意味 | 例文 (474件) |
Trademark Rightの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 474件
Effects of trademark right 例文帳に追加
商標権の効力 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Registration of establishment of trademark right 例文帳に追加
商標権の設定の登録 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Special provisions concerning division of trademark right 例文帳に追加
商標権の分割の特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Special provisions concerning waiver of trademark right 例文帳に追加
商標権の放棄の特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Right to Trademark Protection例文帳に追加
商標保護を受ける権利 - 特許庁
(4) A trademark right in connection with a regionally based collective trademark may not be assigned. 例文帳に追加
4 地域団体商標に係る商標権は、譲渡することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Joint Right to Trademark Protection and Joint Trademark Protection例文帳に追加
商標保護を受ける共同の権利及び共有商標の保護 - 特許庁
Right to monetary claim, etc. prior to registration of establishment of trademark right 例文帳に追加
設定の登録前の金銭的請求権等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a petition for the grant of a right of protection for a trademark, or for a collective trademark, or a collective guarantee trademark, or for the grant of a joint right of protection例文帳に追加
商標若しくは団体商標若しくは団体保証商標に係る保護の権利の付与又は保護の共同権利の付与を求める請願 - 特許庁
confirmation of the grant of the right of protection or of the joint right of protection for the trademark, the collective trademark or the collective guarantee trademark例文帳に追加
商標,団体商標又は団体保証商標の保護の権利又は共同の保護の権利の確認 - 特許庁
the category of the trademark or, where the joint right of protection or the collective trademark, or the collective guaranteed trademark is involved, the category of the right granted例文帳に追加
商標の範疇,又は保護の共同権利,団体商標若しくは団体保証商標に係る場合は,付与された権利の範疇 - 特許庁
Limitations of effects of restored trademark right 例文帳に追加
回復した商標権の効力の制限 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Transfer of collective trademark right 例文帳に追加
団体商標に係る商標権の移転 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Request for indication to prevent confusion arising from transfer of trademark right 例文帳に追加
商標権の移転に係る混同防止表示請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Limitations of effects of trademark right 例文帳に追加
商標権の効力が及ばない範囲 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 31 (1) The holder of trademark right may grant to another person a non-exclusive right to use to the trademark to which he/she holds the right; provided, however, that this provision shall not apply to the trademark right pertaining to an application for trademark registration provided in Article 4(2). 例文帳に追加
第三十一条 商標権者は、その商標権について他人に通常使用権を許諾することができる。ただし、第四条第二項に規定する商標登録出願に係る商標権については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Limitations of effects of trademark right restored by a retrial 例文帳に追加
再審により回復した商標権の効力の制限 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Special provisions concerning the right deriving from application for trademark registration 例文帳に追加
商標登録出願により生じた権利の特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Special provisions concerning registration of establishment of trademark right 例文帳に追加
商標権の設定の登録の特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Duration of trademark right based on international registration 例文帳に追加
国際登録に基づく商標権の存続期間 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Special provisions pertaining to transfer of collective trademark right 例文帳に追加
団体商標に係る商標権の移転の特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Special provisions concerning effects of registration of trademark right 例文帳に追加
商標権の登録の効果の特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Individual fee for trademark right based on international registration 例文帳に追加
国際登録に基づく商標権の個別手数料 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Person requesting the division of a trademark right 例文帳に追加
商標権の分割を申請する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
the classes of goods or services to be covered by the trademark right 例文帳に追加
商標権の対象となる商品又はサービスの類 - 特許庁
the trademark to be the subject matter of the right of protection例文帳に追加
保護の権利の主題である商標 - 特許庁
The right to a trademark shall be acquired and protected by registration with OSIM.例文帳に追加
商標権は,OSIMへの登録により取得され保護される。 - 特許庁
(i) the constitution and the lapse of the right of lien on the trademark.例文帳に追加
(i) 商標についての担保権の設定と失効 - 特許庁
Article 18 (1) A trademark right shall arise upon registration of establishment of such right. 例文帳に追加
第十八条 商標権は、設定の登録により発生する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Right to use trademark after expiration of duration of patent right, etc. 例文帳に追加
特許権等の存続期間満了後の商標の使用をする権利 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A trademark right may be transferred alone or together with the undertaking to which the trademark is linked.例文帳に追加
商標権は,単独で又は商標が関係する事業と共に,移転することができる。 - 特許庁
The registration of a trademark shall confer on its owner an exclusive right in that trademark.例文帳に追加
商標の登録は,その所有者に対して商標における排他的権利を付与する。 - 特許庁
Trademark protection shall confer on its holder the exclusive right to use the trademark.例文帳に追加
商標保護は,その所有者に当該商標を使用する排他権を与える。 - 特許庁
To provide a trademark leasing method suitable for dealing a trademark right as a leased property.例文帳に追加
商標権をリース物件として取り扱うのに適した商標リース方法を提案すること。 - 特許庁
A trademark right may be acquired for the whole of Norway by registering the trademark in the Trademark Register according to the provisions in Chapter 2.例文帳に追加
商標権は,第2章の規定に従って商標登録簿に商標を登録することにより,ノルウェー全体について取得することができる。 - 特許庁
The right to the legal protection of a trademark (hereinafter referred to as “trademark protection”) shall belong to the person who has made the trademark registered according to the procedure prescribed by this Act.例文帳に追加
商標の法的保護を受ける権利(以下「商標保護」という)は,本法に定める手続に従って当該商標を登録した者に属する。 - 特許庁
(2) The trademark certificate certifies the fact of the trademark registration, its priority, the exclusive right of the trademark owner for goods and services specified in the certificate.例文帳に追加
(2) 商標登録証は、指定された商品または役務に対する商標登録、優先権、商標権者の排他的権利の事実を証明する。 - 特許庁
Article 30 (1) The holder of trademark right may establish an exclusive right to use to the trademark to which he/she holds the right; provided, however, that this provision shall not apply to the trademark right pertaining to an application for trademark registration provided in Article 4(2) or a regionally based collective trademark. 例文帳に追加
第三十条 商標権者は、その商標権について専用使用権を設定することができる。ただし、第四条第二項に規定する商標登録出願に係る商標権及び地域団体商標に係る商標権については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When a trademark right is transferred, the right based on defensive mark registration shall be transferred with the trademark right relating thereto. 例文帳に追加
2 防護標章登録に基づく権利は、当該商標権を移転したときは、その商標権に従つて移転する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the original holder of trademark right, where the trademark registration has been invalidated and a trademark identical with, or similar to, such trademark to be used in connection with identical or similar designated goods or designated services is registered for the person who is entitled to such a trademark; or 例文帳に追加
二 商標登録を無効にして同一又は類似の指定商品又は指定役務について使用をする同一又は類似の商標について正当権利者に商標登録をした場合における原商標権者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a trademark right renewal value calculating system, calculating a trademark right renewal value based on the difficulty of acceptance in applying for trademark registration again concerning a trademark, as an index in determining whether to renew the term of the trademark right.例文帳に追加
商標権の存続期間の更新登録の要否を判断する際の指標として、対象の商標について再度商標登録出願をした場合の商標登録を受けることの困難度をベースとした商標権更新価値を算出する商標権更新価値算出システムを提供する。 - 特許庁
意味 | 例文 (474件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |