1016万例文収録!

「Okane」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Okaneに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Okaneを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

Okane (the wife of Chobei) 例文帳に追加

お兼(長兵衛の妻) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, he saw his wife, Okane sobbing. 例文帳に追加

すると、女房のお兼が泣いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Okane is easily arrested, but Dogen scurries off. 例文帳に追加

お兼はあえなく捕縛され、道玄はほうほうの態で逃げ去る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sadakiyo ISHIKAWA's wife (some say Shigemasa's wife) is believed to have been Okane (Okane-dono), the seventh daughter of Nobushige SANADA who is known as Yukimura SANADA. 例文帳に追加

石川貞清の妻(重正の妻との説もある)は、真田幸村として知られる真田信繁の七女おかね(於金殿)とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At present, Tozo NAKAMURA and Hidetaro KATAOKA play the role of Okane as their repertoire. 例文帳に追加

現在は中村東蔵、片岡秀太郎(2代目)らが持ち役にしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Osasuri Okane, Goroji KAMINARI・・・・・・・Matsusuke ONOE IV 例文帳に追加

おさすりお兼・雷五郎次・・・・・・・尾上松助(4代目) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Above all, Osasuri Okane in "Mekuranagaya Umegakagatobi" (Kagatobi) was his most successful role. 例文帳に追加

中でも『盲長屋梅加賀鳶』(加賀鳶)のおさすりお兼は最大の当り役であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Alarmed, Dogen tries to run away with Okane, but it is too late, for torite (official in charge of imprisoning offenders) has already stepped inside their house. 例文帳に追加

一大事とばかり道玄はお兼ともに逃亡をはかるが、すでに遅く捕り手に踏み込まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Okane's role is an important one, for if she is performed by an outstanding supporting actor, it makes the content of the play stronger. 例文帳に追加

お兼は、腕のいい脇役が演じると劇の内容が濃くなる重要な役柄である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

While he had a quarrel with Okane, a messenger from Kadoebi, a big brothel, which Chobei often visited, came up. 例文帳に追加

どうしたのかと、夫婦喧嘩をしているところに、普段より世話になっている吉原の女郎屋の大店、角海老から使いのものがくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Despite Osetsu's grief, Dogen and Okane sells Oasa off into a life of prostitution, and plots crime on the story of Oasa receiving five ryo (unit of gold currency) from his master. 例文帳に追加

おせつの嘆きをよそに、道玄とお兼はおあさを苦界に売り飛ばしおあさが主人から五両恵んでもらったことをねたに悪事をたくらむ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She gave birth to several children, such as Yukimasa SANADA, Morinobu SANADA, Aguri (married to Satoyoshi GAMO), Shobu (married to Sadahiro KATAKURA), and Okane (married to Sadakiyo ISHIKAWA). 例文帳に追加

真田幸昌・真田守信・あぐり(蒲生郷喜室)・菖蒲(片倉定広室)・おかね(石川貞清室)らの母。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, under the policy set by Sanemon GOTO, okane-aratame-yaku (a money inspector), Tenpo Tsuho started to be minted in kin-za and Hashiba, Asakusa in 1835. 例文帳に追加

また天保6年(1835年)からは御金改役の後藤三右衛門の建策により金座および浅草橋場で天保通寳の鋳造が始まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chobei put on a piece of Okane's kimono and went to Kadoebi, then he learned that Ohisa had asked Okado to buy her out to earn money so that Chobei would be reformed. 例文帳に追加

女房の着物を一枚羽織って角海老へ行ってみると、お久は、身売りをして金を工面し、父に改心してもらいたいので、お角のところへ頼み込んだのだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has been passed down that Sorin, who had succeeded as a merchant (financial business) through the connection, assisted Chikurin-in, the legal wife of Nobushige (Okane's mother and a daughter or adopted daughter of Yoshitsugu OTANI), throughout her life after Nobushige died in the Siege of Ozaka. 例文帳に追加

その縁で商人(金融業)として成功した宗林は、大阪の役で戦死した信繁の正妻(おかねの実母で、大谷吉継の娘あるいは養女)竹林院を生涯に渡って援助したと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nobushige's seventh daughter Okane's husband, Sadakiyo ISHIKAWA (Sorin), is also known for supporting Nobushige's bereaved family including Chikurin-in; he built a graveyard for Nobushige and his wife at Ryoan-ji Temple. 例文帳に追加

信繁の七女おかねの夫石川貞清(宗林)は、竹林院を始めとする信繁の遺族を援助したことでも知られ、龍安寺に信繁夫妻の墓を建立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Opposing the fact that the successful circulation of the Kanei-tsuho shinchu toshimonsen (bronze Kanrei-tsuho equivalent to four mon) made gin-za (an organization in charge of casting and appraising of silver during the Edo period) affluent, Sanemon GOTO, the Kin-za Okane aratame-yaku (an organizer of kin-za), proposed issuing more coins of higher rates. 例文帳に追加

寛永通宝真鍮当四文銭の成功により銀座(歴史)が潤ったことに対抗し、金座御金改約の後藤三右衛門の発案により高額の銭貨の発行へ至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Dogen and Okane forges Oasa's letter and visits the master of Iseya, and blackmails him by picking a quarrel for sleeping with Oasa, but they retreat in disappointment when Matsuzo who dashes into the scene drops a hint of the murder at Ochanomizu with evidence of a tobacco pouch that Dogen had dropped and lost. 例文帳に追加

おあさの贋手紙をこしらえた道玄とお兼は、伊勢屋の主人に面会しおあさが同衾したと因縁を吹っかけ強請りを働くが、駆けつけた松蔵に、道玄の落とした煙草入れを証拠にお茶の水の殺人を仄めかされ、二人はすごすごと退散する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS