1153万例文収録!

「The Blue Bird」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The Blue Birdに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The Blue Birdの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

The blue skies where the bird of summer takes flight例文帳に追加

夏鳥飛び立つ青い空 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A bird of summer takes flight into the pale blue sky.例文帳に追加

夏鳥飛び立つ青い空 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I can see a strange blue bird on the roof.例文帳に追加

見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 - Tatoeba例文

The bird's feathers were blue shading into green.例文帳に追加

その鳥の羽は青から緑へとぼやけていた - Eゲイト英和辞典

例文

I can see a strange blue bird on the roof. 例文帳に追加

見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 - Tanaka Corpus


例文

Another contrivance is the "Blue Bird System."例文帳に追加

もう一つが、「ブルーバード制度」である。 - 経済産業省

Here's this poor old innocent bird o' mine swearing blue fire, and none the wiser, you may lay to that. 例文帳に追加

このかわいい年寄りの、心がきれいなこいつがひどいことを口にするんだから、わからんもんだなぁ、これは覚えておいてくれよ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

The four tassels represent four gods: the blue tassel (east), while tassel (west), red tassel (south), and purple or black tassel (north) represent Azure Dragon, White Tiger, Vermilion Bird, and Black Tortoise, respectively (the order may change depending on the region). 例文帳に追加

青い房は青龍(四神)(東)、白い房は白虎(西)、赤い房は朱雀(南)、紫または黒の房は玄武(北)を表している(地域によって順序が異なっている事がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, one mid-career employee used the Blue Bird System and took responsibility for the nationwide marketing of a new product, a filter device for water treatment in which the filter material does not have to be changed.例文帳に追加

例えば、同社のある中堅社員は、「ブルーバード制度」を活用して、新製品である「ろ過材交換不要の水処理用ろ過装置」を全国販売する任務を担った。 - 経済産業省

例文

The injurious bird and animal control equipment 10, which repels the injurious bird and animal by emitting light, has solely two kinds of light sources that are a first light source 1211-1214 for emitting one color or two colors out of red, green or an interval color between both the colors, and a second light source that are 1221-1224 for emitting blue or violet color.例文帳に追加

害鳥獣防除装置10は、光を発することにより害鳥獣を追い払う装置であって、赤色、緑色又は両者の中間の色のうちの1色又は2色の光を発する第1光源1211〜1214と、青色又は紫色の光を発する第2光源1221〜1224の2種類の光源のみを有する。 - 特許庁

例文

This is another name for the "Young Directors System," derived from wordplays on the Japanese words seinen (meaning young but including a character meaning blue) and torishimariyaku (meaning director but including a character that is a homonym for bird). Through this system, any employee at the assistant manager level or below can make a proposal on challenging and difficult topics that only those with director-level authority can work on. If the proposal is approved, the person will be promoted to executive-level pay and given the authority and treatment of an executive for a limit of one year.例文帳に追加

同制度は、「青年取締役制度」の別名であり青年の青(あお:blue)と取締役の取り(とり:鳥)が由来となっており、取締役レベルの権限がなければ取り組むことのできない挑戦的かつ困難なテーマに対して、次長以下の社員であれば誰でも提案可能であり、企画提案が許可されると一年という期限付きで役員待遇に昇格し、権限・待遇も役員並みとなる。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS