1153万例文収録!

「These words」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > These wordsの意味・解説 > These wordsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

These wordsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 446



例文

These was his words. 例文帳に追加

そう言ったんだぞ」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Said these words in 1775例文帳に追加

1775年の名文句です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

At the time, these words were earmarked例文帳に追加

当時 この言葉は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You'll tell me that these words contain例文帳に追加

これらの言葉には - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

These are the words of Christ; 例文帳に追加

このキリストの言葉は、 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』


例文

I wasn't gonna say these words.例文帳に追加

あまり言いたくないが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The song begins with these words 例文帳に追加

という歌詞が出てくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tell me, where do you get these words?例文帳に追加

その言葉はどこから? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

and these two words are: "A mother." 例文帳に追加

そう「一人の母親」と。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

例文

What kind of words are these? they're violent words.例文帳に追加

それらの言葉は 暴力的であるが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I don't know these words!例文帳に追加

知らない言葉ばかりだわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Hurling these words at him, Harunaga walks away. 例文帳に追加

言い棄てて奥へ向かう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These words, I hold onto例文帳に追加

この言葉は私が生涯 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These two words are equivalent in meaning. 例文帳に追加

この 2 語は意味が等しい. - 研究社 新英和中辞典

You've actually got to type out these words例文帳に追加

これらの言葉を正しく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Do you know these words?例文帳に追加

こういう言葉を知らないか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These aren't just kind words例文帳に追加

きれい事なんかじゃなくて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And you'll say these words are probably not english words.例文帳に追加

英語の言葉ではないと判断できます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These words are really vulgar. 例文帳に追加

その言葉はとても下品です。 - Weblio Email例文集

These words brought tears to her eyes. 例文帳に追加

この言葉に彼女は泣いた。 - Tanaka Corpus

He forces these words of chagrin out. 例文帳に追加

と無念の思いを絞り出す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These words brought tears to her eyes.例文帳に追加

この言葉に彼女は泣いた。 - Tatoeba例文

Do you know these words? love is two people例文帳に追加

♫ 言うだろう?愛は二人で ♫ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These were his dying words. 例文帳に追加

いまわの際に彼はこう言った. - 研究社 新和英中辞典

put these words to music 例文帳に追加

これらの言葉を音楽にのせる - 日本語WordNet

These are the words of comedian w.c.fields.例文帳に追加

コメディアンの W.C.フィールズの言葉です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These are the words to a song.例文帳に追加

これは とある歌詞の一部です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's also the way in which these words are arranged例文帳に追加

どう単語が並んでいるか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These words are all taboo.例文帳に追加

「これらは 全て禁句でございます」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These words fell from his lips. 例文帳に追加

これが彼の口から出た言葉だ - 斎藤和英大辞典

These words encouraged me. 例文帳に追加

これらの言葉は、私を勇気づけた。 - Weblio Email例文集

Please pay attention to these words.例文帳に追加

この言葉に注目してください。 - Weblio Email例文集

Write these words in your notebook. 例文帳に追加

これらの語をノートに書きなさい。 - Tanaka Corpus

And he wrote these words:例文帳に追加

次のような言葉を綴っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Been a longtime since i've written these words.例文帳に追加

この文を書くのは久しぶりね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In other words, you take these comparable examples例文帳に追加

すなわち この比較例における - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Write these words in your notebook.例文帳に追加

これらの語をノートに書きなさい。 - Tatoeba例文

These words perfectly accompany the music.例文帳に追加

この歌詞は曲によく合っている - Eゲイト英和辞典

Is that all ? he is breaking up with these words only ?例文帳に追加

これだけ? これが別れの言葉? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I was inspired by these words. 例文帳に追加

私はこの言葉に勇気をもらった。 - Weblio Email例文集

So these are blend words例文帳に追加

こういう言葉を「混成語」と言います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Adler also used these words.例文帳に追加

アドラーは こんな言葉も残しています。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He ended his speech with these words. 例文帳に追加

彼は演説の終わりにこう言った. - 研究社 新和英中辞典

These words got a lot of sympathy.例文帳に追加

この言葉は多くの共感を得た。 - Weblio Email例文集

with these words added in pencil: 例文帳に追加

そこには鉛筆でこう書いてあった。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

How would you take these words? 例文帳に追加

このことばを君はどう考えますか。 - Tanaka Corpus

These words are like stones in my heart.例文帳に追加

心の中の 重石のような言葉を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So, these are the words I am waiting to hear例文帳に追加

私はその言葉を聞きたかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

With these words do I speed you on your happy journey. 例文帳に追加

これをもって送別の辞と成す - 斎藤和英大辞典

例文

How would you take these words?例文帳に追加

このことばを君はどう考えますか。 - Tatoeba例文




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS