| 意味 | 例文 |
a machineの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49811件
a construction machine called bulldozer 例文帳に追加
ブルドーザーという土木機械 - EDR日英対訳辞書
This device is applicable to a production machine, a machine tool or a recycling machine.例文帳に追加
本発明の装置は、生産機械、工作機械又はリサイクル機械等に使用される。 - 特許庁
A machine that 'anyone' can build; 例文帳に追加
「だれでも」つくれるマシンだ。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
a type of rolling machine, called a Mandrel mill 例文帳に追加
マンドレルミルという圧延機械 - EDR日英対訳辞書
To prevent a fraudulence in a game machine such as a Pachinko game machine.例文帳に追加
パチンコ機等の遊技機において、不正行為の防止を図る。 - 特許庁
To prevent a fraudulent act on a game machine such as a Pachinko machine.例文帳に追加
パチンコ機等の遊技機において、不正行為の防止を図る。 - 特許庁
Did I ever make a Time Machine, or a model of a Time Machine? 例文帳に追加
わたしは本当にタイムマシンを作ったのか、タイムマシンの模型を? - H. G. Wells『タイムマシン』
This is a translation done by a machine. 例文帳に追加
これは機械による翻訳です。 - Weblio Email例文集
a truck equipped with a refrigerating machine 例文帳に追加
冷凍機を装備しているトラック - EDR日英対訳辞書
a part of a machine, called helical gear 例文帳に追加
斜歯歯車という機械部品 - EDR日英対訳辞書
多くの準備のできた武器 - 日本語WordNet
Note that these instructions assume your private rsync mirror is a Gentoo machine.例文帳に追加
00分と10分の間 - Gentoo Linux
To miniaturize a machine tool.例文帳に追加
工作機械を小型化する。 - 特許庁
I need you to build a time machine.例文帳に追加
どうしてタイムマシンが要る? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And my relationship with the machine is a little...例文帳に追加
とマシンと私の関係 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A machine becomes unmanageable 例文帳に追加
機械が操縦し難くなる - 斎藤和英大辞典
a pulverization machine, called {pulverizer} 例文帳に追加
微粉機という粉砕機械 - EDR日英対訳辞書
a machine that prints addresses automatically 例文帳に追加
宛名の自動印刷機械 - EDR日英対訳辞書
a machine that makes artificial snow 例文帳に追加
人工雪の噴出機械 - EDR日英対訳辞書
| 意味 | 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

