Triennialを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 25件
a triennial 例文帳に追加
三年生植物 - 斎藤和英大辞典
The councilors are chosen in a triennial election. 例文帳に追加
評議員は3年ごとの選挙で選ばれる。 - Weblio英語基本例文集
We visited Yokohama Triennale, a modern art triennial. 例文帳に追加
我々は3年ごとの現代美術展、横浜トリエンナーレを訪れた。 - Weblio英語基本例文集
Based on these results, further discussions were held at the fourth triennial review.例文帳に追加
これらの結果を受け、さらなる議論が第4回3年見直しで進められた。 - 経済産業省
At the fourth triennial review meeting, member states were encouraged to utilize the newly created notification system.例文帳に追加
第4回3年見直しでは、この通報制度の活用が奨励された。 - 経済産業省
At the fourth triennial review, a proposal for itemized discussion on labelling was made, but it was not adopted on the grounds that the issue had already been fully discussed at the second and third triennial review meetings.例文帳に追加
第4回3年見直しにおいても、ラベリングについて項目化して議論すべきという案が出たが、第2回及び第3回3年見直しにおいて十分議論されたとして項目化はされなかった。 - 経済産業省
The discussion at the fourth triennial review focused on the implementation and operation of the Agreement, including good regulatory practice (GRP), conformity assessment procedures, transparency, technical assistance and special and different treatment. The review covered most of the important topics surrounding the TBT Agreement except international standards, which was emphatically discussed at the second triennial review (WTO document number G/TBT/13).例文帳に追加
第4回の3年見直しでは、協定の実施と運用、良き規制慣行(GRP:Good Regulatory Practice)、適合性評価手続、透明性、技術援助、特別のかつ異なる待遇等が議論されている(G/TBT/19)。 - 経済産業省
The results of the fourth triennial review, as applicable, are detailed in the following sections.例文帳に追加
以下、各項目の最近の動向を述べる中で、第4回3年見直しの結果にも適宜触れることとしたい。 - 経済産業省
The outcome of the discussions reflects views expressed in Japan's proposal paper concerning the report of the fourth triennial review.例文帳に追加
これは、第4回3年見直し報告書に関する、我が国の提案ペーパーの意見が反映されたものである。 - 経済産業省
Article 15.4 of the TBT Agreement requires the TBT Committee to review the implementation and operation of the Agreement every three years (the "triennial review"). The first triennial review was conducted in 1997, the second in 2000, the third in 2003 and the fourth in 2006.例文帳に追加
TBT 協定第15条4項には、TBT 委員会が3年ごとに同協定の実施及び運用について検討する(「3年見直し」と呼ばれている。)旨の規定があり、1997年に第1回、2000年に第2回、2003年に第3回、2006年に第4回の3年見直しが実施された。 - 経済産業省
Since the second triennial review, discussions over labeling have focused on whether it could create unnecessary obstacles to trade.例文帳に追加
このような各国の多様なラベリング制度が貿易障壁となり得るため、その規律が必要であるとして、第2回3年見直し以降、議論が進められてきた。 - 経済産業省
Discussions during the third triennial review disclosed conflicts among the EU, Switzerland and other countries, which argued for further clarification of rules and creating a work plan. The United States, developing countries and others strongly opposed this approach. As a result, the third triennial review, as did the second, concluded that a need for discussion continued to exist.例文帳に追加
第3回3年見直しでの議論は、従来同様にルールの一層の明確化と作業計画の策定を主張するEU・スイス等と、これに強く反対する米国や開発途上加盟国等との間に対立があり、結果として、第2回見直しと同様に、議論継続の必要について言及するに留まることとなった。 - 経済産業省
Conformity assessment procedures were also discussed at the third triennial review, and an exchange of information was carried out for the period of three years on the basis of the work programme as a priority agenda.例文帳に追加
適合性評価手続については、第3回3年見直しでも議論が行われ、優先的な取組事項として、3年間にわたり作業計画に基づく情報交換が実施された。 - 経済産業省
We call for the 2011 triennial review to consider the effectiveness of the Fund's framework for surveillance, including its rigor, candor, evenhandedness, focuses on systemic issues, and ways to improve its traction.例文帳に追加
我々は2011年に3年おきの見直しにおいて、厳密さ、率直さ、公正さ、システミック課題への焦点、牽引力を改善するための方策を含め、IMFのサーベイランスの枠組みの有効性を検討することを求める。 - 財務省
At the fourth triennial review meeting, it was noted that there are no unified methods for making prior announcements of intention in accordance with Article 2.9.1 and Article 5.6.1 of the TBT Agreement, and it was agreed to consider such announcement methods going forward.例文帳に追加
第4回3年見直しにおいては、TBT 協定第2.9.1条及び5.6.1条に基づく事前意図公告の公表方法が統一されていないことが留意され、これらの公表方法について検討していくことが同意された。 - 経済産業省
At the fourth triennial review, it was recognized that the discussion on GRP will contribute to the effective implementation of a TBT agreement that aims to remove unnecessary obstacles to international trade in the preparation, adoption and application of technical regulations, standards and conformity assessment procedures.例文帳に追加
第4回3年見直しにおいて、GRP の議論が、強制規格や適合性評価手続の立案、採択、運用に際する貿易上の不必要な障害の除去を図るという、TBT 協定の効果的な履行に役立つことが再認識された。 - 経済産業省
The fourth triennial review reconfirmed the importance of the TBT Agreement rules (Article 5 to Article 9) on conformity assessment procedures, and also reaffirmed the importance of utilizing relevant international standards, guidelines or recommendations and accepting the results of conformity assessment procedures obtained at other member states.例文帳に追加
第4回3年見直しでは、適合性評価手続に関するTBT 協定上の規律(TBT 協定第5~9条)の重要性を再確認した上で、関連する国際規格や指針又は勧告を用いること、他の加盟国で得られた適合性評価手続結果を受け入れることの重要性などが再確認された。 - 経済産業省
At the second triennial review, the EC proposed a work program on multifaceted guidelines for labeling. This, however, was strongly opposed by developing countries, which worried that the guidelines could legitimize labeling as disguised trade restrictions. Consequently, no agreement was reached.例文帳に追加
なお、第2回見直しにおいては、EC より、ラベリングに関する多角的なガイドライン作成のための作業計画が提案されたが、同ガイドラインが偽装された貿易制限の手法としてのラベリングを正当化する形で用いられることを警戒する途上国の反対が強く、合意には至らなかった経緯があり、議論が継続されることの必要性が言及されるに留まった。 - 経済産業省
With regard to shared recognition among member states, the implementation of appropriate technical assistance stipulated under Article 11 of the TBT Agreement requires support that adequately meets the needs of developing member states. At the third triennial review it was agreed to consider the creation of an information coordination mechanism to be based on voluntary notification by aid donors and aid recipients about current and future technical assistance activities.例文帳に追加
協定第11条に規定される適切な技術援助の実施には、開発途上加盟国のニーズに応じた援助が必要との各国の認識に基づき、第3回3年見直しにおいては、現在及び将来の技術援助活動に関する提供国及び被提供国の任意の通報に基づく情報調整メカニズムの構築を検討すること等が合意された。 - 経済産業省
At the fourth triennial review meeting, member countries were encouraged to notify the TBT Committee of special and different treatment accorded to developing member states in their planning of compulsory standards and conformity assessment procedures, including information about how they considered such special and different treatment, and developing nations were encouraged to make an assessment of the usefulness and benefits of such special and different treatment.例文帳に追加
第4回3年見直しにおいては、強制規格及び適合性評価手続を立案する際に、特別のかつ異なる待遇をどのように考慮したかに関する情報を含め、開発途上加盟国に与えられた特別のかつ異なる待遇をTBT 委員会へ知らせること、開発途上国は、そのような待遇の有用性と利点に関する評価を行うことが奨励された。 - 経済産業省
Against the background described above, after confirming that there still exist difficulties regarding governmental mutual recognition agreements arising from the different levels of development among member states, costs, opacity and the nature of not having most-favoured-nation status, the fourth triennial review by the TBT Committee reconfirmed that the utilization of international standards, guidelines, and recommendations and further harmonization of conformity assessment procedures will help facilitate the agreement of mutual recognition agreements.例文帳に追加
このようなことを背景として、TBT 委員会における第4回3年見直しでは、政府間相互承認協定に関して、加盟国間での発展レベルの違い、コスト、不透明性、最恵国待遇ではない性質等による困難が存在することを確認した上で、国際規格や指針、勧告を用いることや、適合性評価手続のさらなる整合化が、相互承認協定の合意を円滑にすることが再確認された。 - 経済産業省
The fourth triennial review meeting also agreed that the existence of voluntary mutual recognition arrangements between domestic conformity assessment bodies and foreign conformity assessment bodies may help promote the acceptance of the results of conformity assessment conducted in other countries, and further agreed on an exchange of information on the status of the administration of existing governmental mutual recognition agreements and the cost-benefit performance of governmental mutual recognition agreements as well as on voluntary mutual recognition arrangements between conformity assessment bodies and their utilization by regulatory authorities.例文帳に追加
第4回3年見直しでは、このほかにも、国内の適合性評価機関と外国の適合性評価機関の間で行われる任意の相互承認取り極めの存在が適合性評価結果の受入を促進しうることが確認され、既存の政府間相互承認協定の運用状況や、政府間相互承認協定の費用対効果、また、任意の相互承認取り極めやその規制当局への利用に関してさらに情報交換をしていくことが合意された。 - 経済産業省
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)