(密集して)標準的な行進をする部隊の軍事教練 - 日本語WordNet
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
