1016万例文収録!

「This document」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > This documentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

This documentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2638



例文

Note: This document cannot be considered complete. 例文帳に追加

注意This document cannot be considered complete. - PEAR

28.2.1.1 Assumptions This document assumes you have the following: 例文帳に追加

19.2.1.1. 前提条件 - FreeBSD

Structure of This Document 例文帳に追加

このドキュメントの構造 - NetBeans

例文

About this document ... Subsections 例文帳に追加

7 日本語訳について - Python


例文

I attached this document to this email. 例文帳に追加

この資料をメールに添付しました。 - Weblio Email例文集

At this time, contents with a document number 4 are specified as a child document of the document.例文帳に追加

このとき文書番号4を当該文書の子文書として指定する。 - 特許庁

This is a one time cost document.例文帳に追加

これは一括払いの書類です。 - Weblio Email例文集

You can write this document in any format. 例文帳に追加

この文書の書式は自由です。 - Weblio Email例文集

例文

This document is a September thing. 例文帳に追加

この資料は9月時点のものです。 - Weblio Email例文集

例文

I received this document. 例文帳に追加

この書類を受領致しました。 - Weblio Email例文集

Please replace this document. 例文帳に追加

この資料に差替えしてください。 - Weblio Email例文集

We agreed to this document. 例文帳に追加

私たちはこの文書に合意した。 - Weblio Email例文集

This document still hasn't arrived.例文帳に追加

この書類はまだ届いていません。 - Weblio Email例文集

I can't get this document.例文帳に追加

この書類を受け取れません。 - Weblio Email例文集

Do you want this document?例文帳に追加

あなたはその書類が欲しいですか? - Weblio Email例文集

You can use any format on this document. 例文帳に追加

この文書の書式は自由です - Weblio Email例文集

an online version of this document 例文帳に追加

この文書のオンラインバージョン - 研究社 英和コンピューター用語辞典

Put your name on this document.例文帳に追加

この書類にサインして下さい。 - Tatoeba例文

in this place or thing or document 例文帳に追加

この場所、こと、または文書において - 日本語WordNet

to this writing or document 例文帳に追加

この文書またはドキュメントに - 日本語WordNet

This document is for internal use only.例文帳に追加

この書類は持ち出し禁止です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Is this the correct document?例文帳に追加

この書類は正確ですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Where do I sign on this document?例文帳に追加

この文書にどこで署名しますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Put your name on this document. 例文帳に追加

この書類にサインして下さい。 - Tanaka Corpus

Note on Reading This Document 例文帳に追加

このドキュメントを読むにあたって - NetBeans

About this document ... Python Library Reference 例文帳に追加

Python ライブラリリファレンス - Python

About this document ... Macintosh Library Modules 例文帳に追加

Macintoshモジュールリファレンス - Python

About this document ... Python Reference Manual 例文帳に追加

Python リファレンスマニュアル - Python

About this document ... Python/C API Reference Manual 例文帳に追加

Python/C API リファレンスマニュアル - Python

In the Edo period, it was prohibited to publish this document. 例文帳に追加

江戸時代は禁書であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to a theory, this document was a fabricated one. 例文帳に追加

一説には偽書とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This document carrying device includes a document set sensor 308 for detecting the existence of the document on the document tray 136 for placing the document, and a document carrying mechanism for carrying one by one the document to an image reading position 139 from the document tray 136.例文帳に追加

原稿が載置される原稿トレイ136上の原稿の有無を検出する原稿セットセンサ308と、原稿トレイ136から画像読取位置139へ原稿を1枚ずつ搬送する原稿搬送機構とを備える。 - 特許庁

When a Binso document was not approved by the Emperor, Shonagon (the Minor Councilor of State) who drafted the document would write on it 'the Emperor ordered disposal of this document.' 例文帳に追加

なお、便奏が裁可されない場合には奏官である少納言が「勅処分」と記した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This document retrieval device makes a plurality of document management systems execute document retrieval in parallel.例文帳に追加

文書検索装置は、複数の文書管理システムに対して並行して文書検索を実行させる。 - 特許庁

This document retrieval support device extracts a document file including a designated retrieval word as a candidate document.例文帳に追加

文書検索支援装置は、指定検索語を含む文書ファイルを候補文書として抽出する。 - 特許庁

In this document processor, 'BOX A'-'BOX E' each have a function managing a document, and are defined with processing to the document.例文帳に追加

「BOX A」〜「BOX E」は文書を管理する機能を有し、文書に対する処理が定義されている。 - 特許庁

This document loading stand 4 comprises a main document loading stand 41 and an auxiliary document loading stand 42.例文帳に追加

原稿載置台4は、主原稿載置台41と補助原稿載置台42とを備える。 - 特許庁

The document having this large deleting document candidate score is extracted as a deleting document candidate.例文帳に追加

この削除文書候補点数が大きい文書を削除文書候補として抽出する - 特許庁

I want to confirm that this document and that document are correct. 例文帳に追加

私はこの書類とその書類が合っているか確認したい。 - Weblio Email例文集

This document is for internal use only and is not a public document.例文帳に追加

この文書は内部使用のみで、公開文書ではありません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

(ii) In any other document (not being a document of any class described in subsection (1) of section 59 of this Act):例文帳に追加

(ii) その他の書類(第59条(1)にいう部類の書類以外のもの) - 特許庁

(b) In any other document (not being a document of any class described in subsection (1) of section 59 of this Act),--例文帳に追加

(b) その他の書類(第59条(1)にいう部類の書類以外のもの) - 特許庁

DOCUMENT INFORMATION MANAGING PROGRAM AND DOCUMENT INFORMATION MANAGING SYSTEM USING THIS例文帳に追加

文書情報管理プログラムと、それを使用する文書情報管理システム - 特許庁

This document carrying device includes a document aligning mechanism in the paper ejecting tray.例文帳に追加

この原稿搬送装置は、排紙トレイに原稿整列機構を備える。 - 特許庁

This suppresses the damage of the document 30 and jamming of the document.例文帳に追加

そのため、原稿30の損傷や、原稿のジャムの発生を抑制できる。 - 特許庁

With this email, we agree to this document. 例文帳に追加

私たちはこれらのメールにより、文書に合意した。 - Weblio Email例文集

Please allow me to confirm this based on this document. 例文帳に追加

私にこの資料に基づいて確認を行わせて下さい。 - Weblio Email例文集

Can't you handle this in this document? 例文帳に追加

この書類ではそれには対応できませんか? - Weblio Email例文集

例文

DOCUMENT MANAGEMENT DEVICE, DOCUMENT MANAGEMENT SYSTEM, PRINTER IN THIS SYSTEM, DOCUMENT MANAGEMENT METHOD, AND DOCUMENT MANAGEMENT PROGRAM例文帳に追加

文書管理装置、文書管理システム、このシステムにおける印刷装置、文書管理方法及び文書管理プログラム - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS