Notifyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5748件
I will notify you of the present conditions in regards to that.例文帳に追加
私はそれについて現状をお知らせします。 - Weblio Email例文集
We will thoroughly notify everyone of this phenomenon.例文帳に追加
私達はこの事象の周知徹底を図ります。 - Weblio Email例文集
There is something I would like to notify you about.例文帳に追加
私はあなたにお知らせしたいことがあります。 - Weblio Email例文集
To notify retention of communication packets to a test controller.例文帳に追加
通信パケットの滞留をテストコントローラへと通知する。 - 特許庁
Allow me to notify you of the latest information and additional information. 例文帳に追加
最新情報と追加情報をお知らせします。 - Weblio Email例文集
To achieve K-anonymity protection in a subscribe/Notify model.例文帳に追加
Subscribe/NotifyモデルにおけるK−匿名性保護を実現する。 - 特許庁
Commissioner must notify refusal to recognize例文帳に追加
局長は承認拒絶を通知しなければならない - 特許庁
To notify a user of content that suits the user's preference etc.例文帳に追加
ユーザの嗜好等に適合したコンテンツを通知する。 - 特許庁
Dangerous and Toxic Substances Subject to Notify Their Names, etc. 例文帳に追加
名称等を通知すべき危険物及び有害物 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It was to thoroughly notify the aim of the acts and laws to general public; 例文帳に追加
民衆に法の趣旨の周知徹底を図る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She said to call for you. she said she'll kill momo if we notify the police.例文帳に追加
あなたを呼べって 警察呼んだら殺すって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I promise I won't notify the police. please don't...例文帳に追加
警察には絶対に知らせません どうかこれ以上... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We beg to notify the public that the undermentioned has no concernment with our firm. 例文帳に追加
左記の物本社には一切関係無之候 - 斎藤和英大辞典
To notify a user of the update of his favorite content as required.例文帳に追加
お気に入りコンテンツの更新をユーザに随時通知する。 - 特許庁
To accurately and securely notify a user of the period for maintenance.例文帳に追加
メンテナンス時期を正確かつ確実にユーザに告知する。 - 特許庁
Thus, it is possible to effectively notify a user of information.例文帳に追加
これにより、ユーザへの情報通知を効果的に行う。 - 特許庁
We've got to run back to town and notify the grownups.例文帳に追加
なんとか町まで走って 大人たちに知らせるんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yes. that's why they couldn't notify the police, and no one noticed.例文帳に追加
そう だから警察にも言えず 周りも気づかなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We will inform [notify] you of the results of the examination by mail within ten days. 例文帳に追加
試験の結果は 10 日以内に郵便で通知します. - 研究社 新和英中辞典
I will notify about the details as follows below.例文帳に追加
私はその詳細を以下の通りお知らせ致します。 - Weblio Email例文集
To automatically notify a location and contents of an updated web page.例文帳に追加
更新したホームページの位置とその内容を自動通知する。 - 特許庁
To efficiently notify a prize, etc., and to efficiently explain merchandise.例文帳に追加
懸賞等の告知と商品説明を効率的に行う。 - 特許庁
To self-diagnose the presence or absence of abnormality and notify the outside of the diagnosis.例文帳に追加
異常の有無を自己診断して外部に通知する。 - 特許庁
We will send you a post card to notify the completion of cancellation process. 例文帳に追加
後日、解約完了の通知をハガキでお送りします。 - Weblio Email例文集
I will notify you of the change in my arrival date and time.例文帳に追加
私は私の到着日時の変更をお知らせします。 - Weblio Email例文集
To notify a user of a memorandum corresponding to a Web page clearly.例文帳に追加
ウェブページに対応するメモをユーザに分かり易く報知する。 - 特許庁
Notify the European Patent Office that the application has been filed;例文帳に追加
欧州特許庁に出願がなされた旨を通知する。 - 特許庁
It shall notify the applicant of its decision as quickly as possible.例文帳に追加
庁は,その決定を速やかに出願人に通知する。 - 特許庁
The Office shall notify the applicant of its decision as quickly as possible.例文帳に追加
庁は,速やかにその決定を出願人に通告する。 - 特許庁
To notify a driver of a traffic jam more suitable for the driver.例文帳に追加
運転者にとってより適切な渋滞を通知する。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

